From now on, I am the only one you can trust. | Open Subtitles | إنّي من الآن فصاعدًا الشخص الوحيد الذي بإمكانك الوثوق فيه. |
From now on you don't owe me shit. Do you understand? | Open Subtitles | من الآن فصاعدًا أنت لا تدين لي بشيء هل تفهم؟ |
So this noise and pain will haunt you from now on, 24/7. | Open Subtitles | لذا هذا الضجيج وألمه سيلازمانك على مدار الساعة من الآن فصاعدًا. |
Daddy's gonna be living somewhere else from now on. | Open Subtitles | أبوكما سيعيش في مكان آخر من الآن فصاعدًا |
You know how this works from here on out. | Open Subtitles | أنتَ تعلم كيفيّة جريان الأمور من الآن فصاعدًا. |
From now on, I have to stop letting you win. | Open Subtitles | من الآن فصاعدًا , سأتوقّف عن السّماح لك بالفوز |
Okay. No, no... I'll go through your people from now on. | Open Subtitles | لا ، لا سأمرّ من خلال أصدقائك من الآن فصاعدًا |
From now on, I'm just looking for someone who's real. | Open Subtitles | من الآن فصاعدًا ، أنا سأبحث عن شخص حقيقي |
So, what you do from now on rests solely on your shoulders. | Open Subtitles | لذا، ما عليك فعله من الآن فصاعدًا البقية تقع على عاتقيك. |
From now on, I'm calling the shots. | Open Subtitles | من الآن فصاعدًا أنا سأتولى العمليات الميدانية |
Come on, mate. You can stay with me from now on. | Open Subtitles | هيا، يا صاح يمكنك المكوث معي من الآن فصاعدًا |
From now on I'll repeat what I hear in my ear. | Open Subtitles | من الآن فصاعدًا سأُكرر ما أسمعهُ بأُذُني. |
You're walking into him. Be fuckin'clever from now on. | Open Subtitles | أنت تمشي بإتجاهه، كن ذكيًا من الآن فصاعدًا |
This company is going to do things differently from now on. | Open Subtitles | ستعمل هذه الشركة بطريقة مختلفة من الآن فصاعدًا |
But from now on, I'm taking the right road, no matter how hard it is, no matter where it takes us. | Open Subtitles | ولكن من الآن فصاعدًا ، ساسلك الطريق الصحيح لا يهم مدى صعوبة ذلك ولا يهم إلى أين سيأخذنا |
Don't have a hard time on your own from now on. | Open Subtitles | لا تواجه وقتًا عصيبًا لوحدكَ من الآن فصاعدًا. |
You make an interesting argument, but from now on, God values...what I value. | Open Subtitles | إنه عذر جيد لكن من الآن فصاعدًا الرب سيقدر ما أقدره أنا |
From now on I'm like welfare. You have to be broke to get some. | Open Subtitles | من الآن فصاعدًا إنّي مثل الرعاية الإجتماعيّة عليكَ أن تصبح مفلسًا لتحصل على بعضًا. |
For the last time. From now on, I vow to be free of him. | Open Subtitles | لآخر مرّة، من الآن فصاعدًا قطعت عهدًا بأن أتحرر منه |
Well, screw him for standing you up. And from now on, never trust a guy who surfs anything besides porn. | Open Subtitles | حسنًا، تبًّا له لنسيانه لك، ومن الآن فصاعدًا لا تثقي برجل يُقدمّ أيّ شيء ما عدا الإباحيّة. |
From here on out, let me be your middleman. | Open Subtitles | ،من الآن فصاعدًا دعاني أكون وسيطًا بينكم |