"اقترح أن توصي اللجنة" - Traduction Arabe en Anglais

    • suggested that the Committee should recommend
        
    • proposed that the Committee should recommend
        
    41. The Chairman suggested that the Committee should recommend to the General Assembly the adoption of the following draft decision: UN 41 - الرئيس: اقترح أن توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار التالي:
    44. The Chairman suggested that the Committee should recommend to the General Assembly the following draft decision: UN ٤٤ - الرئيس: اقترح أن توصي اللجنة الجمعية العامة بمشروع المقرر التالي:
    The CHAIRMAN suggested that the Committee should recommend to the General Assembly that it should adopt the following draft decision in respect of MINURSO: UN ١٤١ - الرئيس: اقترح أن توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع المقرر التالي فيما يتصل ببعثة اﻷمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية:
    62. The Chair proposed that the Committee should recommend to the General Assembly that it should note that a balance of $22,408,100 remained in the contingency fund. UN 62 - الرئيس: اقترح أن توصي اللجنة الجمعية العامة بأن تحيط علما بتبقي رصيد قدره 100 408 22 دولار في صندوق الطوارئ.
    1. The Chairman proposed that the Committee should recommend to the General Assembly the adoption of the following draft decision: UN ١ - الرئيس: اقترح أن توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع المقرر التالي:
    The CHAIRMAN suggested that the Committee should recommend to the General Assembly that it should adopt the following draft decision in respect of ONUSAL: UN ١٤٧ - الرئيس: اقترح أن توصي اللجنة الجمعية العامة بأن تعتمد مشروع المقرر التالي فيما يتصل ببعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور:
    The CHAIRMAN suggested that the Committee should recommend to the General Assembly that it should adopt the following draft decision in respect of UNFICYP: UN ١٤٩ - الرئيس: اقترح أن توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع المقرر التالي فيما يتصل بقوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص:
    The CHAIRMAN suggested that the Committee should recommend to the General Assembly that it should adopt the following draft decision in respect of UNMOT: UN ١٥٤ - الرئيس: اقترح أن توصي اللجنة الجمعية العامة بأن تعتمد مشروع المقرر التالي فيما يتعلق ببعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في طاجيكستان:
    The CHAIRMAN suggested that the Committee should recommend to the General Assembly the following draft resolution: UN ٨ - الرئيس: اقترح أن توصي اللجنة الجمعية العامة بالنظر في مشروع القرار التالي:
    12. The Chairman suggested that the Committee should recommend to the General Assembly that it note that a balance of $31,331,900 would remain in the contingency fund. UN 12 - الرئيس: اقترح أن توصي اللجنة الجمعية العامة بأن تحيط علما بأنه سيبقى رصيد يبلغ 900 331 31 دولار في صندوق الطوارئ.
    17. The Chairman suggested that the Committee should recommend to the General Assembly that it should take note of the revised estimates: effect of changes in rates of exchange and inflation on the proposed programme budget for the biennium 2008-2009. UN 17 - الرئيس: اقترح أن توصي اللجنة الجمعية العامة بأن تحيط علما بالتقديرات المنقحة: أثر التغيرات في أسعار الصرف ومعدلات التضخم في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009.
    31. The Chairman suggested that the Committee should recommend to the General Assembly that it should defer consideration of agenda item 145 to the main part of its fifty-fourth session. UN ١٣ - الرئيس: اقترح أن توصي اللجنة الجمعية العامة بأن ترجئ النظر في البند ١٤٥ من جدول اﻷعمال إلى الجزء الرئيسي من دورتها الرابعة والخمسين.
    8. He suggested that the Committee should recommend the appointment by acclamation of Mr. Yuji Kumamaru to fill the seat in question from the date on which the General Assembly approved the appointment until 31 December 1995. UN ٨ - الرئيس: اقترح أن توصي اللجنة بانتخاب السيد يوجي كومامارو بالتزكية لملء المقعد الشاغر من تاريخ موافقة الجمعية العامة على هذا التعيين ولغاية ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥.
    The CHAIRMAN suggested that the Committee should recommend to the General Assembly that it should adopt the following draft decision in respect of UNOMIG: UN ١٥١ - الرئيس: اقترح أن توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد المشروع المقرر التالي فيما يتصل ببعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا:
    25. The CHAIRMAN suggested that the Committee should recommend to the General Assembly the adoption of the following draft decision regarding the prototype of a new format of the medium-term plan: UN ٢٥ - الرئيس: اقترح أن توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع المقرر التالي المتعلق بالنموذج اﻷولي للشكل الجديد للخطة المتوسطة اﻷجل:
    72. The Chairman suggested that the Committee should recommend to the General Assembly that it should take note of the Secretary-General’s report on the status of the United Nations Voluntary Fund for Indigenous Populations (A/53/282). UN ٢٧ - الرئيس: اقترح أن توصي اللجنة الجمعية العامة بأن تحيط علما بتقرير اﻷمين العام عن حالة صندوق اﻷمم المتحدة للتبرعات لصالح السكان اﻷصليين )282/35/A(.
    25. The Chairman suggested that the Committee should recommend to the General Assembly that it should take note of the report of the Secretary-General on the status of the Convention on the Rights of the Child (A/53/281). UN ٢٥ - الرئيس: اقترح أن توصي اللجنة الجمعية العامة بأن تحيط علما بتقرير اﻷمين العام عن حالة اتفاقية حقوق الطفل )A/53/281(.
    26. The Chairman suggested that the Committee should recommend to the General Assembly that it should take note of the report of the Secretary-General on the implementation of General Assembly resolutions 49/249 and 50/224 (A/C.5/52/38). UN ٢٦ - الرئيس: اقترح أن توصي اللجنة الجمعية العامة بأن تحيط علما بتقرير اﻷمين العام عن تنفيذ قراري الجمعية العامة ٤٩/٢٤٩ و ٥٠/٢٢٤ )A/C.5/52/38(.
    10. The Chairman proposed that the Committee should recommend to the General Assembly the adoption of the following draft decision: UN ١٠ - الرئيس: اقترح أن توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع المقرر التالي:
    13. The Chairman proposed that the Committee should recommend to the General Assembly that it take note of the report of the Secretary-General on the status of the Convention on the Rights of the Child, contained in document A/54/265. UN ١٣ - الرئيس: اقترح أن توصي اللجنة الجمعية العامة بأن تحيط علما بتقرير اﻷمين العام عن حالة اتفاقية حقوق الطفل، الوارد في الوثيقة A/54/265.
    64. The Chairman proposed that the Committee should recommend to the General Assembly that it should take note of the note by the Secretary-General containing the quarterly report for the period from 1 October to 31 December 1998 on progress made in processing outstanding death and disability claims. UN ٦٤ - الرئيس: اقترح أن توصي اللجنة الجمعية العامة بأن تحيط علما بالمذكرة المقدمة من الأمين العام والمتضمنة للتقرير الفصلي عن الفترة الممتدة من ١ تشرين الأول/أكتوبر إلى ١٣ كانون الأول/ ديسمبر ١٩٩٨ بشأن التقدم المحرز في تجهيز المطالبات المتأخرة المتعلقة بالوفاة والعجز.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus