"اقع" - Traduction Arabe en Anglais

    • fall
        
    • fell
        
    • falling
        
    • get in
        
    She actually thought that I was gonna fall for you. Open Subtitles انها تعتقد فى الحقيقة اننى سوف اقع فى حبك
    Look, I don't stay over, I don't fall in love, and I don't fuck the same guy twice, okay? Open Subtitles اسمع انا لا استمر انا لا اقع في الحب وانا لا اعاشر ذات الرجل مرتين حسناً ؟
    Because I only fall for extraordinary men. Open Subtitles لأنني اقع في غرام الرجال الاستثنائيين وحسب
    But then she didn't, and, you know, I fell for you, Open Subtitles لكن لم تفعل والآن تعلمين أنا اقع في حبك لكن
    If we're being super honest, potentially falling for an alien is not what scares me. Open Subtitles إذا أردنا أن نكون صادقين جداً محتمل اقع في حب فضائي ليس ما يخيفني
    I never expected to fall in love with this little girl, but I loved her fiercely. Open Subtitles لم اتوقع ان اقع في غرام هذه الطفلة لكنّي احبها جداً
    I wish I had a stepbrother to fall in love with. Open Subtitles اتمنى لو ان لدي اخ غير شقيق كي اقع في حبه
    Could you be the guy that I could fall for and live with forever? Open Subtitles هل يمكن ان تكون الشاب الذي اقع في غرامه وأعيش معه للأبد؟
    Earl, I'm not gonna fall for Wade's attempt to get me to miss my flight back home. Open Subtitles ايرل انا لن اقع في محاولات وايد لكي يجعلني افوت رحلتي للعوده الى المنزل
    I am so sorry, Lemon... but in deference to my Belle sisters, I will not fall prey to your manipulation. Open Subtitles انا اسفه جداً ليمون ولكن مراعاة لاخواتي الحسناوات لن اقع فريسة لتلاعبك
    And I still aspire to meet someone and fall in love and get married, but that is a very high-risk scenario. Open Subtitles وانا مازلت اطمح ان اقابل شخصا ما وان اقع في الحب واتزوج ولكن هذا سيناريو خطير جدا
    ♫ When I fall down, I need the courage to get back up. ♫ Open Subtitles احتاج للشجاعه لاساعد نفسي .. عندما اقع سأقف من جديد
    Ah, I fall for people who really understand me like this. Open Subtitles أوووو، أنا دائما اقع في غرام الشخص الذي يفهمني بهذا الشكل
    So I figured I'd eventually fall in love with you. Open Subtitles لذا ظننت انه مع الوقت سوف اقع في حبك
    With your beauty and youth, adding glitter to it's sheen... I'll fall flat for your beauty... Open Subtitles مع جمالك وشبابك يضاف بريق ولمعان من كثر رقتك انا سوف اقع ضحيه لجمالك
    I mean, when I do fall in love, like, when it's for real, the last person I'm gonna talk about it to is a camera crew or my coworkers. Open Subtitles اعني , عندما اقع في الحب مثل ' عندما يكون الامر حقيقة الشخص الاخير الذي سأتكلم معه في الموضوع
    I mean, look, sure, yes, I want to fall in love, get married, blah, blah, blah. Open Subtitles اريد ان اقع في الحب واتزوج, الخ الخ الخ.
    No, it's mine. I had to fall in love, get married and have kids. Open Subtitles لا , إنه خطأي , كان يجب علي أن اقع في الحب و أتزوج وأنجب أطفالاً
    - Why? I told my mother I'd call her when I fell in love. Open Subtitles لقد اخبرت امى اننى سأتصل بها عندما اقع بالحب
    It took one second and I fell flat for her... you haven't seen my wife, hmm? Open Subtitles حبها فى اقع كى واحده ثانيه الامر استغرق ؟ كذلك اليس , زوجتى ترى لم انت
    I'm not falling for the gumball trick, Cipriato, so you can put your ballbag back in your pants. Open Subtitles لن اقع بحيلة العلكه يمكنك ان تعيد خصيتك لبنطالك
    Come on. What kind of trouble could I get in without you? Open Subtitles هيا, أي نوع من المشاكل يمكن أن اقع فيه من دونك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus