KOC applies a similar approach to estimated future costs. | UN | وتتبع الشركة نهجاً مماثلاً فيما يتعلق بالتكاليف الآجلة المقدرة. |
The Panel finds, therefore, that these costs are not supported by the evidence and should be deducted from KOC’s estimated future costs. | UN | ولذلك يرى الفريق أن هذه التكاليف لا تدعمها الأدلة وينبغي خصمها من التكاليف الآجلة المقدرة لشركة نفط الكويت. |
Based on the evidence, the Panel finds that this allowance is not appropriate and should be deducted from KOC’s estimated future costs. | UN | واستناداً إلى الأدلة يرى الفريق أن هذا المخصص غير مناسب وينبغي خصمه من التكاليف الآجلة المقدرة لشركة نفط الكويت. |
Thus, as noted above, the KOC claim elements consist of both the actual costs of repair and reinstatement incurred prior to the preparation of the claim and the estimated future costs to complete this work. | UN | ومن ثم فإن عناصر المطالبة التي قدمتها الشركة كما ذُكر أعلاه تتكون من كلا التكاليف الفعلية المتكبدة للاصلاح وإعادة الإنشاء قبل إعداد المطالبة والتكاليف الآجلة المقدرة لاستكمال هذه الأعمال. |
The Panel finds that the estimated future costs for the repair or reinstatement of the remaining facilities are supported by the evidence. | UN | 128- ويرى الفريق أن التكاليف الآجلة المقدرة لاصلاح أو إعادة إنشاء المرافق المتبقية تدعمها بالأدلة. |
Based on the evidence, the Panel finds that the estimated future costs for the repair or replacement of the remaining facilities are justified. | UN | 141- واستناداً إلى الأدلة يرى الفريق أن التكاليف الآجلة المقدرة لإصلاح المرافق المتبقية أو استبدالها لها ما يبررها. |
After adjusting for the reduced allowances, the Panel finds that KOC’s estimated future costs for the North oil fields are US$274,086,642. | UN | 155- ويرى الفريق أن التكاليف الآجلة المقدرة لإصلاح المرافق المتبقية أو إعادة إنشائها مدعمة بالأدلة. |
As noted previously, KOC’s claim amount consists of costs incurred prior to the date of preparation of the claim to repair and reinstate its facilities plus the estimated future costs to complete this work. | UN | وكما ذُكر من قبل يشمل مبلغ مطالبة شركة نفط الكويت المتعلقة بالتكاليف المتكبدة قبل تاريخ إعداد المطالبة بإصلاح وإعادة إنشاء مرافقها زائداً التكاليف الآجلة المقدرة لاستكمال هذه الأعمال. |
Taking into account this adjustment, the Panel finds that the estimated future costs at Wafra oil fields should be reduced to US$51,600,750. | UN | ويرى الفريق واضعاً في اعتباره هذا التعديل أنه ينبغي خفض التكاليف الآجلة المقدرة في حقول نفط الوفرة إلى 750 600 51 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة. |
Based on the evidence, the Panel finds that the estimated future costs for the repair or reinstatement of the remaining facilities are justified. | UN | 211- واستناداً إلى الأدلة يرى الفريق أن التكاليف الآجلة المقدرة لإصلاح أو إعادة إنشاء المرافق المتبقية لها ما يبررها. |
Each section of this report on KOC’s claim contains a table detailing the claimant’s alleged actual and estimated future costs and its proposed adjustments, if any. | UN | 102- ويرد في كل فرع من هذا التقرير بشأن مطالبة الشركة جددول يفصل التكاليف الفعلية التي يدعي المطالب أنه تكبدها وكذلك التكاليف الآجلة المقدرة وتعديلاته المقترحة، إن وجدت. |
The Panel considers that a revised depreciation deduction should be calculated using the adjusted residual values for estimated future costs, and therefore finds that KOC’s deduction for estimated future costs should be increased to US$93,674,724. | UN | ويرى الفريق أنه ينبغي حساب أي خصم منقح لمعدل الاستهلاك باستخدام القيم المتبقية المعدلة بالنسبة للتكاليف الآجلة المقدرة، وبالتالي فإنه يرى زيادة مقدار خصم شركة نفط الكويت فيما يتعلق بالتكاليف الآجلة المقدرة إلى 724 674 93 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة. |
After adjusting for the reduced allowances, the Panel finds that KOC’s estimated future costs for the West oil fields should be US$158,962,154. | UN | 143- وبعد مراعاة المخصصات المخفضة يرى الفريق أن التكاليف الآجلة المقدرة لشركة نفط الكويت بالنسبة لحقول النفط الغربية ينبغي أن تكون 154 962 158 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة. |
The Panel calculates a revised depreciation deduction for estimated future costs of US$86,763,698 and finds that KOC’s deduction for estimated future costs should be increased to this amount. | UN | ويحسب الفريق خصماً منقحاً لقيمة الاستهلاك بالنسبة للتكاليف الآجلة المقدرة بمبلغ 698 763 86 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة ويرى أنه ينبغي زيادة خصم شركة نفط الكويت فيما يتعلق بالتكاليف الآجلة المقدرة إلى هذا المبلغ. |
KOC also requests compensation in the amount of US$296,927,000 for the estimated future costs it expected to incur to complete the reconstruction of the North oil field facilities. | UN | 154- تلتمس شركة نفط الكويت أيضاً تعويضاً بمبلغ 000 927 296 دولار من دولارات الولايات المتحدة عن التكاليف الآجلة المقدرة التي تتوقع تكبدها لاستكمال إعادة تشييد مرافق حقول النفط الشمالية. |
The Panel calculates a revised depreciation deduction for estimated future costs of US$106,600,895 and finds that KOC’s deduction for estimated future costs should be increased to this amount. | UN | ويحسب الفريق خصماً منقحاً لقيمة الاستهلاك بالنسبة للتكاليف الآجلة المقدرة بمبلغ قدره 895 600 106 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة ويرى أن خصم الشركة فيما يتعلق بالتكاليف الآجلة المقدرة ينبغي زيادته إلى هذا المبلغ. |
(iv) Future costs KOC also requests compensation in the amount of US$52,968,900 for the estimated future costs it expected to incur to complete the repair and reinstatement of the Wafra oil field facilities. | UN | 174- تلتمس شركة نفط الكويت أيضاً تعويضاً بمبلغ قدره 900 968 52 دولار من دولارات الولايات المتحدة عن التكاليف الآجلة المقدرة التي تتوقع تكبدها لاستكمال أعمال إصلاح وإعادة إنشاء مرافق حقول نفط الوفرة. |
These estimated future costs include replacement and/or repair costs for abandoned and unfished wells, pumping units, flowlines/transmission lines, sub-gathering centres, the main gathering centre and KOC’s Wafra camp. | UN | وتشمل هذه التكاليف الآجلة المقدرة تكاليف استبدال و/أو إصلاح الآبار المهجورة والتي لم يجر تطهيرها ووحدات الضخ وخطوط التصبب/خطوط النقل ومراكز التجميع الفرعية ومركز التجميع الرئيسي ومعسكر الوفرة. |
KOC proposes a JO ownership deduction in the amount of US$16,496,671 to its claim for estimated future costs. | UN | 182- اقترحت شركة نفط الكويت خصم حصة ملكية العمليات المشتركة بمبلغ قدره 671 496 16 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة من مطالباتها المتعلقة بالتكاليف الآجلة المقدرة. |
Based on the reductions to the JO estimated future costs made above, the Panel also finds that the JO ownership deduction should be reduced to US$13,656,300, or 50 per cent of the total accepted JO future estimated costs. | UN | واستناداً إلى تخفيضات التكاليف الآجلة المقدرة للعمليات المشتركة التي أُجريت أعلاه يرى الفريق أيضاً أن خصم حصة ملكية العمليات المشتركة ينبغي خفضه إلى 300 656 13 دولار من دولارات الولايات المتحدة أو 50 في المائة من مجموع التكاليف المقدرة الآجلة للعمليات المشتركة المقبولة. |