"اعتمدت في مؤتمر القمة" - Traduction Arabe en Anglais

    • adopted at the Summit
        
    In that connection, the Dominican Republic supports the general outline of the Plan of Action that was adopted at the Summit Conference on Environment and Development in Rio de Janeiro in 1992. UN وفي هذا الصدد، تؤيد الجمهورية الدومينيكية النهج العام لخطة العمل التي اعتمدت في مؤتمر القمة المعني بالبيئة والتنمية في ريو دي جانيرو في عام ١٩٩٢.
    At its fifty-seventh session, the General Assembly endorsed the Johannesburg Declaration on Sustainable Development and Johannesburg Plan of Implementation and called for the implementation of the commitments, programmes and time-bound targets adopted at the Summit. UN وفي الدورة السابعة والخمسين، أقرت الجمعية العامة إعلان جوهانسبرغ بشأن التنمية المستدامة وخطة تنفيذ جوهانسبرغ ودعت إلى تنفيذ الالتزامات والبرامج والأهداف المحددة زمنيا التي اعتمدت في مؤتمر القمة.
    6. Mr. Takase (Japan) said that the First Review Conference of the Mine Ban Convention -- the 2004 Nairobi Summit on a Mine-Free World -- had been the most significant event since the Convention had come into effect and that the Action Plan adopted at the Summit would set the course for the following five years. UN 6 - السيد تاكاسي (اليابان): قال إن المؤتمر الاستعراضي الأول لاتفاقية حظر الألغام - مؤتمر قمة نيروبي لعام 2004 من أجل عالم خال من الألغام - كان أبرز حدث منذ بدء نفاذ الاتفاقية، وإن خطة العمل التي اعتمدت في مؤتمر القمة ستحدد المسار في الأعوام الخمسة المقبلة.
    I welcome the Code of Conduct concerning the Prevention and Repression of Piracy, Armed Robbery against Ships and Illegal Maritime Activities in West and Central Africa adopted at the Summit on maritime safety and security of the Heads of State and Government of the Economic Community of Central African States, the Economic Community of West African States and the Commission of the Gulf of Guinea, held in Yaoundé on 24 and 25 June 2013. UN وإني أرحب بمدونة قواعد السلوك بشأن منع وقمع أعمال القرصنة والسطو المسلح ضد السفن والأنشطة البحرية غير المشروعة في غرب ووسط أفريقيا التي اعتمدت في مؤتمر القمة بشأن السلامة والأمن البحريين لرؤساء دول وحكومات الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا، والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، ولجنة خليج غينيا، الذي عُقد في ياوندي، يومي 24 و 25 حزيران/يونيه 2013.
    At its fifty-seventh session, the General Assembly endorsed the Johannesburg Declaration on Sustainable Development and the Johannesburg Plan of Implementation that had been adopted at the World Summit on Sustainable Development (Johannesburg, South Africa, 26 August to 4 September 2002); and called for the implementation of the commitments, programmes and time-bound targets adopted at the Summit (resolution 57/253). UN وفي الدورة السابعة والخمسين، أقرت الجمعية العامة إعلان جوهانسبرغ بشأن التنمية المستدامة وخطة جوهانسبرغ للتنفيذ اللذين اعتمدهما مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة (جوهانسبرغ، جنوب أفريقيا، من 26 آب/أغسطس إلى 4 أيلول/سبتمبر 2002)؛ ودعت إلى تنفيذ الالتزامات والبرامج والأهداف المحددة زمنيا التي اعتمدت في مؤتمر القمة (القرار 57/253).
    At its fifty-seventh session, the General Assembly endorsed the Johannesburg Declaration on Sustainable Development and the Johannesburg Plan of Implementation that had been adopted at the World Summit on Sustainable Development (Johannesburg, South Africa, 26 August to 4 September 2002); and called for the implementation of the commitments, programmes and time-bound targets adopted at the Summit (resolution 57/253). UN وفي الدورة السابعة والخمسين، أقرت الجمعية العامة إعلان جوهانسبرغ بشأن التنمية المستدامة وخطة جوهانسبرغ للتنفيذ اللذين اعتمدهما مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة (جوهانسبرغ، جنوب أفريقيا، من 26 آب/أغسطس إلى 4 أيلول/سبتمبر 2002)؛ ودعت إلى تنفيذ الالتزامات والبرامج والأهداف المحددة زمنيا التي اعتمدت في مؤتمر القمة (القرار 57/253).
    At its fifty-seventh session, the General Assembly endorsed the Johannesburg Declaration on Sustainable Development and the Johannesburg Plan of Implementation that had been adopted at the World Summit on Sustainable Development (Johannesburg, South Africa, 26 August to 4 September 2002), and called for the implementation of the commitments, programmes and time-bound targets adopted at the Summit (resolution 57/253). UN وفي الدورة السابعة والخمسين، أقرت الجمعية العامة إعلان جوهانسبرغ بشأن التنمية المستدامة وخطة جوهانسبرغ للتنفيذ اللذين اعتمدهما مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة (جوهانسبرغ، جنوب أفريقيا، من 26 آب/أغسطس إلى 4 أيلول/سبتمبر 2002)، ودعت إلى تنفيذ الالتزامات والبرامج والأهداف المحددة زمنيا التي اعتمدت في مؤتمر القمة (القرار 57/253).
    At its fifty-seventh session, the General Assembly endorsed the Johannesburg Declaration on Sustainable Development and the Johannesburg Plan of Implementation that had been adopted at the World Summit on Sustainable Development (Johannesburg, South Africa, 26 August to 4 September 2002), and called for the implementation of the commitments, programmes and time-bound targets adopted at the Summit (resolution 57/253). UN وفي الدورة السابعة والخمسين، أقرت الجمعية العامة إعلان جوهانسبرغ بشأن التنمية المستدامة وخطة جوهانسبرغ للتنفيذ اللذين اعتمدهما مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة (جوهانسبرغ، جنوب أفريقيا، من 26 آب/أغسطس إلى 4 أيلول/سبتمبر 2002)، ودعت إلى تنفيذ الالتزامات والبرامج والأهداف المحددة زمنيا التي اعتمدت في مؤتمر القمة (القرار 57/253).
    At its fifty-seventh session, the General Assembly endorsed the Johannesburg Declaration on Sustainable Development and the Johannesburg Plan of Implementation that had been adopted at the World Summit on Sustainable Development (Johannesburg, South Africa, 26 August to 4 September 2002), and called for the implementation of the commitments, programmes and time-bound targets adopted at the Summit (resolution 57/253). UN وفي الدورة السابعة والخمسين، أقرت الجمعية العامة إعلان جوهانسبرغ بشأن التنمية المستدامة وخطة جوهانسبرغ للتنفيذ اللذين اعتمدهما مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة (جوهانسبرغ، جنوب أفريقيا، من 26 آب/أغسطس إلى 4 أيلول/سبتمبر 2002)، ودعت إلى تنفيذ الالتزامات والبرامج والأهداف المحددة زمنيا التي اعتمدت في مؤتمر القمة (القرار 57/253).
    At its fifty-seventh session, the General Assembly endorsed the Johannesburg Declaration on Sustainable Development and the Johannesburg Plan of Implementation that had been adopted at the World Summit on Sustainable Development (Johannesburg, South Africa, 26 August to 4 September 2002), and called for the implementation of the commitments, programmes and time-bound targets adopted at the Summit (resolution 57/253). UN وفي الدورة السابعة والخمسين، أقرت الجمعية العامة إعلان جوهانسبرغ بشأن التنمية المستدامة وخطة جوهانسبرغ التنفيذية اللذين اعتمدهما مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة (جوهانسبرغ، جنوب أفريقيا، من 26 آب/أغسطس إلى 4 أيلول/سبتمبر 2002)، ودعت إلى تنفيذ الالتزامات والبرامج والأهداف المحددة زمنيا التي اعتمدت في مؤتمر القمة (القرار 57/253).
    At its fifty-seventh session, the General Assembly endorsed the Johannesburg Declaration on Sustainable Development and the Johannesburg Plan of Implementation that had been adopted at the World Summit on Sustainable Development (Johannesburg, South Africa, 26 August to 4 September 2002), and called for the implementation of the commitments, programmes and time-bound targets adopted at the Summit (resolution 57/253). UN وفي دورتها السابعة والخمسين، أقرت الجمعية العامة إعلان جوهانسبرغ بشأن التنمية المستدامة وخطة تنفيذ جوهانسبرغ اللذين اعتمدهما مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة (جوهانسبرغ، من ٢٦ آب/أغسطس إلى ٤ أيلول/سبتمبر ٢٠٠٢)، ودعت إلى تنفيذ الالتزامات والبرامج والأهداف المحددة زمنيا التي اعتمدت في مؤتمر القمة (القرار 57/253).
    Letter dated 29 November (S/1999/1206) from the representative of Djibouti addressed to the President of the Security Council, transmitting the declaration of the seventh Summit of Heads of State and Government of IGAD, held in Djibouti on 26 November 1999, and the resolution on the Somali peace initiative and proposals of the President of Djibouti adopted at the Summit. UN رسالة مؤرخة 29 تشرين الثاني /نوفمبر (S/1999/1206) موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل جيبوتي، يحيل بها الإعلان الصادر عن مؤتمر القمة السابع لرؤساء دول وحكومات البلدان الأعضاء في السلطة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية الذي عقد في 26 تشرين الثاني/نوفمبر 1999، والقرار المتعلق بمبادرة إحلال السلام في الصومال ومقترحات رئيس جيبوتي التي اعتمدت في مؤتمر القمة.
    At its fifty-seventh session, the General Assembly endorsed the Johannesburg Declaration on Sustainable Development and the Johannesburg Plan of Implementation that had been adopted at the World Summit on Sustainable Development (Johannesburg, South Africa, 26 August to 4 September 2002); and called for the implementation of the commitments, programmes and time-bound targets adopted at the Summit (resolution 57/253). UN وفي الدورة السابعة والخمسين، أقرت الجمعية العامة إعلان جوهانسبرغ بشأن التنمية المستدامة وخطة تنفيذ جوهانسبرغ اللذين اعتمدهما مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة (جوهانسبرغ، من 26 آب/أغسطس إلى 4 أيلول/سبتمبر 2002)؛ ودعت إلى تنفيذ الالتزامات والبرامج والأهداف المحددة زمنيا التي اعتمدت في مؤتمر القمة (القرار 57/253).
    At its fifty-seventh session, the General Assembly endorsed the Johannesburg Declaration on Sustainable Development and the Johannesburg Plan of Implementation that had been adopted at the World Summit on Sustainable Development (Johannesburg, South Africa, 26 August to 4 September 2002); and called for the implementation of the commitments, programmes and time-bound targets adopted at the Summit (resolution 57/253). UN وفي الدورة السابعة والخمسين، أقرت الجمعية العامة إعلان جوهانسبرغ بشأن التنمية المستدامة وخطة تنفيذ جوهانسبرغ اللذين اعتمدهما مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة (جوهانسبرغ، من 26 آب/أغسطس إلى 4 أيلول/سبتمبر 2002)؛ ودعت إلى تنفيذ الالتزامات والبرامج والأهداف المحددة زمنيا التي اعتمدت في مؤتمر القمة (القرار 57/253).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus