At the end of the meeting, the Council adopted a presidential statement in which it expressed its determination to enhance the effectiveness of the United Nations in preventing the eruption of armed conflicts, their escalation or spread when they occur, and their resurgence once they have ended. | UN | وفي ختام الاجتماع، اعتمد المجلس بياناً رئاسياً أعرب فيه عن تصميمه على تعزيز فعالية الأمم المتحدة في منع نشوب التراعات المسلحة أو تصعيدها أو انتشارها عند وقوعها، وفي منع تجددها بعد انتهائها. |
On 22 December, the Council adopted a presidential statement (S/PRST/2008/48) strongly condemning the attacks by the LRA. | UN | وفي 22 كانون الأول/ديسمبر، اعتمد المجلس بياناً رئاسياً (S/PRST/2008/48) يدين بشدة الهجمات التي شنها جيش الرب للمقاومة. |
At the end of the debate, the Council adopted a presidential statement (S/PRST/2009/19). | UN | وفي نهاية المناقشة، اعتمد المجلس بياناً رئاسياً (S/PRST/2009/19). |
On 29 March, the Council adopted a presidential statement (S/PRST/2012/8), in which it highlighted the key next steps, including the holding of a conference for national dialogue, and welcomed the intention of the Secretary-General to establish a small team in Yemen. | UN | وفي 29 آذار/مارس، اعتمد المجلس بياناً رئاسياً S/PRST/2012/8 أبرز فيه الخطوات الهامة التالية، بما فيها عقد مؤتمر للحوار الوطني، ورحب باعتزام الأمين العام إنشاء فريق صغير في اليمن. |
On 16 April, the Council adopted a presidential statement (S/PRST/2012/13) on this issue. | UN | وفي 16 نيسان/أبريل، اعتمد المجلس بياناً رئاسياً (S/PRST/2012/13) بشأن هذه المسألة. |
Following the briefing, the Council adopted a presidential statement (S/PRST/2005/18) in which it applauded the vital leadership role of the African Union in Darfur. | UN | وعلى إثر الإحاطة، اعتمد المجلس بياناً رئاسياً (S/PRST/2005/18) أشاد فيه بالدور القيادي الحيوي الذي قام به الاتحاد الأفريقي في دارفور. |
On 10 September 2004, the Council adopted a presidential statement (S/PRST/2004/32), in which it welcomed the appointment of Juan Gabriel Valdés as Special Representative of the Secretary-General and Head of the United Nations Stabilization Mission in Haiti (MINUSTAH). | UN | وفي 10 أيلول/سبتمبر 2004، اعتمد المجلس بياناً رئاسياً (S/PRST/2004/32) رحب فيه بتعيين خوان غابرييل فالديس ممثلاً خاصاً للأمين العام ورئيساً لبعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي. |
Following consultations, the Council adopted a presidential statement (S/PRST/2004/35), welcoming the elections, congratulating the Afghans, UNAMA and the Joint Electoral Management Body, and calling for preparations for the parliamentary elections. | UN | وعلى إثر المشاورات، اعتمد المجلس بياناً رئاسياً (S/PRST/2004/35) رحب فيه بالانتخابات وهنأ الأفغانيين والبعثة والهيئة المشتركة لإدارة الانتخابات، ودعا إلى التحضير للانتخابات البرلمانية. |
On 20 September, the Council adopted a presidential statement (S/PRST/2007/34), in which it condemned the terrorist attack in Beirut on 19 September which killed seven persons, including a Member of Parliament, Antoine Ghanem. | UN | وفي 20 أيلول/سبتمبر، اعتمد المجلس بياناً رئاسياً (S/PRST/2007/34) أدان فيه الهجوم الإرهابي الذي شهدته بيروت في 19 أيلول/سبتمبر والذي أودى بحياة سبعة أشخاص، بمن فيهم عضو البرلمان، أنطوان غانم. |
On 22 October, the Council adopted a presidential statement in which it condemned in the strongest terms the bomb attacks in Karachi, Pakistan, on 18 October (S/PRST/2007/39). | UN | وفي 22 تشرين الأول/أكتوبر، اعتمد المجلس بياناً رئاسياً أدان فيه أشد الإدانة الهجمات بالقنابل التي وقعت في كراتشي بتاريخ 18 تشرين الأول/أكتوبر (S/PRST/2007/39). |
On 27 December, the Council adopted a presidential statement (S/PRST/2007/50), in which it condemned in the strongest terms the suicide attack that killed the former Prime Minister of Pakistan, Benazir Bhutto. | UN | وفي 27 كانون الأول/ديسمبر، اعتمد المجلس بياناً رئاسياً (S/PRST/2007/50) أدان فيه بأشد العبارات الهجوم الانتحاري الذي أودى بحياة رئيسة وزراء باكستان، بينظير بوتو. |
On 12 April, the Council adopted a presidential statement (S/PRST/2007/10) condemning in the strongest terms two suicide attacks carried out in Algiers on 11 April. | UN | وفي 12 نيسان/أبريل، اعتمد المجلس بياناً رئاسياً (S/PRST/2007/10) يدين فيه بأشد العبارات الهجومين الانتحاريين اللذين نفذا في الجزائر في 11 نيسان/أبريل. |
On 13 April, the Council adopted a presidential statement (S/PRST/2007/11) in which it condemned in the strongest terms a terrorist attack on the Council of Representatives of Iraq in Baghdad on 12 April. | UN | وفي 13 نيسان/أبريل، اعتمد المجلس بياناً رئاسياً (S/PRST/2007/11) يدين فيه بأقسى العبارات الهجوم الإرهابي على مجلس النواب العراقي، في بغداد في 12 نيسان/ أبريل. |
On 31 October 2012, the Council adopted a presidential statement (S/PRST/2012/23), in which it underlined the primary role of national Governments affected by armed conflicts in enhancing the participation of women in the prevention and resolution of conflicts and in peacebuilding within the framework of the women and peace and security agenda. | UN | في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2012، اعتمد المجلس بياناً رئاسياً (S/PRST/2012/23) شدد فيه على الدور الأساسي الذي تضطلع به الحكومات الوطنية المتضررة من النزاعات المسلحة من أجل تعزيز مشاركة المرأة في منع نشوب النـزاعات وتسويتها ومشاركتها في جهود بناء السلام في إطار برنامج عمل المرأة والسلام والأمن. |
On 21 April, the Council adopted a presidential statement (S/PRST/2011/8) reiterating its concern over continued violence in the Sudan and expressing its commitment to the peace process both in Darfur and in Southern Sudan. | UN | في 21 نيسان/أبريل، اعتمد المجلس بياناً رئاسياً (S/PRST/2011/8) يكرر فيه تأكيد قلقه من استمرار العنف في السودان، وأعرب عن التزامه بعملية السلام في كل من دارفور وجنوب السودان. |
the Council adopted a presidential statement (S/PRST/2011/5) on 28 February 2011 on the occasion of the first report of the Ombudsperson pursuant to resolution 1904 (2009). | UN | اعتمد المجلس بياناً رئاسياً في 28 شباط/فبراير 2011 (S/PRST/2011/5) بمناسبة صدور التقرير الأول من أمينة المظالم المعينة عملاً بالقرار 1904 (2009). |
On 16 February, the Council adopted a presidential statement (S/PRST/2005/6) welcoming the summit held at Sharm el-Sheikh, Egypt on 8 February 2005, and the resumption of direct talks between the Prime Minister of Israel, Ariel Sharon, and the President of the Palestinian Authority, Mahmoud Abbas. | UN | وفي 16 شباط/فبراير، اعتمد المجلس بياناً رئاسياً (S/PRST/2005/6) رحب فيه بمؤتمر قمة شرم الشيخ بمصر، المعقود في 8 شباط/فبراير 2005، وباستئناف المحادثات المباشرة بين آرييل شارون، رئيس الوزراء الإسرائيلي ومحمود عباس، رئيس السلطة الفلسطينية. |
Following the debate, the Council adopted a presidential statement (S/PRST/2010/6), in which it recalled the humanitarian, economic and social consequences of the illicit, manufacture, transfer and circulation of small arms and light weapons and their excessive accumulation for the security of populations, the persistence of conflicts, outbreaks of gender-based violence and the recruitment of child soldiers. | UN | وإثر المناقشة، اعتمد المجلس بياناً رئاسياً (S/PRST/2010/6)، أشار فيه إلى النتائج الإنسانية والاقتصادية والاجتماعية لصنع الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة بشكل غير المشروع ونقلها وتداولها وتراكمها المفرط، على أمن السكان واستمرار النزاعات واندلاع العنف القائم على نوع الجنس وتجنيد الأطفال. |
On 21 October, the Council adopted a presidential statement (S/PRST/2008/38), in which the Council members urged all the parties to the Goma and Nairobi processes to abide by the agreements, and strongly supported the work of the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo (MONUC). | UN | وفي 21 تشرين الأول/أكتوبر، اعتمد المجلس بياناً رئاسياً (S/PRST/2008/38)، حث فيه أعضاء المجلس جميع أطراف عمليتي غوما ونيروبي على الالتزام بالاتفاقات المبرمة وكرروا تأكيد دعمهم القوي لبعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
On 6 October 2006, the Council adopted a presidential statement (S/PRST/2006/41) in connection with the consideration of the item entitled " Letter dated 4 July 2006 from the Permanent Representative of Japan to the United Nations addressed to the President of the Security Council (S/2006/481) " . | UN | في 6 تشرين الأول/أكتوبر 2006، اعتمد المجلس بياناً رئاسياً (S/PRST/2006/41) بشأن النظر في البند المعنون " رسالة مؤرخة 4 تموز/يوليه 2006 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الممثل الدائم لليابان لدى الأمم المتحدة (S/2006/481) " . |