We are moving away from this goal when we allow, among other things, continued deforestation and dependency on fossil fuels. | UN | فنحن نبتعد عن هذا الهدف حين نسمح في جملة أمور باستمرار إزالة الغابات والاعتماد على أنواع الوقود الأحفورية. |
(ii) Increased number of countries expressing their intent to apply the United Nations Framework Classification for fossil Energy and Mineral Resources in their fossil energy and uranium resources management | UN | ' 2` زيادة عدد البلدان التي تعرب عن اعتزامها تطبيق تصنيف الأمم المتحدة الإطاري لموارد الطاقة الأحفورية والمعدنية في إدارة مواردها الموجهة إلى الطاقة الأحفورية واليورانيوم |
United Nations Framework Classification for fossil Energy and Mineral Resources | UN | 2004/233 تصنيف الأمم المتحدة الإطاري لموارد الطاقة الأحفورية والمعدنيـة |
(ii) Increased number of countries expressing their intent to apply the United Nations Framework Classification for fossil Energy and Mineral Resources in their fossil energy and uranium resources management | UN | ' 2` زيادة عدد البلدان التي تعرب عن اعتزامها تطبيق تصنيف الأمم المتحدة الإطاري لموارد الطاقة الأحفورية والمعدنية في إدارة مواردها الموجهة إلى الطاقة الأحفورية واليورانيوم |
(ii) Increased number of countries expressing their intent to apply the United Nations Framework Classification for fossil Energy and Mineral Resources in their fossil energy and uranium resources management | UN | ' 2` زيادة عدد البلدان التي تعرب عن اعتزامها تطبيق تصنيف الأمم المتحدة الإطاري لموارد الطاقة الأحفورية والمعدنية في إدارة مواردها الموجهة إلى الطاقة الأحفورية واليورانيوم |
United Nations Framework Classification for fossil Energy and Mineral Resources | UN | 2004/233 تصنيف الأمم المتحدة الإطاري لموارد الطاقة الأحفورية والمعدنيـة |
United Nations Framework Classification for fossil Energy and Mineral Resources | UN | تصنيف الأمم المتحدة الإطاري لموارد الطاقة الأحفورية والمعدنيـة |
United Nations Framework Classification for fossil Energy and Mineral Resources | UN | تصنيف الأمم المتحدة الإطاري لموارد الطاقة الأحفورية والمعدنيـة |
While fossil energy is replaceable, water is not. | UN | ومع أن الطاقة الأحفورية يمكن استبدالها، فلا يمكن استبدال الماء. |
United Nations Framework Classification for fossil Energy and Mineral Resources and links to McKelvey Box | UN | تصنيف الأمم المتحدة الإطاري لموارد الطاقة الأحفورية والمعدنية وصلته بإطار ماكيلفي لتصنيف الموارد |
United Nations Framework Classification for fossil Energy and Mineral Resources | UN | تصنيف الأمم المتحدة الإطاري لموارد الطاقة الأحفورية والمعدنيـة |
2004/233 United Nations Framework Classification for fossil Energy and Mineral Resources | UN | تصنيف الأمم المتحدة الإطاري لموارد الطاقة الأحفورية والمعدنيـة البرنامج الفرعي 10 |
(ii) Increased number of countries expressing intent to apply the United Nations Framework Classification for fossil Energy and Mineral Resources in their fossil energy and uranium resources management | UN | ' 2` ازدياد عدد بلدان التي تعبر عن اعتزامها تطبيق تصنيف الأمم المتحدة الإطاري لموارد الطاقة الأحفورية والمعدنية في إداراتها لمواردها من الطاقة الأحفورية واليورانيوم |
United Nations Framework Classification for fossil Energy and Mineral Resources | UN | 2004/233 تصنيف الأمم المتحدة الإطاري لموارد الطاقة الأحفورية والمعدنيـة |
United Nations Framework Classification for fossil Energy and Mineral Resources | UN | 2004/233 تصنيف الأمم المتحدة الإطاري لموارد الطاقة الأحفورية والمعدنيـة |
The announced rarefaction of fossil resources should lead to drawing up an assessment of fossil resources. | UN | من المتوقع أن يؤدي الاستنفاد المعلن للموارد الأحفورية إلى إجراء تقييم لتلك الموارد. |
They might enhance energy security and reduce expenditure on imported fossil energy. | UN | كما يمكن أن يعزز أمن الطاقة ويُخفض الإنفاق على الطاقة الأحفورية المستوردة. |
United Nations Framework Classification for fossil Energy and Mineral Resources | UN | تصنيف الأمم المتحدة الإطاري لموارد الطاقة الأحفورية والمعدنية |
(ii) Increased number of countries expressing intent to apply the United Nations Framework Classification for fossil Energy and Mineral Resources in their fossil energy and uranium resources management | UN | ' 2` ازدياد عدد بلدان التي تعبر عن اعتزامها تطبيق تصنيف الأمم المتحدة الإطاري لموارد الطاقة الأحفورية والمعدنية في إداراتها لمواردها من الطاقة الأحفورية واليورانيوم |
United Nations Framework Classification for fossil Energy and Mineral Resources | UN | 2004/233 تصنيف الأمم المتحدة الإطاري لموارد الطاقة الأحفورية والمعدنيـة |
If all the apeman fossils in the world were collected together, | Open Subtitles | -إذا ما جُمِعت كل البقايا الأحفورية للإنسان شبيه القرد الموجودة في العالم |