"اعلان فيينا" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Vienna Declaration
        
    Plan for the implementation of the Vienna Declaration on Crime and Justice: Meeting the Challenges of the Twenty-first Century UN خطة تنفيذ اعلان فيينا بشأن الجريمة والعدالة: مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين
    Follow-up to the plans of action for the implementation of the Vienna Declaration on Crime and Justice: Meeting the Challenges of the Twenty-first Century UN متابعة خطط العمل لتنفيذ اعلان فيينا بشأن الجريمة والعدالة: مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين
    Follow-up to the plans of action for the implementation of the Vienna Declaration on Crime and Justice: Meeting the Challenges of the Twenty-first Century UN متابعة خطط العمل لتنفيذ اعلان فيينا بشأن الجريمة والعدالة: مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين
    Implementation of the Vienna Declaration on Crime and Justice: Meeting the Challenges of the Twenty-first Century UN تنفيذ اعلان فيينا بشأن الجريمة والعدالة: مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين
    Follow-up to the plans of action for the implementation of the Vienna Declaration on Crime and Justice: Meeting the Challenges of the Twenty-first Century UN متابعة خطط العمل لتنفيذ اعلان فيينا بشأن الجريمة والعدالة: مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين
    Implementation of the Vienna Declaration on Crime and Justice: Meeting the Challenges of the Twenty-first Century UN تنفيذ اعلان فيينا بشأن الجريمة والعدالة: مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين
    (v) Report on the implementation of the Vienna Declaration on Crime and Justice: Meeting the Challenges of the Twenty-first Century and the plans of action for its implementation. UN `5` تقرير عن تنفيذ اعلان فيينا بشأن الجريمة والعدالة: مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين، وخطط العمل لتنفيذه.
    the Vienna Declaration condemned torture and called on States to put an end to it forever. UN وذكر أن اعلان فيينا يدين هذه الممارسات وهو يحض جميع الدول على وضع حد لها الى اﻷبد.
    The UNIC also arranged with a Czech publishing firm to translate, print and bind the Vienna Declaration. UN واتفق أيضا مركز اﻷمم المتحدة للاعلام مع دار نشر تشيكية على ترجمة وطبع وتجليد اعلان فيينا.
    the Vienna Declaration brought the debate on this subject to a conclusive end, and its conclusions were reiterated in the Final Declaration of the World Summit for Social Development in Copenhagen. UN وأقفل اعلان فيينا بوضوح باب المناقشة حول هذا الموضوع، وأعاد تأكيده الاعلان الختامي لمؤتمر القمة الاجتماعية في كوبنهاغن.
    8. the Vienna Declaration contained several proposals that would significantly improve the effectiveness of the United Nations in addressing human rights problems. UN ٨ - وقال إن اعلان فيينا يشتمل على عدة اقتراحات تنزع الى تحسين عمل منظومة اﻷمم المتحدة في ميدان حقوق الانسان.
    The Conference also called for special attention to be given to achieving universal ratification in the 1998 review of progress made in implementation of the Vienna Declaration. UN ودعا المؤتمر أيضا الى إيلاء اهتمام خاص للتوصل، في الاستعراض الذي سوف يجري في عام ١٩٩٨ للتقدم المحرز في تنفيذ اعلان فيينا إلى تصديق دولي.
    In this connection, I would like to recall that in the Vienna Declaration of the World Conference on Human Rights it was solemnly stated that the promotion and protection of all human rights is a legitimate concern of the international community. UN وفي هذا الصدد، أود أن أذكر بأن اعلان فيينا الصادر عن المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان نص بصورة صارمة علــى أن النهوض بحقــوق اﻹنسان وحمايتهــا شاغل مشروع للمجتمع الدولي.
    This had been demonstrated at the Space Generation Forum during UNISPACE III, when over 150 young people from more than 60 States had made recommendations for the benefit of humanity that had ultimately been included in the Vienna Declaration. UN وكان هذا قد ظهر في ملتقى جيل الفضاء أثناء اليونيسبيس الثالث عندما قام أكثر من 150 شابا من أكثر من 60 دولة بتقديم توصيات لفائدة البشرية أدرجت في النهاية في اعلان فيينا.
    Australia also sees the Conference, through the adoption of the Vienna Declaration on Space and Human Development at its conclusion, as bringing to the general public a new perspective on the challenges and benefits of space. UN وترى استراليا أيضا أن المؤتمر يهيىء لعامة الجمهور ، من خلال اعتماد اعلان فيينا بشأن الفضاء والتنمية البشرية في ختام المؤتمر ، نظرة جديدة الى التحديات المتعلقة بالفضاء والفوائد التي تجنى منه .
    The Syrian Arab Republic endorses the Vienna Declaration on Space and Human Development of UNISPACE III. Furthermore, the Syrian Arab Republic participates in most United Nations activities on the peaceful uses of outer space and is a member of several committees emanating from those activities. UN تؤيد الجمهورية العربية السورية اعلان فيينا بشأن الفضاء والتنمية البشرية الصادر عن اليونيسبيس الثالث. وفضلا عن ذلك، تشارك سوريا في معظم أنشطة الأمم المتحدة المتصلة باستخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، وهي عضو في عدة لجان منبثقة من هذه الأنشطة.
    Report of the Secretary-General, including progress made in the follow-up to the Vienna Declaration and the plans of action, as well as new developments that have taken place in the areas covered by the Vienna Declaration. UN تقرير الأمين العام الذي يتضمن معلومات عن التقدم المحرز في متابعة اعلان فيينا وخطط العمل فضلا عن التطورات التي شهدتها المجالات التي يغطيها اعلان فيينا.
    IV. Implementation of the Vienna Declaration on Crime and Justice: Meeting the Challenges of the Twenty-first Century UN رابعا- تنفيذ اعلان فيينا بشأن الجريمة والعدالة: مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين
    III. Follow-up to the plans of action for the implementation of the Vienna Declaration on Crime and Justice: Meeting the Challenges of the Twenty-first Century UN متابعة خطط العمل لتنفيذ اعلان فيينا بشأن الجريمة والعدالة: مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين الثالث-
    Recalling the relevant provisions of the Vienna Declaration on Crime and Justice: Meeting the Challenges of the Twenty-first Century, annexed to General Assembly resolution 55/59 of 4 December 2000, UN وإذ يستذكر الأحكام ذات الصلة من اعلان فيينا بشأن الجريمة والعدالة: مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين، المرفق بقرار الجمعية العامة 55/59، المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 2000،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus