So as you're driving along, the camera can see animals, there you go, and it picks them out in red, or people. | Open Subtitles | حتى كنت أقود, يمكن للكاميرا رؤية الحيوانات, هناك تذهب, ويختار منها باللون الأحمر, أو الناس. |
We've found that Republican voters respond best to female candidates in red or blue. | Open Subtitles | لقد وجدنا أن الناخبون الجمهوريون يستجيبون أكثر للمرشحة باللون الأحمر أو الأزرق |
You'd think I'd have a 50/50 chance of getting red or green. | Open Subtitles | ستعتقد أن لدي فرصة 50/50 للحصول على اللون الأحمر أو الأخضر. |
In virtually all countries, the national Red Cross or red Crescent society gives high priority to working for increased road safety. | UN | وفي كل البلدان، تعطي جمعية الصليب الأحمر أو الهلال الأحمر الوطنية أولوية عالية للعمل على زيادة السلامة على الطرق. |
Through the International Committee of the Red Cross (ICRC), national Red Cross or red Crescent Societies and their International Federation. | UN | :: عن طريق لجنة الصليب الأحمر الدولية، أو جمعيات الهلال الأحمر أو الصليب الأحمر الوطنية والاتحاد الدولي الذي يضمها. |
You try hailing them on Navy red or fleet tac? | Open Subtitles | حاولي ندائهم على رادار البحرية الأحمر أو مركز المساعدة الفنية |
Don't matter if you're black, white, red or brown. | Open Subtitles | لا تَهْممْ إذا أنت الأسمر أو الأحمر أو الأبيض أو الأسود. |
When it stops turning, it will randomly land on either red or blue. | Open Subtitles | عندما يتوقف دورانه سيحطُ بشكلٍ عشوائي على الأحمر أو الأزرق. |
You have to seek medical attention immediately if it starts to turn red or you start to feel really bad. | Open Subtitles | أنسعيتللمساعدةالطبية علىالفور بدأت باللتحول للون الأحمر أو تبدأ في الشعور بالسوء. |
Generally speaking, the red or blue string is the detonating line. | Open Subtitles | الخيط الأحمر أو الأزرق أحدهما هو خيطّ التفجير |
Liquid thermometers use common organic liquids such as alcohol, kerosene, and citrus extract based solvents that are dyed blue, red or green. | UN | وتستخدم موازين الحرارة السائلية سوائل عضوية شائعة مثل الكحول والكيروسين والمذيبات المستندة إلى مستخلص حمضيات، تكون مصبوغة باللون الأزرق أو الأحمر أو الأخضر. |
Let's see, is she a red or white wine drinker? | Open Subtitles | هل هي تفضل النبيذ الأحمر أو الأبيض؟ |
red or blue. But be careful. | Open Subtitles | البرّاد الأحمر أو الأزرق ولكن كوني حذرة |
I wasn't even wearing red or blue. | Open Subtitles | لم أكن أرتدي الأحمر أو الأزرق حتى |
I wasn't wearing red or blue. | Open Subtitles | لم أكن ألبس الأحمر أو الأزرق أصلاً. |
red or even pink, but red's my favorite. | Open Subtitles | الأحمر أو الوردي لكن الأحمر هو الأفضل |
-Which one? red or white scarf? | Open Subtitles | الوشاح الأحمر أو الوشاح الأبيض ؟ |
Generally, the translations have been undertaken jointly with the National Red Cross or red Crescent Society or with the Ministry of Foreign Affairs. | UN | وعموما، تجري الترجمة بالاشتراك مع جمعية الهلال الأحمر أو الصليب الأحمر الوطنية أو مع وزارة الشؤون الخارجية. |
This includes encouraging and supporting Governments in establishing and leading coordination structures for engagement with the United Nations system, national Red Cross or red Crescent societies and NGOs. | UN | ويشمل ذلك تشجيع ودعم الحكومات في إنشاء الهياكل التنسيقية، وقيادتها، للمشاركة في جهود منظومة الأمم المتحدة وجمعيات الهلال الأحمر أو الصليب الأحمر والمنظمات غير الحكومية. |
(i) any humanitarian mission of a national Red Cross or red Crescent Society or of their International Federation; | UN | `1` أي بعثة إنسانية تابعة لجمعية وطنية للصليب الأحمر أو الهلال الأحمر أو لاتحادهما الدولي. |
(i) any humanitarian mission of a national Red Cross or red Crescent Society or of their International Federation; | UN | `1` أي بعثة إنسانية تابعة لجمعية وطنية للصليب الأحمر أو الهلال الأحمر أو لاتحادهما الدولي؛ |