"اعتمدتهما اللجنة" - Traduction Arabe en Anglais

    • adopted by the Committee
        
    • adopted by the Commission
        
    • which the Committee adopted
        
    Both proposals were adopted by the Committee without a vote. UN وكلا الاقتراحين اعتمدتهما اللجنة بدون تصويت.
    The agendas of the fifty-sixth and fifty-seventh sessions, as adopted by the Committee, are reproduced in annex II. UN 4- ويرد في المرفق الثاني جدولا أعمال الدورتين السادسة والخمسين والسابعة والخمسين بالصيغتين اللتين اعتمدتهما اللجنة.
    The agendas of the fifty-sixth and fifty-seventh sessions, as adopted by the Committee, are reproduced in annex II. UN 4- ويرد في المرفق الثاني جدولا أعمال الدورتين السادسة والخمسين والسابعة والخمسين بالصيغتين اللتين اعتمدتهما اللجنة.
    4. The agendas of the fifty-fourth and fifty-fifth sessions, as adopted by the Committee, are reproduced in annex II. UN ٤ - ويرد في المرفق الثاني جدولا أعمال الدورتين الرابعة والخمسين والخامسة والخمسين بالصيغتين اللتين اعتمدتهما اللجنة.
    The substantive part comprises the two reports of the Working Groups, which were just adopted by the Commission and which are part of this report. UN ويشمل التقرير الموضوعي تقريري الفريقين العاملين، اللذين اعتمدتهما اللجنة لتوها، واللذين هما جزء من هذا التقرير.
    4. The agendas of the fifty-second and fifty-third sessions, as adopted by the Committee, are reproduced in annex II. UN ٤ - ويرد في المرفق الثاني جدولا أعمال الدورتين الثانية والخمسين والثالثة والخمسين بالصيغتين اللتين اعتمدتهما اللجنة.
    Text of general recommendations adopted by the Committee in the reporting period UN نص التوصيتـين العامتـين اللـتين اعتمدتهما اللجنة في الفترة المشمولة بالتقرير
    The Working Group formulated two draft resolutions, which were adopted by the Committee without a vote and are contained in paragraph 15 of the report. UN وقام الفريق العامل بصياغة مشروعي قرارين، اعتمدتهما اللجنة بدون تصويت، ويردان في الفقرة 15 من التقرير.
    Both were adopted by the Committee without a vote. UN وكلا مشروعي القرارين اعتمدتهما اللجنة بدون تصويت.
    Both proposals were adopted by the Committee without a vote. UN وكلا الاقتراحين اعتمدتهما اللجنة بدون تصويت.
    In paragraph 7 of document A/58/579 and in paragraph 7 of document A/58/580, respectively, the Committee recommends to the General Assembly the adoption of two draft resolutions that were adopted by the Committee without a vote. UN وتوصي اللجنة الجمعية العامة في الفقرة 7 من كل من التقريرين باعتماد مشروعي القرارين اللذين اعتمدتهما اللجنة بدون تصويت.
    The agendas of the sixtysixth and sixtyseventh sessions, as adopted by the Committee, are reproduced in annex II. UN 4- ويرد في المرفق الثاني جدولا أعمال الدورتين السادسة والستين والسابعة والستين بالصيغتين اللتين اعتمدتهما اللجنة.
    The agendas of the sixty-fourth and sixty-fifth sessions, as adopted by the Committee, are reproduced in annex II. UN 4- ويرد في المرفق الثاني جدولا أعمال الدورتين الرابعة والستين والخامسة والستين بالصيغتين اللتين اعتمدتهما اللجنة.
    4. The agendas of the forty-eighth and forty-ninth sessions, as adopted by the Committee, are reproduced in annex II. UN ٤ - ويرد في المرفق الثاني جدولا أعمال الدورتين الثامنة واﻷربعين والتاسعة واﻷربعين بالصيغتين اللتين اعتمدتهما اللجنة.
    4. The agendas of the eighty-third and eighty-fourth sessions, as adopted by the Committee, are reproduced in annex II. UN 4- ويرد في المرفق الثاني جدول أعمال الدورة الثالثة والثمانين وجدول أعمال الدورة الرابعة والثمانين كما اعتمدتهما اللجنة.
    4. The agendas of the eighty-first and eighty-second sessions, as adopted by the Committee, are reproduced in annex II. UN 4- ويرد في المرفق الثاني جدول أعمال الدورة الحادية والثمانين وجدول أعمال الدورة الثانية والثمانين كما اعتمدتهما اللجنة.
    4. The agendas of the seventy-eighth and seventy-ninth sessions, as adopted by the Committee, are reproduced in annex II. UN 4- ويرد في المرفق الثاني جدولا أعمال الدورتين الثامنة والسبعين والتاسعة والسبعين كما اعتمدتهما اللجنة.
    VIII. Text of general recommendations adopted by the Committee in the reporting period 152 UN الثامن - نص التوصيتين العامتين اللتين اعتمدتهما اللجنة في الفترة المشمولة بالتقرير 193
    It will also have to consider, at the request of the Commission on the Limits of the Continental Shelf, the two annexes to the Rules of Procedure adopted by the Commission. UN كما سيتعين عليه أن ينظر، بناء على طلب لجنة حدود الجرف القاري، في مرفقي النظام الداخلي اللذين اعتمدتهما اللجنة.
    3. The following resolution and decision adopted by the Commission are brought to the attention of the Council: UN 3 - عرض على المجلس القرار والمقرر التاليان اللذان اعتمدتهما اللجنة
    In paragraph 8 of its report contained in document A/56/652, the Fifth Committee recommended to the General Assembly the adoption of two draft resolutions, which the Committee adopted without a vote. UN وفي الفقرة 8 من تقرير اللجنة الخامسة الوارد في الوثيقة A/56/652 توصي اللجنة باعتماد مشروعي قرارين اعتمدتهما اللجنة بدون تصويت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus