"اعتمد مجلس الأمن بيانا رئاسيا" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Security Council adopted a presidential statement
        
    • the Council adopted a presidential statement
        
    On 23 January, the Security Council adopted a presidential statement on Mali. UN وفي 23 كانون الثاني/يناير، اعتمد مجلس الأمن بيانا رئاسيا بشأن مالي.
    In 2010 the Security Council adopted a presidential statement (S/PRST/2010/5) welcoming the steps taken by Iraq, and the Director General of the IAEA sent a statement to the Security Council in which he emphasized Iraq's excellent cooperation with the Agency. UN وقد اعتمد مجلس الأمن بيانا رئاسيا في عام 2010 رحب فيه بالخطوات التي اتخذتها حكومة العراق، كما وجه المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية رسالة إلى مجلس الأمن، أكد فيها على التعاون الممتاز الذي يبديه العراق مع الوكالة.
    " On 12 December 2006, the Security Council adopted a presidential statement (S/PRST/2006/51), which was read by its President. UN " وفي 12 كانون الأول/ديسمبر 2006، اعتمد مجلس الأمن بيانا رئاسيا (S/PRST/2006/51) تلاه رئيس المجلس.
    On 14 November, the Council adopted a presidential statement (S/PRST/2013/17) on the Democratic Republic of the Congo. UN وفي 14 تشرين الثاني/نوفمبر، اعتمد مجلس الأمن بيانا رئاسيا (S/PRST/2013/17) بشأن جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    On 5 August, the Council adopted a presidential statement (S/PRST/2004/29) welcoming the Accra III Agreement and urging the Ivorian parties to remain committed to the obligations undertaken in that document. UN وفي 5 آب/أغسطس، اعتمد مجلس الأمن بيانا رئاسيا (S/PRST/2004/29) رحب فيه باتفاق أكرا الثالث وحث الأطراف الإيفوارية على أن تظل ملتزمة بالوفاء بما تعهدت به في تلك الوثيقة.
    the Security Council adopted a presidential statement on 12 March 2003 to support the efforts of the Intergovernmental Authority on Development (IGAD) frontline States in facilitating the Somalia National Reconciliation Process. UN اعتمد مجلس الأمن بيانا رئاسيا في 12 آذار/مارس 2003 تأييدا لجهود دول الخط الأمامي التابعة للهيئة الدولية المعنية بالتنمية (إيغاد) فيما يتعلق بتيسير عملية المصالحة الوطنية في الصومال.
    On 31 August the Security Council adopted a presidential statement (S/PRST/2012/19) on the follow-up to resolution 2046 (2012). UN وفي 31 آب/أغسطس، اعتمد مجلس الأمن بيانا رئاسيا (S/PRST/2012/19) لمتابعة القرار 2046 (2012).
    On 16 May, the Security Council adopted a presidential statement (S/PRST/2003/6) welcoming the ceasefire agreement signed at Dar es Salaam for the Ituri region, and called on the parties to implement it fully and without delay. UN وفي 16 أيار/مايو، اعتمد مجلس الأمن بيانا رئاسيا (S/TRST/2003/6) رحب فيه باتفاق وقف إطلاق النار الموقع في دار السلام والمتعلق بمنطقة إيتوري وطلب إلى الأطراف أن تنفذه بالكامل ودون تأخير.
    On 12 April, the Security Council adopted a presidential statement (S/PRST/2007/10), condemning in the strongest terms two suicide attacks that occurred in Algiers, on 11 April. UN في 12 نيسان/أبريل، اعتمد مجلس الأمن بيانا رئاسيا (S/PRST/2007/10)، يدين بأشد العبارات الهجمات الانتحارية التي وقعت في الجزائر في 11 نيسان/أبريل.
    On 13 April, the Security Council adopted a presidential statement (S/PRST/2007/11) condemning in the strongest terms a terrorist attack on the Council of Representatives of Iraq in Baghdad, on 12 April. UN وفي 13 نيسان/أبريل، اعتمد مجلس الأمن بيانا رئاسيا (S/PRST/2007/11) يدين بأشد العبارات الهجوم الإرهابي على مجلس النواب العراقي في بغداد في 12 نيسان/أبريل.
    On 29 June, the Security Council adopted a presidential statement (S/PRST/2007/24), in which it noted with grave concern the destabilizing effect of illicit small arms and light weapons in many regions of the world. UN في 29 حزيران/يونيه، اعتمد مجلس الأمن بيانا رئاسيا (S/PRST/2007/24)، أشار فيه بقلق بالغ إلى الأثر المزعزع للاستقرار الناجم عن وجود أسلحة صغيرة وأسلحة خفيفة بشكل غير مشروع في مناطق كثيرة من العالم.
    At the end of the briefing, the Security Council adopted a presidential statement on the situation in Sierra Leone (S/PRST/2014/6) to mark the completion of the mandate of UNIPSIL. UN وفي نهاية جلسة الإحاطة، اعتمد مجلس الأمن بيانا رئاسيا عن الحالة في سيراليون (S/PRST/2014/6) بمناسبة إنجاز ولاية مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في سيراليون.
    (g) On 16 April the Security Council adopted a presidential statement (S/PRST/2012/13) strongly condemning this launch and adjusting the measures imposed by resolutions 1718 (2006) and 1874 (2009). UN (ز) في 16 نيسان/أبريل، اعتمد مجلس الأمن بيانا رئاسيا (S/PRST/2012/13) أدان فيه بشدة عملية الإطلاق هذه وعدَّل التدابير المفروضة بموجب القرارين 1718 (2006) و 1874 (2009).
    On 13 May, the Security Council adopted a presidential statement (S/PRST/2008/15) condemning the attacks of the Justice and Equality Movement (JEM) in Khartoum on 13 May. UN في 13 أيار/مايو، اعتمد مجلس الأمن بيانا رئاسيا (S/PRST/2008/15) يدين الهجمات التي شنتها حركة العدالة والمساواة في الخرطوم في 13 أيار/مايو.
    14. On 19 December, the Security Council adopted a presidential statement (S/PRST/2008/47) acknowledging the progress made in the consideration of these issues by the Working Group and paving the way for its future work. UN 14 - وفي نهاية السنة، اعتمد مجلس الأمن بيانا رئاسيا (S/PRST/2008/47) يعترف فيه بالتقدم الذي أحرزه الفريق العامل بالنسبة للنظر في هذه المسائل وتمهيد الطريق للعمل المقبل.
    Following the consultations, the Council adopted a presidential statement (S/PRST/2005/11) welcoming the progress made in the Somali national reconciliation process and the efforts for the relocation to Somalia of the Transitional Federal Government. UN وعقب إجراء مشاورات، اعتمد مجلس الأمن بيانا رئاسيا (S/PRST/2005/11) رحَّب فيه بالتقدم المحرز في عملية المصالحة الوطنية الصومالية والجهود المبذولة لإعادة الحكومة الاتحادية الانتقالية إلى الصومال.
    Following consultations, the Council adopted a presidential statement (S/PRST/2005/32), in which it called upon all Somali leaders to continue to work towards reconciliation, through inclusive dialogue and consensus-building. UN وعقب إجراء مشاورات، اعتمد مجلس الأمن بيانا رئاسيا (S/PRST/2005/32) ناشد فيه القادة الصوماليين مواصلة العمل تجاه المصالحة، من خلال الحوار الشامل وبناء توافق الآراء.
    On 29 June, the Council adopted a presidential statement on the situation in Côte d'Ivoire (S/PRST/2007/25), in which it strongly condemned the attack on that day on an aircraft carrying the country's Prime Minister, Guillaume Soro. UN وفي 29 حزيران/يونيه، اعتمد مجلس الأمن بيانا رئاسيا بشأن الحالة في كوت ديفوار (S/PRST/2007/25) أدان فيه بشدة الاعتداء الذي تعرضت له في ذلك اليوم طائرة تحمل على متنها غيوم سورو، رئيس وزراء كوت ديفوار.
    On 17 June 2013 the Council adopted a presidential statement on children and armed conflict (S/PRST/2013/8) that included provisions on persistent perpetrators. UN وفي 17 حزيران/يونيه 2013، اعتمد مجلس الأمن بيانا رئاسيا بشأن الأطفال والنزاع المسلح (S/PRST/2013/8) تضمن أحكاما بشأن المتمادين في ارتكاب الانتهاكات.
    34. On 30 November, the Council adopted a presidential statement (S/PRST/2012/25) that, inter alia, commended Sierra Leone for the conduct and successful conclusion of presidential, parliamentary, district and local elections. UN 34 - وفي 30 تشرين الثاني/نوفمبر، اعتمد مجلس الأمن بيانا رئاسيا (S/PRST/2012/25) أشاد في جملة أمور بسيراليون لإجرائها الانتخابات الرئاسية والبرلمانية وانتخابات المقاطعات والانتخابات المحلية وإنهائها بنجاح.
    On 16 July, the Council adopted a presidential statement (S/PRST/2013/10), in which it affirmed its concern about the situation in the Sahel region and welcomed the development of the United Nations integrated strategy for the Sahel and its three defining goals. UN وفي 16 تموز/يوليه، اعتمد مجلس الأمن بيانا رئاسيا (S/PRST/2013/10) أكد فيه قلقه بشأن الحالة في منطقة الساحل، ورحب فيه بوضع استراتيجية الأمم المتحدة المتكاملة لمنطقة الساحل وأهدافها الرئيسية الثلاثة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus