"اقترح عليك" - Traduction Arabe en Anglais

    • suggest you
        
    • suggested you
        
    • I suggest
        
    • suggest that
        
    May I suggest you take your son and retreat into your home? Open Subtitles هل لي ان اقترح عليك اخذ ابنك و العودة الى المنزل
    You took the job, Bruce, so I suggest you get to it. Open Subtitles لقد توليت المهمه يا بروس لذا اقترح عليك ان تبدأ بها
    You Greeks take pride in your logic. I suggest you employ it. Open Subtitles انتم اليونانيون تفتخرون بالمنطق و انا اقترح عليك ان تكون منطقي
    I suggest you give us two years, plus five years probation. Open Subtitles اقترح عليك عقد صفقة معنا سنتين في السجن وخمسة مشروطة
    So when Tshuma suggested you use him to stage a fake assassination attempt everything was already in place. Open Subtitles لذا عندما اقترح عليك تشوما ان تهيأه ليقوم بمحاولة اغتيال زائفة كان كل شئ محضرا مسبقا
    Yeah, I suggest you stick around unless you want to get tased. Open Subtitles حسنا اقترح عليك ان تبقى ساكنا الا اذا كنت ترغب بصعقة كهربائية
    Now, I suggest you reconsider your allegiances because once she's trained, you become expendable. Open Subtitles و الان اقترح عليك أن تعيد التفكير في ولائك و عندما تكمل تدريبها لاتعود هنالك حاجة لك
    Because I do, and I promise you, it will not improve your position in the Political Wing, so I suggest you fix this. Open Subtitles لأنني أعلم ذلك, وأعدك بهذا أنها لن تساعد ما أنت تصبو أليه في عالم السياسة, ولهذا اقترح عليك أن تقوم بتصحيح الأمر
    Then I suggest you call every one of these people and put'em on the stand. Open Subtitles اذا اقترح عليك ان تتصل بهم جميعا و تضعهم على المنصة
    - Then I suggest you turn around and walk out of here as fast as you can. Open Subtitles إذاً اقترح عليك أن تعود وأنت تخرج من هنا بأقصى سرعة
    If what you seek is forgiveness, then I suggest you look elsewhere. Open Subtitles اذا كان ما تبحث عنه هو المغفرة فأنا اقترح عليك ان تبحث في مكان اخر
    I suggest you take a maxi pad to that floor, stat, if you wanna pass inspection. Open Subtitles اقترح عليك ان تأخذي الكبير منهم ان كنت تريدين تخطي التفتيش
    You don't want to work any harder than this piece of shit, I suggest you find yourself another course. Open Subtitles إذا لم تبذل جهدك على هذا الهراء اقترح عليك أن تبحث عن قسمٍ آخر
    No, you made a deal to put away the person responsible for ordering these killings, and I suggest you do that while you still can. Open Subtitles لا، انت اقمت صفقة لتوضح الشخص المسؤول عن القيام بطلب جرائم القتل تلك و انا اقترح عليك فعل ذلك ما دمت تستطيع
    I suggest you find the horse sense to accept my offer before I give in to my better judgment. Open Subtitles اقترح عليك ان تكون عقلانياً وتقبل عرضي قبل ان اصدر حكمي عليك
    Then can I suggest you give up your seat for this person here? Open Subtitles إذاً هل يمكنني أن اقترح عليك أن تعطي مقعدك لهذا الرجل؟
    Fine, then I suggest you build a raft and start paddling to Cuba... Open Subtitles حسناً، اقترح عليك تكوين مجموعة كبيرة و تبدأ بالتجديف إلى كوبا
    Noah, I suggest you tell Carmen to watch it. Open Subtitles نوح اقترح عليك أن تخبر كارمن ان تنتبه
    I suggest you take that hood ornament and do something really painful with it. Open Subtitles اقترح عليك ان تاخذ غطاء المحرك ذلك وتفعل شي مؤلم للغايه
    I strongly suggested you stay indoors, on government property, where security was present. Open Subtitles أنا اقترح عليك بقوة البقاء في الداخل في ممتلكات حكومية، حيث تواجد الأمن
    If that is the case, may I suggest that you start by talking with her fiancé. Open Subtitles في هذه الحالة، أتسمحي لي أن اقترح عليك أن تبدئي بالتحدث مع خطيبها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus