"الآباء والأبناء" - Traduction Arabe en Anglais

    • parents and children
        
    • Fathers and sons
        
    • the Parent-Child
        
    • father-son
        
    Indeed, the first intergenerational relationship is that between parents and children. UN وأول علاقة بين الأجيال هي، في الواقع، العلاقة بين الآباء والأبناء.
    Social transformations have fundamentally changed family structures and the needs of parents and children. UN فقد غيرت التحولات الاجتماعية الهياكل الأسرية واحتياجات الآباء والأبناء تغييراً جذرياً.
    I will smash them one against the other, parents and children alike. Open Subtitles سأحطمهم واحداً بعد الآخر, الآباء والأبناء معاً.
    Fathers and sons can't always communicate clearly. Open Subtitles الآباء والأبناء لا يمكنهم التواصل بشكل واضح دائما
    Fathers and sons can have identical homozygotes. Open Subtitles الآباء والأبناء يمكن أن يكون أصحاب الزيجوت المتماثلة الألائل متطابقة.
    Because even the most fraught relationships between Fathers and sons aren't entirely without love. Open Subtitles لأن حتى العلاقات الأكثر شحنا بين الآباء والأبناء ليست كليّا بدون حبّ.
    the Parent-Child Forum trains and places childminders. UN ويقوم محفل الآباء والأبناء بتدريب وتوظيف القائمين بالعناية بالأطفال.
    The Committee further urges the State party to carry out awareness-raising activities in order to make both parents and children aware of the dangers of both internal and external trafficking. UN كما تحث اللجنة الدولة الطرف على تنظيم أنشطة لتوعية الآباء والأبناء بأخطار الاتجار بالأطفال داخلياً وخارجياً على حد سواء.
    The precise structure of multi-generational households varies, but is typified by the inclusion of additional kin beyond the nuclear family of parents and children. UN ويختلف الهيكل الدقيق للأسر المعيشية المتعددة الأجيال، غير أنه يتميز عادة بضم أقرباء آخرين خارج الأسرة النواة المؤلفة من الآباء والأبناء.
    2. Development of programmes on intra-family dialogue between spouses and between parents and children; UN 2 - إعداد برامج للحوار داخل الأسرة بين الزوجين وبين الآباء والأبناء.
    2. Development of programmes on intra-family dialogue between spouses and between parents and children; UN 2- إعداد برامج للحوار داخل الأسرة بين الزوجين وبين الآباء والأبناء.
    169. In addition, the State promotes responsible parenthood, and will oversee fulfilment of the reciprocal obligations and rights among parents and children. UN 169 - وبالإضافة إلى ذلك، تشجع الدولة الأبوة المسؤولة، وتحرص على وفاء الآباء والأبناء بالواجبات والحقوق إزاء بعضهما البعض.
    parents and children, 5th revised ed., Oslo 1998 (in Norwegian) UN " الآباء والأبناء " (Parents and Children)، الطبعة الخامسة المنقحة، أوسلو 1998 (بالنرويجية)
    Malaysia believes that it is important to promote healthy families through information on health and disease prevention, family planning, nutrition and child development programmes, as well as by teaching parenting skills, which include child upbringing and discipline, interaction and communication between parents and children, and improving self-esteem. UN تعتقد ماليزيا أن من الأهمية بمكان تشجيع تكوين أسر سليمة صحيا من خلال توفير معلومات عن الصحة والوقاية من الأمراض وبرامج تنظيم الأسرة والتغذية ونماء الطفل، وكذلك بتدريس مهارات الأبوة والأمومة والتي تشمل تربية الأطفال وتأديبهم والتفاعل والتواصل بين الآباء والأبناء وزيادة الاعتزاز بالذات.
    Perhaps it's time I wrote about Fathers and sons, in memory of my boy, my precious Hamnet. Open Subtitles قد يكون حان الوقت كي أكتب عن الآباء والأبناء كذكرى لولدي, العزيز هامنيت
    Fathers and sons should do fun things together. Open Subtitles الآباء والأبناء يَجِبُ أَنْ يَعمَلُ أشياءُ مرحِ سوية.
    It's about brothers... and especially Fathers and sons. Open Subtitles تلقي الضوء على الأخوة وبالأخص الآباء والأبناء
    What do Fathers and sons do together? Open Subtitles حسناً، ماذا يفعل الآباء والأبناء مع بعض؟
    Fathers and sons. It is always thus. Open Subtitles الآباء والأبناء, انهم دائما هكذا.
    Very powerful bond, Fathers and sons. Open Subtitles رباط قوي للغاية، الآباء والأبناء.
    the Parent-Child Forum also receives public funds. UN ويحصل محفل الآباء والأبناء أيضا على أموال عامة.
    You do father-son things together. Open Subtitles أنتم تفعلون الأمور التي يقوم بها الآباء والأبناء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus