"الآن لديك" - Traduction Arabe en Anglais

    • Now you have
        
    • Now you got
        
    • Now you've got
        
    • now you do
        
    • You now have
        
    • Now you've had
        
    • Now you're having
        
    • now have the
        
    I'm truly sorry, Ron, but at least Now you have closure. Open Subtitles أنا آسف حقا، رون، ولكن على الأقل الآن لديك الإغلاق.
    So, Now you have your mark, what do you do next? Open Subtitles لذلك، الآن لديك العلامة الخاصة بك، ماذا تفعل بعد ذلك؟
    Now you have somebody to be here with you all night. Open Subtitles الآن لديك شخص ما أن يكون هنا معكم كل ليلة.
    Now you got something to say to me, don't you? Open Subtitles الآن لديك شيئ ما لتقوله ليّ, أليس كذلك ؟
    So Now you've got a garding angel with a snipe rifle. Open Subtitles إذن الآن لديك ملاك حارس يحمل بندقية قناص.
    It worked. Now you have a bunch of idiots on your side. Open Subtitles لقد نجحت ، الآن لديك حفنة من الأغبياء يقفون إلى جانبك
    But Now you have the handbook for what not to do. Open Subtitles لكن الآن لديك الخبرة لأجل الأشياء التي لا يجب فعلها
    See, Now you have a compelling reason to pay me. When she wants to pay the credit cards. Open Subtitles الآن لديك سبب وجيه لتدفع لي عندما تريد أن تسدد البطاقات الائتمانية
    Just remember our dad worked hard to leave us something, and Now you have this nice big apartment to live in, and I'm getting nothing. Open Subtitles تذكر فقط أن والدنا عمل بكدح ليورثنا شيئاً، وأن الآن لديك هذه الشقة الكبيرة الجميلة لتعيش فيها، وأنا لم أحصل على شيء.
    But Now you have a chance to build something real with a woman you seem to genuinely care about. Open Subtitles ولكن الآن لديك فرصة لبناء شيء حقيقي مع امرأة يبدو أنك إلى يهتمون حقا.
    You can have five kids right now. You have that power right now. Open Subtitles يمكنك تحرير 5 أولاد الآن لديك السلطة لفعل ذلك
    But for now, you have angry trolls to deal with. Open Subtitles لكن الآن , لديك ترولز غاضبين للتعامل معهم
    When you were a slave, when you couldn't fight back, but now, you have the freedom to confront your attacker and leaving it unresolved is gnawing at you. Open Subtitles , عندما كنت عبدا , عندما لم تستطيع الرد , لكن الآن لديك الحرية لمواهجة مهاجمك وترك ذلك بدون حل يقلقك
    Now you have chronic pneumonia, among other things. Open Subtitles و الآن لديك التهاب رئوي من بين أشياء أخرى
    It's just that Now you have all this time to do all the things on your bucket list, and I don't want to stand in your way. Open Subtitles انها مجرد أنه الآن لديك كل هذا الوقت للقيام بكل الأشياء على قائمة دلو الخاص بك، وأنا لا أريد أن تقف في طريقك.
    Now you have the perfect chance to show him how wonderful you are. Open Subtitles الآن لديك الفرصة المناسبة لتريه مدى روعتك.
    And Now you got kids out there who are young and fast. Open Subtitles و الآن لديك شباب هناك هم صغيرون في السن و سريعون
    Line him up over here. Now you got trips in the backside. Open Subtitles سيجعله يصطف هُنا ، الآن لديك ثغرات في خطك الخلفي
    Heart on a line, Now you've got the eight... now you give me the fourth. Open Subtitles القلب على الخط الآن لديك الثمانية أعطني الأربعة الآن
    I know that none of you chose to become airbenders, but now you do have a choice. Open Subtitles اعلم انه لا احد منكم اختار ان يكون مسخر هواء ولكن الآن لديك خيار.
    You now have three great guys to choose from Open Subtitles انت الآن لديك ثلاثة رجال عظام لتختارى منهم
    Now you've had time to think, shall we continue our conversation about this? Open Subtitles الآن لديك وقت للتفكير، هلا أكملنا حديثنا عن هذا؟
    Admit it. Now you're having doubts. Open Subtitles اعترف به , الآن لديك شكوك
    You now have the ability to determine who deserves to die and who doesn't. Open Subtitles أنت الآن لديك القدرة على أن تقرّر من يستحقّ .العيشَ ومن لايستحقّ ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus