"اعتمده المجلس في" - Traduction Arabe en Anglais

    • adopted by the Board at
        
    • adopted by the Council at
        
    • adopted by the Council on
        
    • the Council adopted in
        
    • adopted at its
        
    • of the Board at
        
    • approved by the Council in
        
    • adopted at the Council
        
    • adopted by the Board on
        
    • which was adopted by the Council
        
    DECISION adopted by the Board at ITS THIRTY-FIRST EXECUTIVE SESSION UN مقرر اعتمده المجلس في دورته التنفيذية الحادية والثلاثين
    DECISION adopted by the Board at ITS TWENTIETH SPECIAL SESSION UN مقرر اعتمده المجلس في دورته الاستثنائية العشرين
    Ministerial declaration adopted by the Council at its high-level segment of 2001 UN الإعلان الوزاري الذي اعتمده المجلس في جزئه الرفيع المستوى لعام 2001
    On 21 October the President submitted to the General Assembly the annual report of the Security Council, which had been adopted by the Council on 9 September. UN في ٢١ تشرين اﻷول/أكتوبر، قدم الرئيس إلى الجمعية العامة التقرير السنوي لمجلس اﻷمن الذي اعتمده المجلس في ٩ أيلول/سبتمبر.
    We hope that the resolution, which the Council adopted in Geneva in June, will be adopted by the General Assembly as well, after which it will be open for signature in 2012. UN ونأمل أن يتم اعتماد ذلك القرار الذي اعتمده المجلس في جنيف في حزيران/يونيه من قبل الجمعية العامة أيضاً، لكي يفتح باب التوقيع عليه في عام 2012.
    DECISION adopted by the Board at ITS THIRTY-FIRST EXECUTIVE SESSION UN مقرر اعتمده المجلس في دورته التنفيذية الحادية والثلاثين
    DECISION adopted by the Board at ITS TWENTIETH SPECIAL SESSION UN مقرر اعتمده المجلس في دورته الاستثنائية العشرين
    I. Decision adopted by the Board at its thirty-first executive session UN الأول - مقرر اعتمده المجلس في دورته التنفيذية الحادية والثلاثين
    Decision adopted by the Board at its twentieth special session UN مقرر اعتمده المجلس في دورته الاستثنائية العشرين
    Decision adopted by the Board at its thirty-first UN مقرر اعتمده المجلس في دورته التنفيذية الحادية والثلاثين
    Ministerial declaration adopted by the Council at its high-level segment of 2001 Trade and development UN الإعلان الوزاري الذي اعتمده المجلس في الجزء الرفيع المستوى من دورته لعام 2001
    special sessions, and the President's statement adopted by the Council at its sixteenth session UN الرئيس الذي اعتمده المجلس في دورته السادسة عشرة
    Ministerial declaration adopted by the Council at its high-level segment of 2001 UN الإعلان الوزاري الذي اعتمده المجلس في الجزء الرفيع المستوى من دورته لعام 2001
    The report was drafted by the Council and the Commission and adopted by the Council on 26 July. UN وقد وضع المجلس والمفوضية هذا التقرير الذي اعتمده المجلس في 26 تموز/يوليه.
    Following this discussion, the Permanent Mission of France circulated a draft Presidential Statement which was adopted by the Council on 23 July. UN وفي أعقاب هذه المناقشة، عممت البعثة الدائمة لفرنسا مشروع بيان رئاسي اعتمده المجلس في 23 تموز/يوليه.
    10. It was noted that the President's statement adopted by the Council on 18 June 2008 on the terms of office of mandate-holders referred to compliance of mandate-holders with the code of conduct. UN 10- ولوحظ أن بيان الرئيس الذي اعتمده المجلس في 18 حزيران/يونيه 2008 بشأن فترة ولاية المكلفين بولايات أشار إلى امتثال المكلفين بولايات لمدونة السلوك.
    We welcome the presidential statement that the Council adopted in June 2008 as a follow-up to its first referral of a situation to the Court in resolution 1593 (2005). UN ونرحب بالبيان الرئاسي الذي اعتمده المجلس في شهر حزيران/يونيه 2008 كمتابعة لأول قضية يحيلها إلى المحكمة بموجب قراره 1593 (2005).
    52. In resolution S-1/1 adopted at its first special session, the Council decided to dispatch an urgent fact-finding mission headed by the Special Rapporteur on the situation of human rights in the Palestinian territories occupied since 1967. UN 52- وفي القرار دإ-1/1 الذي اعتمده المجلس في دورته الاستثنائية الأولى، قرر المجلس أن يوفد بصورة عاجلة بعثة لتقصي الحقائق برئاسة المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967.
    2. The President of the Board said that the special session of the Board was taking place pursuant to the outcome of the resumed thirty-ninth session of the Working Party and pursuant to the decision of the Board at its nineteenth special session concerning the Midterm Review (TD/B(S-XIX)/7). UN 2 - قال رئيس المجلس إن الدورة الاستثنائية للمجلس تنعقد طبقا للنتائج التي خلصت إليها الدورة التاسعة والثلاثون المستأنفة للفرقة العاملة، وعملا بالمقرر الذي اعتمده المجلس في دورته الاستثنائية التاسعة عشرة فيما يتعلق باستعراض منتصف المدة (TD/B(S-XIX)/7).
    The Committee therefore recommends to the Economic and Social Council the adoption of the following draft decision, revising the provisional agenda for the second session of the Committee, which was approved by the Council in decision 1994/310: UN وعليه، توصي اللجنة المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماد مشروع المقرر التالي، بتنقيح جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثانية للجنة، الذي اعتمده المجلس في مقرره ١٩٩٤/٣١٠:
    Ukraine took positive note of the declaration on conflict prevention, particularly in Africa (Security Council resolution 1625 (2005), annex), which was adopted at the Council summit in September. UN وتنظر أوكرانيا بعين الرضا إلى الإعلان بشأن منع نشوب الصراعات، لا سيما في أفريقيا، والذي اعتمده المجلس في اجتماع عقده على مستوى القمة في أيلول/سبتمبر (قرار مجلس الأمن 1625 (2005)، المرفق).
    Resolution adopted by the Board on 12 February 2003 UN قرار اعتمده المجلس في 12 شباط/فبراير 2003

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus