WFP also collaborated with a large number of national Red Cross and Red Crescent societies, in various operations, in 2010. | UN | كما تعاون البرنامج مع عدد كبير من جمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر الوطنية وعمليات مختلفة في عام 2010. |
European Red Cross and Red Crescent Regional Conference on Migration and Health | UN | المؤتمر الإقليمي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر الأوروبية بشأن الهجرة والصحة |
International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies | UN | ■ الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر |
As a consequence, expert meetings were held, and the issue was also on the agenda of the International Red Cross and Red Crescent Conferences. | UN | ونتيجة لذلك، عُقدت اجتماعات للخبراء وأُدرجت المسألة أيضاً في جدول أعمال المؤتمرات الدولية للصليب الأحمر والهلال الأحمر. |
The key message of the Red Cross and the Red Crescent is that communities must own the activities that support prevention. | UN | والرسالة الرئيسية التي يوجهها الصليب الأحمر والهلال الأحمر هي أن المجتمعات يجب أن تملك الأنشطة التي تدعم الوقاية. |
The Red Cross and Red Crescent National Societies have a long-standing history of disease prevention and health promotion. | UN | وللجمعيات الوطنية للصليب الأحمر والهلال الأحمر تاريخ بعيد الأمد للوقاية من الأمراض وتعزيز الصحة. |
We will support increased work on this issue by national Red Cross and Red Crescent societies in the future. | UN | وسندعم زيادة عمل جمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر بشأن هذه المسألة في المستقبل. |
International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies | UN | الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر |
Today, the promotion of humanitarian values continues to be at the heart of the mandate of the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies. | UN | واليوم، لا يزال تعزيز القيم الإنسانية في صميم ولاية الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر. |
We attach great importance to this unique and distinctive relationship between the components of the International Red Cross and Red Crescent Movement and States. | UN | ونولي أهمية كبرى لهذه العلاقة الفريدة من نوعها والمميزة بين مكونات حركة الصليب الأحمر والهلال الأحمر الدولية والدول. |
In 2009, a number of events were organized to celebrate significant anniversaries of the International Movement of the Red Cross and Red Crescent. | UN | وفي عام 2009، نُظم عدد من المناسبات للاحتفال بالذكرى السنوية للحركة الدولية للصليب الأحمر والهلال الأحمر. |
It was further observed that it was important to avoid any duplication of the work undertaken by the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies. | UN | ولوحظ أيضا أنه من المهم تفادي أي تكرار للأعمال التي يضطلع بها الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر. |
Some instruments prepared by the International Red Cross and Red Crescent Movement discuss the principle of primary responsibility in much the same way as the above-mentioned treaties. | UN | وتناقش بعض الصكوك التي أعدتها الحركة الدولية للصليب الأحمر والهلال الأحمر مبدأ المسؤولية الأساسية بطريقة تشبه كثيرا طريقة تناولها في المعاهدات المشار إليها أعلاه. |
International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies | UN | الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر |
International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies (IFRC) | UN | الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر |
2003 Head of Government Delegation, International Conference of the Red Cross and Red Crescent | UN | 2003 رئيس الوفد الحكومي في المؤتمر الدولي للصليب الأحمر والهلال الأحمر |
International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies | UN | الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر |
Massimo Barra from the Standing Commission of the Red Cross and Red Crescent gave a keynote speech on the occasion. | UN | وبهذه المناسبة ألقى ماسيمو بارا من اللجنة الدائمة للصليب الأحمر والهلال الأحمر كلمة رئيسية. |
Statements were made by the observers for the Council of Europe as well as the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies. | UN | وأدلى ببيانين المراقبان عن مجلس أوروبا والاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر. |
To that end, UNMIK is now hosting a monthly Inter-Agency Meeting, including major non-governmental organizations and the International Red Cross and Red Crescent Movement. | UN | وتحقيقا لهذه الغاية، تستضيف البعثة حاليا اجتماعا شهريا مشتركا بين الوكالات، يضم المنظمات غير الحكومية الرئيسية والحركة الدولية للصليب الأحمر والهلال الأحمر. |
At the thirtieth International Conference of the Red Cross and the Red Crescent in 2007, Finland made a total of 10 specific pledges. | UN | وفي المؤتمر الدولي الثلاثين للصليب الأحمر والهلال الأحمر في عام 2007، قدمت فنلندا ما مجموعه عشرة تعهدات محددة. |
Africa, Caribbean and Pacific Group of States (General Assembly resolution 36/4) | UN | الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب اﻷحمر والهلال اﻷحمر )قرار الجمعية العامة ٤٩/٢( |
That encompasses effective national disaster management mechanisms that include a Red Cross or Red Crescent Society. | UN | ويتضمن ذلك إنشاء آليات وطنية فعالة لإدارة الكوارث تشمل جمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر. |