"الآن أعلم" - Traduction Arabe en Anglais

    • Now I know
        
    • I now know
        
    But Now I know we can do better than that. Open Subtitles ولكن الآن أعلم أنّه يُمكننا فعل أفضل من ذلك.
    Now, I know it's easier to blame her, but the bottom line is, your boyfriend's a slime. Open Subtitles الآن , أعلم باأنه أسهل باأن تلقي اللوم عليها لكن المغزى هة باأن عشيقكِ فاسد
    Now I know you are the brains of this operation. Open Subtitles الآن , أعلم أنكِ العقل المدبر في هذه العملية
    You can't die now. I know you don't die now. Open Subtitles لا يمكنك الموت الآن أعلم بأنك لا تموت الآن
    Now I know how porn stars felt when teenage sluts bought webcams. Open Subtitles الآن أعلم كيف يسقط موقع الإباحة عندما تشتري عاهرة مراهقة كاميرا
    Now I know how a hanging man feels right before he drops. Open Subtitles و الآن أعلم كيف هو شعور رجل مشنوق قبل أن يقع
    Now, I know things haven't been easy for you, but I'm not gonna let you take me down with you. Open Subtitles و الآن, أعلم بإن الأمور لم تكن سهلة بالنسبة لك و لكن لن أسمح لك بإخذي معك للأسفل
    Actually, I was you 25 years ago. I believed in the American dream. But Now I know better. Open Subtitles و أريد تحقيق الحلم الأمريكي و الآن أعلم أكثر
    Now, I know that Lindsey has taught you that what other people believe is bad. Open Subtitles الآن, أعلم بأن ليندسي قد علمتـكِ بأن كل ما يؤمن به الأخرون هو خاطئ
    Now I know why school ends at 3:00. Open Subtitles الآن أعلم لماذا المدرسة تنتهي في الثالثة
    Now, I know that's not something you want to hear, but it's true. Open Subtitles الآن أعلم أنّه ليس الشيء التي تريدين سماعه لكنّها الحقيقة.
    Now I know you're lying. She would never have sex with me. Open Subtitles الآن أعلم انك تكذب، هي لن ترغب بإقامة علاقة معي.
    I used to think you couldn't, but Now I know. Open Subtitles لقد إعتدتُ على الظن أنك لا تستطيع , لكني الآن أعلم
    Now I know who to send to Brazil for the deal. Open Subtitles الآن أعلم من سوف أرسل إلى البرازيل لأجل الصفقة.
    Now, I know it sounds crazy -- Open Subtitles .. و الآن, أعلم أن الأمر قد يبدو جنونيًا
    Well, Now I know we're talking about two different people. Open Subtitles حسنا، الآن أعلم أننا نتحدث عن شخصين مختلفين.
    Now, I know it's picture day, but we can't afford them anymore, so just run behind another kid when they're getting their picture taken. Open Subtitles الآن أعلم بأنه يوم التقاط الصور ولكن لا نستطيع تحمل كلفتها بعد اليوم لذلك فقط اظهروا خلف اطفال اخرين
    Now, I know that you're gonna want to make a fresh start when you return to BlueBell. Open Subtitles الآن أعلم بأنك ستريدي بأن بأن تبدأي من جديد
    Now, I know that sounds kind of ominous, but he's annoying. Open Subtitles الآن أعلم كيف يبدو ذلك. نذير شؤم إلى حدٍ ما. ولكنه مزعج.
    'Cause all three of you were looking really, really guilty. But Now I know you had nothing to do with this. Open Subtitles لأن ثلاثتكم تبدون مذنبين جدا ولكني الآن أعلم أنك لست مسؤولا عن ذلك
    What we've always suspected I now know to be true. Open Subtitles ما توقعناه دائما أنا الآن أعلم أنه حقيقي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus