"افتتاح الدورة الأولى" - Traduction Arabe en Anglais

    • opening of the first session
        
    • open the first session
        
    • opening the first session of
        
    Colombia had the privilege of presiding, through Eduardo Zuleta, over the opening of the first session of the General Assembly. UN وحظيت كولومبيا بشرف رئاسة افتتاح الدورة الأولى للجمعية العامة من خلال إدواردو سولينا.
    opening of the first session of the Ad Hoc Committee UN افتتاح الدورة الأولى للجنة المخصصة
    opening of the first session of the Conference of the Parties UN افتتاح الدورة الأولى لمؤتمر الأطراف
    B. opening of the first session of the Committee on the Rights of Persons with Disabilities UN والبروتوكول الاختياري. باء - افتتاح الدورة الأولى
    1. The Temporary Chairperson, representing the Secretary-General, declared open the first session of the Committee on Enforced Disappearances. UN 1- الرئيس المؤقت يعلن افتتاح الدورة الأولى للجنة المعنية بحالات الاختفاء القسري، بصفته ممثل الأمين العام.
    In opening the first session of the COP/MOP, the President said that the entry into force of the Kyoto Protocol was a remarkable accomplishment of which the world could be proud. UN 6- قال الرئيس لدى افتتاح الدورة الأولى لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو إن بدء نفاذ بروتوكول كيوتو إنجاز بارز يفخر به العالم.
    Together with many other dignitaries, I addressed the opening of the first session on 19 June 2006. UN وشاركتُ ضمن عديد من كبار الشخصيات بإلقاء كلمة في افتتاح الدورة الأولى في 19 حزيران/يونيه 2006.
    (a) opening of the first session of the Conference of the States Parties to the United Nations Convention against Corruption; UN (أ) افتتاح الدورة الأولى لمؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد؛
    (a) opening of the first session of the Conference of the States Parties to the United Nations Convention against Corruption; UN (أ) افتتاح الدورة الأولى لمؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد؛
    (a) opening of the first session of the Conference of the States Parties to the United Nations Convention against Corruption UN (أ) افتتاح الدورة الأولى لمؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    1. opening of the first session of the Ad Hoc Committee. UN 1- افتتاح الدورة الأولى للجنة المخصصة.
    1. opening of the first session of the Ad Hoc Committee. UN 1- افتتاح الدورة الأولى للجنة المخصصة.
    1. opening of the first session of the Ad Hoc Committee UN 1- افتتاح الدورة الأولى للجنة المخصصة
    Consequently, the Parties as of the opening of the first session of the CRIC on 18 November 2002 will be the States and regional economic integration organizations to have deposited their instruments by 21 August 2002. UN وبناء على ذلك، فإن الأطراف وقت افتتاح الدورة الأولى للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية في 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 ستكون هي الدول ومنظمات التكامل الاقتصادي الإقليمية التي أودعت صكوكها حتى 21 آب/أغسطس 2002.
    B. opening of the first session of the Committee on the UN باء - افتتاح الدورة الأولى 3 3
    (a) opening of the first session of the Conference of the Parties to the United Nations Convention against Transnational Organized Crime; UN (أ) افتتاح الدورة الأولى لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية؛
    (a) opening of the first session of the Conference of the Parties to the United Nations Convention against Transnational Organized Crime UN (أ) افتتاح الدورة الأولى لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية
    (a) opening of the first session of the Conference of the Parties to the United Nations Convention against Transnational Organized Crime; UN (أ) افتتاح الدورة الأولى لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية؛
    opening of the first session UN افتتاح الدورة الأولى
    1. The Temporary Chairman declared open the first session of the Preparatory Committee for the United Nations Conference on the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects, in accordance with General Assembly resolution 54/54 V. UN 1 - الرئيس المؤقت: أعلن افتتاح الدورة الأولى للجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة المعني بالتجارة غير المشروعة في الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة بجميع جوانبها، وفقا لقرار الجمعية العامة 54/54 خامسا.
    In opening the first session of this new body, the Acting High Commissioner encouraged them to draw lessons from the challenges and difficulties faced by the Subcommission, but also to build on its strengths and achievements, with a view to enhancing the human rights system at large. UN وعند افتتاح الدورة الأولى لهذه الهيئة الجديدة، شجعتهم المفوضة السامية بالنيابة على استخلاص دروس من واقع التحديات والمشاكل التي واجهتها اللجنة الفرعية، وعلى الاستفادة أيضا من قدرات اللجنة وإنجازاتها، بغية تعزيز منظومة حقوق الإنسان ككل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus