"الآن قبل أن" - Traduction Arabe en Anglais

    • now before
        
    Stop now before this gets too out of hand... control. Open Subtitles توقف الآن قبل أن تخرج الأمور عن يدك سيطرتك
    Okay. Let's just end it now before it gets any worse. Open Subtitles حسناً، لننهي هذا الآن قبل أن يصبح أسوأ من ذلك
    Hercules, if you have any goodness in your heart at all..., ...leave now, before you lose control and claim more innocent lives. Open Subtitles ..هرقل، لو أنك تمتلك مثقال ذرة من الخير في قلبك ارحل الآن قبل أن تفقد السيطرة وتؤذي المزيد من الأبرياء
    At least we can stop now before we slept together. Open Subtitles على الأقل يمكننا التوقف الآن قبل أن ننام سويا
    I have $8 million that needs cleaning, and it seems to me you run an excellent maid service, now, before you decide-Vernon? Open Subtitles لدي 8 ملايين دولار بحاجة إلى غسيل و يبدو لي بأنك تدير خدمة ممتازة الآن قبل أن تقرر, أيها السادة
    We have to stop this now before someone, namely us, gets hurt! Open Subtitles علينا أن نوقف هذا الآن قبل أن يتأذى أحد، خصوصًا نحن
    WALKER: We evacuate now, before all the containment doors close. Open Subtitles لنخلي المكان الآن قبل أن تُغلق جميع أبواب الإحتواء.
    Whatever it is, act now before it's too late. Open Subtitles أيا تكون، تصرفي الآن قبل أن يفوت الآوان.
    What I need is for you to leave right now before people start arriving and something "cloney" happens. Open Subtitles ما أريده أن ترحلي الآن قبل أن يبدأ الناس بالحضور وتحدث بلبلة مستنسخات
    We should hunt them down now, before they can turn their 50 men into 500 men. Open Subtitles علينا مطاردتهم الآن قبل أن يتمكنوا من تحويل الـ50 رجلًا إلى 500
    So why don't you just tell me now, before I give you all detention. Open Subtitles فلم لا تخبرونني الآن قبل أن أضعكم في الحجز جميعاً.
    And if that happens right now, before you say it back to me, then I assure you, I will haunt you forever. Open Subtitles و إن وافتني المنية الآن قبل أن تردي علي بالمثل، فأنا أؤكد لك أنني سأطاردك إلى الأبد
    Do it now before my friend comes through that door. Open Subtitles نفعل ذلك الآن قبل أن يأتي صديقي من خلال هذا الباب.
    Just walk away now before you end up pickled in a jar. Open Subtitles يجب عليك أن تبتعد الآن قبل أن ينتهي بك المطاف مخللاً في جرة
    If I divorce him now, before he has citizenship, he'll be deported. Open Subtitles إذا كنت الطلاق الآن قبل أن يحمل الجنسية، انه سوف يتم ترحيلهم.
    Okay, now, before we start, it is important to remember... Open Subtitles حسنًا... الآن قبل أن نبدأ من المهم أن تتذكر
    I want you to sign that right now before whatever it is in your blood wears off. Open Subtitles أريدك أن توقع على هذا الآن قبل أن يزول تأثير ما يجري في دمائك
    now before we make any more assumptions about each other, Open Subtitles الآن قبل أن نضع المزيد من الافتراضات حول بعضنا البعض،
    Now, before we begin, do either of you have any food allergies? Open Subtitles الآن , قبل أن نبدأ , هل لدى أي منكما أي حساسية لطعامٍ ما؟
    Look, we knew you were gonna have to get your wisdom teeth out, and it's better to do it now before it starts hurting. Open Subtitles نعرف جميعًا أنكم يجب أن تخلعوا ضروس العقل ومن الأفضل أن تفعلوا ذلك الآن قبل أن تؤلمكم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus