"اعلم اننا" - Traduction Arabe en Anglais

    • I know we're
        
    • I know that we
        
    • know we were
        
    • I know we've
        
    • knew we
        
    • known we
        
    • know we haven
        
    You don't need the gun. I know we're not going to Phil's. Open Subtitles انت لا تحتاج المسدس اعلم اننا لسنا ذاهبين الى منزل فيل
    All in unison now, let's go. I know we're tired. Open Subtitles الكل في آن واحد، هيّا بنا اعلم اننا متعبون
    Now I know that we're slowly taking on water and hundreds of poor people are drowning belowdecks, but I would be honored if I could have this dance. Open Subtitles الآن اعلم اننا نخترق ببطئ الماء والمئات من الفقراء قد غرقوا ولكن كنت سأكون مفخم ، إن أدينا هذه الرقصة
    I know we were gonna take it slow, but you said you wanted to. Open Subtitles اعلم اننا نأخذ الامور ببطئ ولكنك قلتي انك اردتي هذا
    I know we've not yet discussed personal matters, but I will tell you something about my husband. Open Subtitles انا اعلم اننا لم نناقش الامور الخاصه بعد لكن سوف اخبرك شيا عن زوجي
    Fucking knew we should have kept some of those diamonds. Open Subtitles كنت اعلم اننا يجب أن نحتفض ببعض تلك الماسات.
    If I had known we were going on the childhood tour today, Open Subtitles لو كنت اعلم اننا ذاهبين فى جولة الطفولة اليوم,
    I know we're not. I know we're not. I couldn't be happier. Open Subtitles اعلم اننا لا , نحن لا نتسرع لايمكن ان نكون اسعد
    I know we're not almost related anymore, but we're friends. Open Subtitles اعلم اننا لم نعد أقرباء بعد الآن لكننا أصدقاء
    I know we're desperate but isn't this too much? Open Subtitles اعلم اننا يائيون لكن ليس الى هذا الحد
    I know we're not officially talking, but I need help with my tie. Open Subtitles اعلم اننا لا يفترض ان نتحدث لكن بحاجه لمساعدتك في ربطة العنق
    I know we're never gonna ever really be able to get past it. Open Subtitles انا اعلم اننا لن نتمكن حقاً .من تجاوزه ابدا
    Listen, I know we're not exactly best friends, but I'm sorry Amon took your bending. Open Subtitles أسمع ، أنا اعلم اننا لسنا بالفعل أصدقاء جيدين . ولكنى آسفة لآخذ آمون لقدرتك
    I know that we kept hard copies of them in our records room. Open Subtitles اعلم اننا احتفظنا بنسخ منها في غرفة الارشيف
    I know that we role-play conjugal visits a lot, but I can't do that for realsies. Open Subtitles اعلم اننا نمثل الزيارات الزوجية في السجن كثيراً لكن لا يمكنني فعل ذلك في الواقع
    I know that we're all scared and sad and angry. Open Subtitles اعلم اننا كلنا مرعوبين و حزينين و غاضبين
    I swear to God I didn't know we were gonna make up just now. Open Subtitles احلف بالله ، انا لم اعلم اننا سنتسامح الان.
    I didn't know we were talking about your past. Open Subtitles لم اكن اعلم اننا كنا نتحدث عن ماضيك
    I know we've gone over this before, but I have to ask you again. Open Subtitles اعلم اننا خضنا هذا من قبل لكني علي ان اسألك مجدداً
    I know we've met a few times socially, you know, through the Central Park Conservancy. Open Subtitles اعلم اننا التقيتا عدة مرات من الناحية الاجتماعية من خلال سنترال بارك
    I knew we shouldn't have hired her in the first place, I knew it. Open Subtitles كنت اعلم اننا لم يكن علينا توظيفها في باديء الامر لقد كنت اعلم
    Amount of prep work involved that I would have done had I known we were thinking of... Open Subtitles كنت انجزته لو انني اعلم اننا كنا نفكر بـ و لم أرتب سريري
    I know we haven't been doing a whole lot of partying recently, and I'm not saying it's gonna fix everything, but I couldn't ignore your birthday. Open Subtitles اعلم اننا لم نكن نعمل الكثير من الاحتفالات مؤخراً وأنا لست أقول أنه سيصلح كل شيء لكن لم اتمكن من تجاهل عيد ميلادكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus