"الأباطرة" - Traduction Arabe en Anglais

    • emperors
        
    • emperor
        
    • apatura
        
    In a crisis, great emperors rule as gods rule. Open Subtitles في الأزمات، يحكم الأباطرة العظماء كما تحكم الآلهة.
    Obviously our presidents of the United States are not emperors. Open Subtitles ومن الواضح أن رؤساء الولايات المتحدة ليس هم الأباطرة.
    Stripped of the power it knew under the Byzantine emperors. Open Subtitles جُرّدت من السلطة التي عهدتها تحت حكم الأباطرة البيزنطيين
    In the past, kings and emperors from the surface came to steal the wealth and wisdom of Agartha for hundreds of years. Open Subtitles في الماضي ، كان الملوك . و الأباطرة من السطح يأتون لسرقة الثروات و الحكمه من . أقاريتا لمئات السنين
    The emperor must have breathed a sigh of relief. emperors longed for unity. Open Subtitles ،لا بدّ أن الإمبراطور قد تنفس الصعداء الأباطرة يتوقون إلى الوحدة
    Power that makes emperors and kings look like fools. Open Subtitles سلطة تجعل من الأباطرة والملوك يبدون بمظهر الحمقى
    Like the Egyptian pharaohs, ancient Chinese emperors who had awakened their evolutionary energies were represented by the winged snake, or dragon. Open Subtitles مثل الفراعنة المصريين، الأباطرة الصينيين القدماء الذين أيقظوا طاقاتهم التطورية كانوا يتمثلون كالثعبان المجنح أو التنين.
    You know, he was bred by the Italians to guard emperors, so maybe this opera music will kick him into gear. Open Subtitles تعلمين، لقد تم تربيته من قبل الايطاليين لحراسة الأباطرة ولذلك فربما موسيقى الأوبرا هذه ستدفعه لحالة التأهب
    You have seen my new men, modeled after the Praetorian Guard of the Roman emperors; Open Subtitles ترون رجالي الجدد على غرار الحرس الإمبراطوري من الأباطرة الرومان؛
    In a long line of delusional corporate emperors. Open Subtitles في سلسلة طويلة من الأباطرة الشركات الوهمية.
    Throughout the history we working class people would always break the emperors' tombs for revolutions! Open Subtitles طوال التاريخ نحن أناس الطبقة العاملة لطالما أقتحمنا مقابر الأباطرة للثورات
    It tried to do what all emperors want, to sign up everyone to a middle-of-the-road settlement. Open Subtitles ،وحاول أن يفعل ما يرغبه كل الأباطرة وهو الوصول بالجميع إلى تسوية وسط
    It never gained permanent favour from emperors. Open Subtitles فهي لم تنل أبداً أفضلية دائمة من الأباطرة
    From the 7th century a series of emperors did their best to wipe out icons from Byzantine religion. Open Subtitles بدءًا من القرن السابع، بذلت مجموعة متتالية من الأباطرة ما في وسعها لمحو الأيقونات من الدين البيزنطي
    That's more than the old Roman emperors could ever have offered. Open Subtitles وهذا أكثر مما كان يستطيع الأباطرة الرومان القدامى أن يقدموه في أي وقت مضى
    "Past emperors who had contributed greatly to the prosperity of the empire..." Open Subtitles ماضي الأباطرة الذين ساهموا بشكل كبير في ازدهار الامبراطورية
    "...that will surpass those of the previous emperors." Open Subtitles التي من شأنها أن تتفوق على الأباطرة السابقين
    The Roman emperors had their faults, Your Holiness. Open Subtitles الأباطرة الرومان كان عندهم أخطاء يا صاحب القداسة
    Can you, please, name any ofthe subsequent emperors... whom we've been discussing? Open Subtitles هل يمكنك أن تسمي أحد الأباطرة التاليين الذين ناقشناهم؟
    We know that in the ninth century, a new Chinese emperor turned against all foreign religion. Open Subtitles نحن نعلم أنه في القرن التاسع أحد الأباطرة الصينيين انقلب على الأديان الأجنبية جميعها
    well, judging from the epidermal membrane, it"s clearly an apatura iris. Open Subtitles حسنا، بالحكم من المظهر الغشاء، إنه واضح أنه قزحية الأباطرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus