"الآراء الواردة من الأطراف" - Traduction Arabe en Anglais

    • submissions from Parties
        
    • views from Parties
        
    • views received from Parties
        
    • submissions received from Parties
        
    • views expressed by Parties
        
    • submissions from the Parties
        
    The secretariat would then compile and synthesize by mid-2007, the submissions from Parties in a report that could form the basis for an enhanced framework. UN وستقوم الأمانة عندئذٍ بجمع الآراء الواردة من الأطراف وتوليفها بحلول منتصف عام 2007، في تقرير يمكن أن يستند إليه في وضع إطار محسن.
    submissions from Parties UN الآراء الواردة من الأطراف
    submissions from Parties Capacity-building under the Kyoto Protocol UN الآراء الواردة من الأطراف
    It does not make specific recommendations for revision of those guidelines, nor does it analyse in detail views from Parties. UN وهي لا تقدم توصيات محددة لتنقيح هذه المبادئ التوجيهية، ولا هي تحلل بالتفصيل الآراء الواردة من الأطراف.
    views from Parties on national systems, adjustments and guidelines under Articles 5, 7 and 8 of the Kyoto Protocol. UN الآراء الواردة من الأطراف بشأن النظم الوطنية وعمليات التكيف والمبادئ التوجيهية بموجب المواد 5 و7 و8 من بروتوكول كيوتو.
    The SBI will also have before it the report of the first regional workshop on Article 6 of the Convention and a compilation and synthesis of views received from Parties on possible ways to improve reporting on Article 6 activities in national communications. UN كما سيعرض أمام الهيئة الفرعية للتنفيذ تقرير حلقة العمل الإقليمية الأولى بشأن المادة 6 من الاتفاقية، بالإضافة إلى تجميع وتوليف الآراء الواردة من الأطراف بشأن الطرق الممكنة لتحسين إعداد الإبلاغ عن الأنشطة المتعلقة بالمادة 6 في البلاغات الوطنية.
    21. At the same meeting, the Chair drew the attention of delegates to documents FCCC/AWGLCA/2010/MISC.6/Add.1 and 2, which contain submissions received from Parties during the twelfth session of the AWG-LCA. UN 21- وفي الجلسة نفسها، وجَّهت الرئيسة انتباه المندوبين إلى الوثيقتين FCCC/AWGLCA/2010/Misc.6/Add.1 وAdd.2 اللتين تتضمنان الآراء الواردة من الأطراف في أثناء الدورة الثانية عشرة لفريق العمل التعاوني.
    submissions from Parties UN الآراء الواردة من الأطراف
    submissions from Parties UN الآراء الواردة من الأطراف
    submissions from Parties UN الآراء الواردة من الأطراف
    submissions from Parties UN الآراء الواردة من الأطراف
    submissions from Parties UN الآراء الواردة من الأطراف
    submissions from Parties UN الآراء الواردة من الأطراف
    submissions from Parties UN الآراء الواردة من الأطراف
    Synthesis of views from Parties on the tables of the common reporting format UN توليف الآراء الواردة من الأطراف بشأن جداول نموذج الإبلاغ الموحد
    views from Parties on demonstrable progress under Article 3.2 of the Kyoto Protocol UN الآراء الواردة من الأطراف بشأن التقدم الذي يمكن إثباته بموجب المادة 3-2 من بروتوكول كيوتو
    views from Parties on these case studies and on the technical guidance are included in document FCCC/SBSTA/2002/MISC.4. UN وترد الآراء الواردة من الأطراف بشأن الدراسات الإفرادية هذه والإرشادات التقنية في الوثيقة FCCC/SBSTA/2002/MISC.4.
    views from Parties on the expedited procedure for the review for reinstatement of eligibility of a Party included in Annex I to the Convention to use the mechanisms established under Articles 6, 12 and 17 of the Kyoto Protocol UN الآراء الواردة من الأطراف بشأن الإجراء المعجل لاستعراض إعادة أهلية طرف مدرج في المرفق الأول للاتفاقية لاستخدام الآليات المنشأة بمقتضى المـواد 6 و12 و17 من بروتوكول كيوتو
    It also considered views from Parties compiled in document FCCC/SBI/2006/MISC.2. UN ونظرت أيضاً في الآراء الواردة من الأطراف والمجمعة في الوثيقة FCCC/SBI/2006/Misc.2.
    views from Parties UN الآراء الواردة من الأطراف
    Action: Parties may wish to come prepared to provide their views on national systems and issues relating to adjustments on the basis of views received from Parties and on the above-mentioned work programme, with the aim of facilitating further consideration of guidelines and modalities under Article 5 of the Kyoto Protocol. UN 42- الإجراءات: قد تود الأطراف أن تستعد لتقديم آرائها بشأن النظم الوطنية والقضايا المتصلة بالتعديلات استناداً إلى الآراء الواردة من الأطراف وإلى برنامج العمل المذكور أعلاه، بهدف تيسير متابعة النظر في المبادئ التوجيهية والطرائق في إطار المادة 5 من بروتوكول كيوتو.
    SBI 40 and SBSTA 40 welcomed the report on the in-forum workshop on area (b) of the work programme and noted that the compilation of the submissions received from Parties on the review of the work of the forum concluded the review. UN ورحبت الهيئتان الفرعيتان في الدورة الأربعين لكل منهما بالتقرير() المتعلق بحلقة العمل المعقودة في إطار المنتدى والمتعلقة بالمجال (ب)() من برنامج العمل، وأشارتا إلى أن الاستعراض اختُتم بتجميع الآراء() الواردة من الأطراف بشأن استعراض أعمال المنتدى().
    Synthesis of the views expressed by Parties on the use of the provisional electronic spreadsheets of the common reporting format UN توليف الآراء الواردة من الأطراف بشـأن استخـدام الجداول
    submissions from the Parties 4 - 8 2 UN ألف - الآراء الواردة من الأطراف 4 - 8 3

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus