See, I've brought birch twigs, powdered salt and a fresh block of chalk. | Open Subtitles | انظر , لقد احضرت اغصان البتولا , مسحوقة الملح وكتلة جديدة من الطباشير. |
We're looking for a plant with red twigs. | Open Subtitles | نحن نبحث عن نبات ذا اغصان حمراء |
Leaves and twigs. | Open Subtitles | اوراق و اغصان صغيرة |
So, these leaves belong to the plant that has the tubers underground, and if you trace these back it's these great big vine-like branches here which go down and then, hopefully, somewhere under the ground there, | Open Subtitles | اذن هذه الاوراق تعدو لنبات تحتوي على الدرنات في الارض وعليك تتبع الاغصان انها هناك اغصان تشبه الاورده الكبيره |
First we need big branches! | Open Subtitles | فوس أننا بحاجة إلى اغصان كبيرة حاضر |
Juniper twigs. | Open Subtitles | اغصان العرعر؟ اجل! |
Juniper twigs! Right! | Open Subtitles | اغصان العرعر... |
But climate policies carry an even larger cost in the developing world, where three billion people lack access to cheap and plentiful energy, perpetuating their poverty. They cook and keep warm by burning twigs and dung, producing indoor air pollution that causes 3.5 million deaths per year – by far the world’s biggest environmental problem. | News-Commentary | لكن السياسات المناخية تنطوي على تكلفة اعلى في العالم النامي حيث يفتقد ثلاثة بلايين انسان الى القدرة على الوصول الى الطاقة الرخيصة والوفيره مما يرسخ من حالة الفقر لديهم فهم يطبخون ويتدفئون عن طريق حرق اغصان الاشجار وروث الحيوانات مما يتسبب في تلوث الهواء داخل المنازل وهذا يتسبب في وفاة 3،5 مليون انسان كل عام وهذا الى حد بعيد يعتبر اكبر مشكلة بيئية في العالم. |
A bird moves in the branches of a tree! | Open Subtitles | هنالك طائر يتحرك على اغصان شجرة! |