Well, you're the one who just doomed your ex-boyfriend to eternal torment. | Open Subtitles | أنتِ التي حكمتِ على خطيبك السابق بالعذاب الأبديّ |
You came crawling to him for his council as he dragged you into eternal darkness that you can never escape. | Open Subtitles | جئتِ زاحفة إليه تطلبين الإستشارة ريثما قام بجرّكِ نحو الظلام الأبديّ الذي لا يمكنك الفرار منه |
She came back to profess her undying, eternal love for you, So I'm gonna let you deal with her,'cause I have more important things to do, | Open Subtitles | قدّ عادت لتعترف بحبّها الأبديّ لكَ، لذا سأترككَ تتدبّر أمرها. |
May you live knowing only the truth of undying love. | Open Subtitles | ربما تعيشي لتعرفي حقيّقة واحدة الحبّ الأبديّ |
Oh, bear me away on your snow white wings to my immortal home | Open Subtitles | # وحلِّقوا بي على أجنحتكم البيضاء # # إلى منزلي الأبديّ # |
Oh, uh, when you see them, be sure to let them know how we lost the eternal symbol of their love, in the middle of one of your plans. | Open Subtitles | احرصي على إخبارهما حين تريهما كيف أضعنا رمز حبّهما الأبديّ وسط إحدى خططكِ |
he wanders back into town ten years later and declares his eternal love. | Open Subtitles | هو يتجول بعد عودته الى المدينة بعشر سنوات ، ويعلن عن حبه الأبديّ |
One of the great outcasts condemned to eternal laughter who can no longer smile...". | Open Subtitles | أحد المنبوذين العظماء مدان إلى الضّحك الأبديّ ولن يستطيع الضحك مرة اخرى |
As long as God rules in Heaven, this eternal struggle will never end. | Open Subtitles | طالما أن الرب يحكم الجنة، فإن هذا الصراع الأبديّ لن ينتهي أبداً |
More like a little white lie in exchange for eternal youth. | Open Subtitles | أكثر كذبة بيضاء صغيرة في مقابل الشباب الأبديّ |
"man's fleeting hopes for a life in eternal paradise were crushed. | Open Subtitles | "آمال الرجل العابرة للحياة في الفردوس الأبديّ سحقت". |
Otherwise, you'll suffer eternal torment in Hell. | Open Subtitles | وإلاّ ستعاني من العذاب الأبديّ في جهنّم |
Otherwise, you'll suffer eternal torment in Hell. | Open Subtitles | وإلاّ ستعاني من العذاب الأبديّ في جهنّم |
If Belle preferred eternal slumber to one more moment with you, that's hardly my fault. | Open Subtitles | طالما أنّ (بِل) تفضّل النوم الأبديّ على قضاء لحظة معك، فليس ذنبي |
You're supposed to be in the eternal fortress. | Open Subtitles | -يفترض أن تكون في السجن الأبديّ |
Not for eternal glory, but for God, who commands us to march. | Open Subtitles | ".. ليس في سبيل المجد الأبديّ" ".. |
And so they lived happily together for 300 years ... in the land of "Tir na nÓg" ... land of eternal youth and beauty. | Open Subtitles | "وعاشوا في سعادةٍ سويّاً لـ 300 عاماً في (تير نا نوج)، أرض الشباب الأبديّ والجمال" |
My undying love and continue to steam. | Open Subtitles | حبيّ الأبديّ المستمر بالتلاشيّ. |
Oh, bear me away on your snow white wings to my immortal home | Open Subtitles | # وحلِّقوا بي على أجنحتكم البيضاء # # إلى منزلي الأبديّ # |