I don't know why I thought I could save you. | Open Subtitles | أنا لا اعلم لما ظننت أنه كان بإمكاني إنقاذكم |
I don't know why I didn't see it sooner. | Open Subtitles | لا اعلم لما لم ادرك هذا بوقت ابكر |
I know why Bader went to the bunker that night. | Open Subtitles | اعلم لما ذهب سيد بيدر الى الملجأ تلك الليلة |
I think I know why the NSA gave us the footage of the robbery back; | Open Subtitles | اظن باني اعلم لما اعطتنا وكالة الامن القومي التصوير لجريمة السطو لايوجد هنا امر |
You know, you're the one that said that we can't keep doing this, so I don't know why you're so bent out of shape. | Open Subtitles | أنت تعرف, انت من قال انه لا يمكننا الاستمرار في عمل هذا لذا لا اعلم لما انت منزعج هكذا |
Sherlock, I don't know why you're not returning my texts, but Sven Eklund is still out there, and we could use your help. | Open Subtitles | شارلوك ، انا لا اعلم لما لا تجيب على رسائلي لكن سفين اوكلاند لايزال حرا |
You're right! I don't know why I said I'd take responsibility for her! | Open Subtitles | انت محقة لا اعلم لما قلت انني سأتحمل المسؤولية عنها |
I don't know why I worry. You ain't up to it anyway. | Open Subtitles | لا اعلم لما انا قلقة من الأمر انك لست جدير بالمهمة بأي حال |
It's my birthday, though I don't know why I want to celebrate, since I'm turning 46. | Open Subtitles | انه يوم ميلادي لا اعلم لما اريد الاحتفال بعد ان وصلت ال 46 |
I still don't know why I had to take a punch. | Open Subtitles | لازلتُ لا اعلم لما توجب علي ان اتلقى اللكمة. |
That morning, I don't know why I didn't see it my children had taken vinyl window holiday decorations and put them all over the back window of the Prius. | Open Subtitles | ذلك الصباح , لا اعلم لما ام اره اطفالي اخذو اوسمه الزينه للاعياد وعلقوها على البيريز |
Nothing. I don't even know why I'm weighing in on men right now. | Open Subtitles | لا شيء, لا اعلم لما أتذمّر عن الرجال الآن |
I know why you've been pretending you have all these feelings for me and that we have this deep connection, but you can cut the crap. | Open Subtitles | اعلم لما تتظاهر بكل تلك المشاعر الىّ وان مرتبطين ببعضنا بعمق ولكن كل ذلك هراء |
Look, I know why you did what you did and I will do whatever it takes to help you. | Open Subtitles | انظر ، اعلم لما انت فعلت ذلك وسأقوم بمهما تطلب مني الامر لمساعدتك |
I know why you're here, but this is not a crime, man | Open Subtitles | انا اعلم لما انتم هنا، ولكن هذه ليست جريمة، يارجل. |
I don't know why you're there together, but go do bad things in your own neighborhood. | Open Subtitles | انا لا اعلم لما انتم هناك معا؟ لكن اذهب وافعل الاشياء السيئة فى الحى الخاص بك |
I don't know why you insisted on having a girls' night out anyway. | Open Subtitles | لا اعلم لما اصريت اننحظي بليلة للفتيات في الخارج علي آية حال |
I don't know why we couldn't go to Tacos Guacos. | Open Subtitles | انا لا اعلم لما لا نستطيع الذهاب لـتاكوس كواكوس |
To this day, I don't know why we did it. | Open Subtitles | الى يومنا هذا, انا لا اعلم لما فعلنا هذا |
I don't know why she thought it was a good idea to bring you all here, but I can't do this,so bye. | Open Subtitles | انا لا اعلم لما اعتقدت انها فكرة سديدة لجلبكم جميعاً الى هنا لكنني لا استطيع فعل هذا.. الى اللقاء |