And now we know who you were in junior high school. | Open Subtitles | نعم و الآن نحن نعلم كيف كنتِ أيام المدرسة الإعدادية |
Well, now we know that horses don't like jacket jerky. | Open Subtitles | حسنا، الآن نحن نعلم أن الخيول لا يحبون اللحم المقدد في السترة |
now we know we have a massive field of energy at play here. | Open Subtitles | الآن نحن نعلم بأن لدينا حقل هائلة من الطاقة هنا |
But we now know the mud got in there when she was moved. | Open Subtitles | ولكن الآن نحن نعلم أن طين دخل لأنفها عندما تم نقله |
we now know that light travels at precisely 299,792,458 metres per second. | Open Subtitles | الآن نحن نعلم أن الضوء يسافر وبدقة، بسرعة 299,792،458 متر في الثانية |
now we know what we're up against. The problem, of course, is finding it. | Open Subtitles | الآن نحن نعلم ما نواجهه ، المشكلة بالطبع في إيجاده |
now we know how they got those whites so pearly | Open Subtitles | الآن نحن نعلم كيف حافظوا على نضارة بشرتهم. |
Yes, he knows what our client wants, but now we know the one thing his client wants. | Open Subtitles | ،نعم، إنه يعلم ما تريده عميلتنا .لكن الآن نحن نعلم ما تريده عميلته |
At least now we know that it wasn't my family. | Open Subtitles | على الأقل الآن نحن نعلم بأن ذلك ليس بسبب عائلتي |
now we know that the rays came from the uranium and thorium that are in this pitch blende. | Open Subtitles | الآن نحن نعلم أن الأشعة جاءت من اليورانيوم والثوريوم التي في هذا blende الملعب. |
now we know that there are 78 elements | Open Subtitles | الآن نحن نعلم أن هناك 78 العناصر |
Now, we know you couldn't possibly be involved. | Open Subtitles | الآن نحن نعلم أنك ربما لست متورطًا. |
Well, the important thing is that he survived, and... now we know that Zach and Hannah survived. | Open Subtitles | حسنا، والشيء المهم هو انه نجا، و... الآن نحن نعلم أن زاك وهانا على قيد الحياة. |
Now, we know that banks simply create the money they lend... and that governments have given them permission to do this. | Open Subtitles | الآن , نحن نعلم أن المصارف ببساطة خلق إقراض المال... والحكومات قدموا لهم اذن للقيام بذلك. |
But now we know we're looking for another man, and... we're hoping, praying that you can pull a print off that. | Open Subtitles | لكن الآن نحن نعلم أنّنا نبحث عن رجل آخر، و... نحن نأمل وندعو أنّكِ تستطيعين إستخراج بصمة منها. |
- I found it all around the house. - So now we know. | Open Subtitles | -وجدته فى كل ركن حول المنزل إذن, الآن نحن نعلم |
now we know what we're dealing with. | Open Subtitles | الآن نحن نعلم ما الذي نتعامل معه |
So, we now know that the Sun is powered by nuclear fusion. | Open Subtitles | الآن نحن نعلم أن طاقة الشمس تأتي من الإندماج النووي |
Thanks to information provided by Mr. Barker, we now know that FULCRUM is protecting a man that goes by the code name "Perseus." | Open Subtitles | شكراً على معلوماتك سيد (باركر) الآن نحن نعلم ان فولكرم تحمى رجلاً يدعى (بيرسيوس) |
we now know the bomb you planted on Nuage Air 212 is rigged to an altimeter and will detonate if the pilot attempts to land. | Open Subtitles | الآن نحن نعلم بأمر القنبلة التي زرعتها في الطائرة ( نواج ) 212 والتي تم وصلها بمقياس الإرتفاع والتي سوف تنفجر لو حاولت الطائرة الهبوط |
now that we know all your secrets, we're all in this together, whether we like it or not. | Open Subtitles | سارة: الآن نحن نعلم أن كل ما تبذلونه من الأسرار، و نحن جميعا في هذا معا، سواء أحببنا ذلك أم لا. |