"الأب و" - Traduction Arabe en Anglais

    • father and
        
    • father-son
        
    • and father
        
    • Dad and
        
    • and son
        
    Before dawn, she leaves the father and heads for the pick-up. Open Subtitles قبل الفجر , فانها تترك الأب و تتجه الى الشاحنة
    Generations of us have hunted on the river and fields of our county... something passed between father and son. Open Subtitles أجيالنا أعتادت الصيد على هذه أنهار و حقول ريفنا. حياناً تتوارث بين الأب و الإبن.
    In the name of the father and the son and the holy spirit, what name have you given the child? Open Subtitles بإسم الأب و الإبن و الروح القدس ما الاسم الذي منحتموه للطفل؟
    Sure, one of them had to dress up like a man to take me on the father-son canoe trip, but they toughed it out. Open Subtitles بالطبع ، اضطرت احدهما لتلبس كرجل حتى تأخذني لرحلة الأب و ابنه على القارب ولكنهما تمكنا من القيام بذلك
    Well, this lovely family. Mother and father and son. Open Subtitles حسنا، هذه الأسرة الجميلة الأم و الأب و الإبن
    Or is the German Shepherd the Dad and they give a ladder to the little Chihuahua mom so that he can reach her? Open Subtitles أو هل كلب الراعي الألماني هو الأب و قد أعطى سُلّم لكلبة الشيواوا الأم حتى يستطيع مجامعتها ؟
    Have I really never spent a day with him doing father and son stuff? Open Subtitles أحقا لم أقض معه يوم أبدا و نحن نقوم بنشاطات الأب و الإبن؟
    father and son are setting off on a journey to an annual festival where they'll compete against the best camel riders in the land. Open Subtitles سيخرج الأب و ابنه في رحلة لمهرجان سنوي حيث سيواجهوا أفضل راكبي الجمال في المنطقة
    I baptize you in the name of the father and of the son and of the Holy Spirit. Open Subtitles انا أعمدك باسم الأب و الابن والروح القدس
    I absolve you of your sins in the name of the father and of the son and of the holy spirit. Open Subtitles أنا أُحلك من خطاياك باسم الأب و الابن و الروح المقدسة
    The press is gonna make a story out of the father and son thing every chance they get. Open Subtitles الصحافة ستحاول تكوين قصة الأب و إبنه كلما أتيحة لها الفرصة
    He denies you a father and then he denies you children. Open Subtitles هو حرمك من الأب و بعدها يحرمك من الأبناء.
    Then in the name of the father and of the son and of the Holy Spirit, I baptize you. Open Subtitles اذن باسم الأب و الابن و الروح القدس انا اعمدك
    I try, but it's just so hard being both father and mother to them. Eh. Hey. Open Subtitles إنني أحاول أن ألعب دور الأب و الأم لها، و لكنّه أمرٌ غايةٌ في الصعوبة ما خطبك؟
    - I can't imagine anything more fun... than me and you, father and daughter, working side-by-side as a team. Open Subtitles ــ لا أستطيع أن أتخيل شيء أكثر متعه ـ ـ ـ من أن أنا و أنت, الأب و إبنته يعملون جنبا إلى جنب كفريق
    The battle between father and son is about to begin. Open Subtitles المعركة بين الأب و ابنه على وشك الاندلاع
    I mean, I think it would be wise if we spent father-son time reading about the Eagles, talking about them. Open Subtitles أعتقد مِن الحكمة أنْ نقضي وقتاً خاصّاً بين الأب و ابنه
    This is a new trick of this father-son duo to fool people. Open Subtitles هذه خدعة جديدة من الأب و أبنه لخداع الناس.
    You lay an ambush, there'll be the mother and father of all tout-hunts. Open Subtitles انكم تضعون الكمين,الأب و الأم سيبحثون عن المعلومات السرية
    Don't you see? Mother and father aligned in the heavens as one. Open Subtitles ـ ألا ترون الأب و الأم يتحدون ليجعلوا الجميع واحداً
    and then there's Dad and the babysitter yeah. seems like anyone who gets between the changeling's food source ends up dead. Open Subtitles و هناك الأب و الجليسة نعم يبدو أنه كل من يقف بين المتحولين و مصدر غذائهم يموت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus