It was also suggested that the Guide might provide drafting suggestions to enacting States for regulating a simple price-only ERA. | UN | واقتُرح أيضا أن يقدِّم الدليل اقتراحات صياغية للدول المشرّعة من أجل تنظيم المناقصة الإلكترونية البسيطة المتعلقة بالسعر وحده. |
The Working Group made drafting suggestions to those materials. | UN | وقدم الفريق العامل اقتراحات صياغية لتلك النصوص. |
The Working Group made drafting suggestions to those materials. Day 1 Day 2 | UN | وقدّم الفريق العامل اقتراحات صياغية لتلك النصوص. |
The Secretariat was requested to prepare drafting suggestions combining draft recommendations 17 and 18. | UN | وطلب إلى الأمانة أن تعدّ اقتراحات صياغية تجمع بين مشروعي التوصيتين 17 و18. |
In that context, various drafting proposals were made. | UN | 88- وقُدِّمت في هذا السياق اقتراحات صياغية متنوعة. |
The Commission considered drafting suggestions with regard to those new sections. | UN | 25- ونظرت اللجنة في اقتراحات صياغية بشأن هذه الأبواب الجديدة. |
The Commission considered drafting suggestions with regard to those new sections. | UN | 25- ونظرت اللجنة في اقتراحات صياغية بشأن هذه الأبواب الجديدة. |
Several drafting suggestions to resolve some of those difficulties were made and the Secretariat requested to prepare revised text for consideration at a future meeting. | UN | وقدمت عدة اقتراحات صياغية لتذليل بعض تلك الصعوبات، وطلب إلى الأمانة اعداد نص منقح للنظر فيه في اجتماع مقبل. |
Some drafting suggestions were made. | UN | وقُدّم بهذا الشأن بضعة اقتراحات صياغية. |
The Commission considered drafting suggestions on those new sections. | UN | 17- ونظرت اللجنة في اقتراحات صياغية بشأن هذه الأبواب الجديدة. |
The Commission considered drafting suggestions on those new sections. | UN | 17- ونظرت اللجنة في اقتراحات صياغية بشأن هذه الأبواب الجديدة. |
drafting suggestions for draft article as a whole | UN | اقتراحات صياغية بشأن مشروع المادة ككل |
General drafting suggestions | UN | اقتراحات صياغية عامة |
- The Secretariat would take into account drafting suggestions made with a view to improving the text (see also para. 51 below). | UN | - أن تراعي الأمانة ما قُدّم من اقتراحات صياغية لتحسين النص (انظر أيضا الفقرة 51 أدناه). |
drafting suggestions | UN | اقتراحات صياغية |
Further drafting suggestions to subparagraph (d) | UN | اقتراحات صياغية أخرى بشأن الفقرة الفرعية (د) |
Other drafting suggestions included changing the title of the recommendation to refer to the right of the debtor to continue its business, and deleting from (c) the words, “with no insolvency representative appointed”. | UN | وذُكرت اقتراحات صياغية أخرى اشتملت على تغيير عنوان التوصية بحيث يشير إلى حق المدين في مواصلة أعمال منشأته، وكذلك حذف العبارة " وعدم تعيين ممثل للإعسار " من البند (ج). |
Several drafting suggestions were made. | UN | وقدمت عدة اقتراحات صياغية. |
In addition, informal discussions have also been held on the so-called " horizontal " coverage matters as well as on various drafting proposals relating to market-access-related provisions. The target date for the overall conclusion of the negotiations pursuant to article XXIV:7 was set for the end of 2006. | UN | وفضلا عن ذلك، عقدت مناقشات غير رسمية أيضا حول ما يسمى مسائل التغطية " الأفقية " وكذلك حول اقتراحات صياغية مختلفة تتصل بالأحكام المتعلقة بالوصول إلى السوق.() وقد حددت نهاية عام 2006 موعدا مستهدفا للاختتام الشامل للمفاوضات عملا بالفقرة 7 من المادة الرابعة والعشرين.() |
In accordance with a suggestion made at the Commission's thirty-fourth session, the Working Group was invited to devote its attention to a specific phase of infrastructure projects, namely, the selection of the concessionaire, with a view to formulating specific drafting proposals for legislative provisions. | UN | ووفقا لاقتراح قُدّم إلى اللجنة في دورتها الرابعة والثلاثين المعقودة في سنة 2001،(4) دعي الفريق العامل إلى تكريس اهتمامه لمرحلة محددة من تنفيذ مشاريع البنية التحتية، وهي اختيار صاحب الامتياز، وذلك لغرض إعداد اقتراحات صياغية محددة للأحكام التشريعية. |
In accordance with a suggestion that had been made at the Commission's thirty-fourth session in 2001, the Working Group was invited to devote its attention to a specific phase of infrastructure projects, namely, the selection of the concessionaire, with a view to formulating specific drafting proposals for legislative provisions. | UN | وعملا باقتراح قدّم إلى اللجنة في دورتها الرابعة والثلاثين المعقودة في سنة 2001، (2) دعي الفريق العامل إلى تكريس اهتمامه لمرحلة محددة من تنفيذ مشاريع البنية التحتية، وهي اختيار صاحب الامتياز، بغرض إعداد اقتراحات صياغية محددة للأحكام التشريعية. |