"الآن لأنني" - Traduction Arabe en Anglais

    • now because I
        
    • right now because
        
    • now'cause I
        
    • now that I
        
    • you now because
        
    I'm saying good night now because I'm tired and I didn't have a very good day at school. Open Subtitles أنا أقول ليلة جيدة الآن لأنني متعبة وأنا لم يكن لدي يوم جيد جدا في المدرسة
    I have to now because I can't let this chip fest happen. Open Subtitles وجب علي الآن لأنني لا أَستطيع ترك مهرجان رقاق البطاطا يحدث
    I used to have trouble sleeping at night, but I sleep like a baby now because I am helping these people. Open Subtitles كُنت أواجه صعوبة في النوم ليلاً، ولكن أنام كالطفل الآن لأنني أساعد هؤلاء الناس.
    I-I'm freaking out right now because I didn't get a chance to tell him how I feel at the cocktail party. Open Subtitles أنا ذعرة الآن لأنني لم أحصل على فرصة لأقول له كيف أشعر في حفل الكوكتيل
    You need to like, just shut up right now because I can't even handle this. Open Subtitles انت بحاجة لأن تصمت الآن لأنني لم أعد أحتمل ذلك
    But I'm gonna stop talking now'cause I'm afraid Open Subtitles لكنني سوف أتوقف عن الحديث الآن لأنني خائفة
    It's just, now that I know exactly what you two have been through, I really don't want anything to mess this up. Open Subtitles فقط , الآن لأنني عرفت بالضبط ما مررتما به أنتما الاثنان, فأنا حقاً لا أريد لأيَّ شيء أن يخفق ذلك
    Your Honor, they're only bringing it up now because I'm beating them. Open Subtitles يا سيادة القاضي، هم يذكرون الأمر الآن لأنني أتغلّب عليهم
    Though obviously I remembered it now because I did a memory palace technique earlier today where I put the mass spectrometer Open Subtitles على الرغم ومن الواضح أنني تذكرته الآن لأنني شكلت تقنية قصر الذاكرة في وقت سابق من اليوم حيث وضعت مطياف الكتلة
    Oh, and, Peter, I can tell you have to potty, so you might like to do so now because I'm not stopping. Open Subtitles بيتر، استطيع ان اقول بأنك تحتاج ان تتبول لذلك قد ترغب في القيام بذلك الآن لأنني لن توقف.
    I'm telling you now because I think there's something you can do. Open Subtitles أنا أُخبركَ الآن لأنني أظنّ إنّ هنالكَ شيئاً بوسعكَ فعله
    You know what, you're lucky I don't have my wand with me right now, because I know where I'd like to shove it. Open Subtitles تعلم ماذا, أنت محظوظ لأنني لا احمل عصاي السحريه معي الآن, لأنني اعلم أين اريد ادخالها
    If someone's here, you should come out now, because I will find you. Open Subtitles اذا شخصٌ ما هُنا, يجب ان تخرُج الآن, لأنني سأجدك.
    I can promise you that we will work even harder now because I am angry... and this should make you angry, too. Open Subtitles لكني أعدك أننا سوف نعمل بجهد أكبر الآن .. لأنني غاضبة ويجب أن تكونا غاضبين أيضًا
    Look, you're mad right now because I had you, because you let your guard down, and I fooled you. Open Subtitles هذا أنت. إسمع، أنت غاضب الآن لأنني تمكنت منك،
    Well, you can start fixing the Jordan thing right now because I told her everything. Open Subtitles حسنا، يمكنك البدء في تحديد الشيء الأردن الآن لأنني قلت لها كل شيء.
    You should go ahead and interview me now'cause I'ma be MVP of this thing. Open Subtitles يجدرّ بكِ القيام بمقابلة معي الآن لأنني سأكون أفضل لاعب في هذه المباراة.
    So, what, they hate me even more now that I won't put a halo on his head? Open Subtitles إذن ، ماذا ؟ سيكرهونني أكثر الآن لأنني لم أضع هالة تقديس على رأسه ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus