"افضل ان" - Traduction Arabe en Anglais

    • 'd rather
        
    • prefer to
        
    • would rather
        
    • better to
        
    • 'd like to
        
    • I like to
        
    • better if
        
    • 'd better
        
    • I prefer
        
    • would much rather
        
    Don't be sorry. I'd rather have you than a hundred quiet girls. Open Subtitles لا تكوني آسفه, افضل ان احظى بك عن مئة فتاه صامته
    You know what, there's one more place I'd rather go first. Open Subtitles اتعلمين ماذا، ثمة مكان واحد افضل ان اذهب الى اولًا
    I'd rather be an English duke than king of a German postage stamp, begging your pardon, Herr Lohlein. Open Subtitles افضل ان اكون دوقاً انجليزياً على ان اكون ملكاً لطابعة بريد المانيه استميحك عذرا يا لولاين
    All right, I prefer to have something small. Something easier to carry. Open Subtitles حسنا انا افضل ان احصل على شى صغير اسهل فى الحمل
    I would rather die than relinquish my virginity before marriage. Open Subtitles افضل ان اموت عن اتخلي عن عذريتي قبل الزواج
    Still, better to pick up her post than manage her business. Open Subtitles مع ذلك افضل ان احضر بريدها من ان ادير عملها
    If only one can live. I'd rather it be you. Open Subtitles اذا كان شخصا واحدا سيحيا افضل ان تكون انت
    Nah. I could bring a nice girl, but I'd rather bring you. Open Subtitles يمكننى ان اخذ فتاة جميلة معى ولكن افضل ان اخذك انتى
    I'd rather be fucking in it... than down here with you. Open Subtitles لكني افضل ان اكون فيه عن ان اكون هنا معكِ
    I'd rather they think I'm a jerk than a smut pedlar. Open Subtitles افضل ان يعتقدو اني سخيف على ان اكون بائع قذارة
    We can roll the dice with the jury, but I'd rather settle. Open Subtitles لا يمكننا ان نتلاعب بهيئة المحلفين لكن افضل ان انهى هذا
    Well, then, if it were me, I think I'd rather know now. Open Subtitles حسناً ، اذا كنتي مكاني اعتقد اني افضل ان اعرف الآن
    I'd rather not spend my entire inheritance paying your legal bills. Open Subtitles افضل ان لا انفق ميراثي كله في دفع فواتيرك القانونية
    I'd rather die in here than be with you. Open Subtitles افضل ان اموت هنا على ان اكون معك
    You know, honestly, I'd rather get hit by a bus than get one more text from you, Charles. Open Subtitles اتعلم حقا انا افضل ان اصدم بحافله بدلا من الحصول على رساله اخرى منك تشارلز.
    I'd prefer to take down big shots rather than their men. Open Subtitles انا افضل ان احقق انجازات كبيرة اكثر من القضاء على رجالهم
    I prefer to use that information as a bargaining chip at a later date. Open Subtitles افضل ان استخدم هذه المعلومات كورقة مساومه في لقاء اخر
    And you know, I would rather look like a crazy bitch than get killed trying to make this show. Open Subtitles واتعلمون، افضل ان ابدو كعاهرة مختلة بدلاً من ان اُقتل وأنا احاول إنتاج هذا المسلسل
    But I would rather be alone and happy than with you and unhappy. Open Subtitles لكن افضل ان اكون وحيدة وسعيدة على ان اكون معك ولست سعيدة
    better to assume that everybody has the Sight than gamble that they don't. Open Subtitles بالضبط افضل ان اعتقد أن الجميع لديه البصيرة من المقامرة بانهم لا يملكونها
    Well, I'd like to say it's because I've missed you, my angel. Open Subtitles حسنا, انا افضل ان اقول انه بسبب اشتياقي لك يا ملاكي
    They recommend one a year, but I like to go extra. Open Subtitles من افضل اختبار ذلك مرة في العام . لكني افضل ان اقوم بذلك اكثر من مرة
    Maybe I'd do better if I went with my little prepared speech. Open Subtitles ربما أنا.. قد يكون ادائي افضل ان اتيت بخطابي الصغير المعد
    Well, I really don't want to add to that tension, so I think I'd better go and finish getting dressed. Open Subtitles حقا, ان لا اريد ان أزيد هذا العبء لذا اعتقد انه افضل ان اذهب لأنتهى من ارتداء ملابسى
    I would much rather be Mr. Peanut than Mr. Salty. Open Subtitles افضل ان اكون السيد بينت بدلا من السيد سالتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus