"الآن وإلا" - Traduction Arabe en Anglais

    • now or
        
    Find it now or not at all. It's that simple. Open Subtitles جدها الآن وإلا فلن تجدها مطلقا هذا هو ببساطة
    You need to leave now, or security will escort you out. Open Subtitles يجب ان تغادر الآن وإلا سأطلب الأمن ليصطحبك إلى الخارج
    He signs over the company right now or you're going to jail. Open Subtitles إما أن يتنازل عن الشركة الآن وإلا فإنكِ سَتُزَجَّين في السجن
    He say we must go now or we'll be late. Open Subtitles يقول أننا يجب أن نذهب الآن وإلا سنكون متأخرتين
    We have to make a move right now or the Low River Company is finished. Open Subtitles علينا التحرك الآن وإلا سينتهي أمر شركة لو ريفير
    We must act now, or he will use this opportunity to return. Open Subtitles ،يجب أن نتصرف الآن وإلا سيستغل هذه الفرصة ليرجع
    You agree now or I'll hand you over to the US government. Open Subtitles ستوافق الآن وإلا سأقوم بتسليمك لحكومة الولايات المتحدة.
    You better tell me right now or I'm calling the cops. Open Subtitles من الأفضل أنّ تُخبريني الآن .وإلا سأتصلُ بالشُرطة
    I suggest you speak now, or you've lost him forever. Open Subtitles -أقترح عليكِ أن تتحدثي الآن وإلا فستفقدينه إلى الأبد
    Fix it now, or you can contact me at my new job... working anywhere I want. Open Subtitles أصلحه الآن وإلا ستتواصل معي على مقر عملي الجديد أعمل في أي مكان أود
    Give me the girl now or I'll do a whole lot worse. Open Subtitles أعطني الفتاة الآن وإلا سأفعل أسوأ من هذا بكثير.
    There are issues we need to deal with now, or it's gonna cost us way more down the road. Open Subtitles توجد هناك مشاكل نحتاج التعامل معها الآن وإلا ستكلفنا أكثر في نهاية الطريق
    You have to get on the bus now, or the driver says she's gonna write you up. Open Subtitles يجب أن تركبي الأتوبيس الآن وإلا السائق سيقوم بالتبليغ عنك
    Be careful, now, or it won't just be your dreams getting crushed. Open Subtitles احترسي الآن وإلا لن تكون أحلامك الوحيدة التي ستُحطم
    You have to be quiet now, or the scan won't work. Open Subtitles يجب أن تكون هادئاً الآن, وإلا فلن تنجح الأشعة
    You know what, you can tell me now, or I'll subpoena your ass, and then you can explain to the court why you hid evidence from the police. Open Subtitles تعلم شيئا؟ عليك أن تخبرني الآن وإلا سأستدعيك للمحكمه وبعدها بإمكانك التفسير
    Get up now, or you will know what it feels like to be run through. Open Subtitles انهض الآن , وإلا ستعرف ما هو شعور أن يجتاحك أحد
    Please commit them to your brains and your blackberri any conflicts, say them now or forever hold your pea so when are you meeting my mom? Open Subtitles رجاءاً إلتزموا بهم بعقولكم, وأيّة إعتراضات عليكم قولها الآن وإلا فلن تكون هناك فرصة أخرى. إذاً, متى ستقابلين والدتي؟
    Okay, well, I have some clients coming in shortly, but I will take a look at this... do it now or I tear your office apart. Open Subtitles حسناً لدي عملاء قادمون قريباً لكنني سوف ألقي نظرةً على هذه أفعلها الآن وإلا أبعثر مكتبك
    Prove it right now,or I walk outta here,you go back to D unit and you die there. Open Subtitles أثبت لي صدقك الآن وإلا تركتهم يأخذونك للزنزانة لتموت هناك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus