"اعمل لدى" - Traduction Arabe en Anglais

    • work for
        
    • working for
        
    • work at
        
    I work for some people that don't like strangers asking questions. Open Subtitles اعمل لدى بعض الأشخاص لا يحبون الغرباء الذين لديهم أسئلة
    We won't leave the light on for you, because what, do I work for the electric company? Open Subtitles لن نترك الضوء مشتعل لأجلك لماذا؟ لأنني اعمل لدى شركة الكهرباء
    I used to work for a writer... Open Subtitles حسنا انا احاول ان اكون لقد كنت اعمل لدى كاتب
    All right, you're working for Kaufman, I'm working for Kaufman. Open Subtitles حسنا, انتم تعملون لدى كوفمان انا اعمل لدى كوفمان
    I'm working for Bill Clinton. He's running for President. Open Subtitles انا اعمل لدى بيل كلينتون انه يتطلع للرئاسة
    I work for King and Maxwell. You owe them $1,786.55. Open Subtitles انا اعمل لدى كينج و ماكسويل انتى مدينة لهم ب 1.786.55 دولار
    Move to New York, work for Scorsese or somebody. Open Subtitles لا، أنا أعني ذلك انتقل إلى نيويورك, اعمل لدى سكورسيز أو اي شخص
    Seriously and work for my stepmom and her two devil spawn. Open Subtitles حقا و اعمل لدى زوجة أبي و ابنتيها الشريرتين.
    I work for the DOD, and your pilot is an Air Force major. Open Subtitles اعمل لدى وزارة الدفاع وطيارك رائد في القوات الجوية
    Because I can't work for big, heartless corporate clients anymore. Open Subtitles لأننى لا يمكننى ان اعمل لدى عملاء شركات قاسيين بعد الآن.
    I don't work for the government. No one wants me dead. Open Subtitles انا لا اعمل لدى الحكومه ليس هناك من يرغب فى قتلى
    Chief, all I can say is that I work for a special department within the CIA. Open Subtitles كل ما استطيع ان اقول لك أنني اعمل لدى وحدة خاصة في الشركة
    I mean, and not saying that I don't, but if I stay here, work for Burt, I mean, would that be so bad? Open Subtitles اعني انني لا أقول لا أريد ولكن اذا بقيت هنا اعمل لدى بورت ، أعني هذا لن يكون سيئا ؟
    I don't work for Uncle Alan. I work for Dr. Rosen. Open Subtitles لا اريد العمل مع العم الن انا اعمل لدى لدكتور روسين
    I'm gonna work for my dad, get my own place. Open Subtitles انا سوف اعمل لدى والدي احصل على منزل خاص بى
    I work for the DEA. Oh, bulls-eye. Open Subtitles انا اعمل لدى ادارة مكافحة المخدرات في المنشأة الاصلاحية
    I've been working for Lord Melbourne, Sir, helping him with his correspondence. Open Subtitles كنت اعمل لدى اللورد ميلبورن معاليك اساعده في المراسلات
    (SCOFFS) I was still working for Yvonne's mother then, making phone calls in a room with half a dozen volunteers. Open Subtitles كنت لا ازال اعمل لدى والدة إيفان اقوم بالاتصالات بغرفة بها درزن من المتطوعين
    I'm working for "confidential" magazine, focusing on your first marriage. Open Subtitles أنا اعمل لدى مجلة "السرية" نركز على زواجك الأول
    I'm working for Mr. Hill. You're working for me. Open Subtitles انا اعمل لدى السيد هيل انت تعملين لدي
    I work at the university and make robots. Open Subtitles انا اعمل لدى الجامعة وأصنع روبوت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus