"الأبخرة" - Traduction Arabe en Anglais

    • fumes
        
    • vapors
        
    • vapours
        
    • fume
        
    • vapour
        
    • vapor
        
    One embassy employee received medical treatment for the fumes he inhaled. UN وتلقى أحد موظفي السفارة العلاج الطبي من الأبخرة التي استنشقها.
    Shut your mouth so I can think beyond the fumes. Open Subtitles أغلق فمك حتى أتمكن من التفكير أبعد من الأبخرة.
    The fumes coming off of that potion are something else. Open Subtitles الأبخرة التي تنبعث من هذا العلاج شيء آخر. أجل.
    Are you sure you're not still on the vapors? Open Subtitles أأنت واثق بأنك مازلت تحت تأثير الأبخرة السحرية؟
    Depending on the nature of the contaminant, resulting vapours may require condensation or scrubbing and further treatment. UN حسب طبيعة المادة الملوثة، قد تحتاج الأبخرة الناتجة إلى تكثيف أو تنقية ومزيد من المعالجة.
    The fume extraction system should be capable of capturing all toxic fumes. UN ﻭﻳﻨﺒﻐﻲ ﺃﻥ ﻳﻜﻮﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﺷﻔﻂ الأبخرة قادراً على احتجاز كل الأبخرة ﺍﻟﺴﺎﻣﺔ.
    Chemical vapour deposition furnaces designed or modified for the densification of carboncarbon composites. UN 6-باء-4 أفران ترسيب الأبخرة الكيميائية المصممة أو المعدلة لتكثيف مركبات الكربون - كربون.
    Breathe in the toxic fumes and you'll probably die. Open Subtitles نعم إياكم أن تستنشقوا الأبخرة السامة وإلا ستموتون
    Boss of the crime lab or not, you're no good to anyone if you're running on fumes. Open Subtitles مدير معمل جنائي أم لم تكن أنت غير نافع لأي أحد إن كنت تنفس الأبخرة
    Actually, according to the meters, it's showing minimal traces of toxic fumes... Open Subtitles في الواقع، وفقاً للعداد إنه يظهر آثار ضئيلة من الأبخرة السامة
    It also releases fewer toxic fumes. UN كما أنها لا تصدر إلا القليل من الأبخرة السامة.
    You've got to be insane, or very, very single to want to spend this much time in a small, dark room inhaling these fumes. Open Subtitles إما أنك مجنون او وحيد يريد قضاء قدر من الوقت في غرفة ضئيلة و حالكة الظلام مستنشقاً تلك الأبخرة
    It only blocks minor fumes from chemical experiments. Open Subtitles كتل فقط الأبخرة الصغرى من التجارب الكيميائية.
    Couldn't let him get to 78 degrees without the venom, and now we can't let him get to 98 without those hot spring fumes. Open Subtitles لا يمكن السماح له الحصول على 78 درجة من دون السم، والآن نحن لا يمكن السماح له تحصل على 98 دون تلك الأبخرة ربيع حار.
    When he ignited,those vapors burned down to his bone. Open Subtitles عندما أشعل النار , تلك الأبخرة أحرقت عظامه
    And very soon now, Spoony, they'll be boiled away into vapors. Open Subtitles وقريبا جدا الآن، سبوني، وأنها سوف تكون مغلي بعيدا في الأبخرة.
    The chemical vapors directed the fireball outside towards the oxygen-rich air, away from my hiding spot below deck. Open Subtitles الأبخرة الكيميائية ستدفع اللهيب إلى الخارج حيث الهواء غني بالأوكسجين بعيداً عن البقعة التي اختبأت فيها تحت سطح القارب
    Depending on the nature of the contaminant, the resulting vapours may require condensation or scrubbing, and further treatment. UN ووفقاً لطبيعة المادة الملوثة، قد تحتاج الأبخرة الناتجة إلى تكثيف أو تنقية وإلى مزيد من المعالجة.
    Mist is generally formed by condensation of supersatured vapours or by physical shearing of liquids. UN ويتكون الرذاذ بصفة عامة بتكثف الأبخرة فوق المشبعة أو بالتمزق المادي للسوائل.
    Do not breathe dust/fume/gas/mist/ vapours/spray. UN تجنب تنفس الغبار/الدخان/الغاز/ الضباب/الأبخرة/الرذاذ.
    Chemical vapour deposition furnaces designed or modified for the densification of carboncarbon composites. UN 6-باء-4 أفران ترسيب الأبخرة الكيميائية المصممة أو المعدلة لتكثيف مركبات الكربون-كربون.
    Equipment and materials for plasma etch, chemical vapor deposition (CVD), lithography, mask lithography, masks, and photoresists. UN أ-1- معدات ومواد للحفر بالبلازما، وترسيب الأبخرة الكيميائية، والطباعة الكيميائية، والطباعة الكيميائية بالستائر والستائر، ومقاومات الضوء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus