"الأخصائي" - Traduction Arabe en Anglais

    • specialist
        
    • worker
        
    • officer
        
    • specialists
        
    • therapist
        
    • that social
        
    • the psychologist
        
    • the examiner
        
    • pathologist's
        
    The specialist also serves as interim Regional Coordinator for all regions not otherwise covered. UN ويعمل الأخصائي أيضا بمثابة المنسق الإقليمي المؤقت لجميع المناطق غير المشمولة خلاف ذلك.
    Over a period of six months, the specialist was part of the team working on a new physical development plan for northern Montserrat. UN وعلى مدار ما يزيد عن ستة أشهر، كان ذلك الأخصائي جزءا من فريق يعمل في خطة جديدة للتنمية المادية في شمال مونتسيرات.
    The specialist made a number of useful recommendations, which are being implemented. UN وقد تقدم الأخصائي بعدد من التوصيات المفيدة، ويجري تنفيذها الآن.
    It has specific structures and personnel that run its programmes in rural areas, such as the Village Health worker. UN وهي لها هياكل محددة وتضم أفرادا يديرون برامجها في المناطق الريفية، مثل الأخصائي الصحي القروي.
    The social worker often does not pay home visits owing to lack of time, or because the social worker acts in connivance with the lawyer. UN وكثيرا ما لا يقوم الأخصائي الاجتماعي بزيارة المنزل بسبب ضيق الوقت أو لأن الأخصائي الاجتماعي يكون متواطئاً مع المحامي.
    The third specialist is a database programmer, who is responsible for: UN أما الأخصائي الثالث فهو مبرمج قاعدة البيانات وهو مسؤول عن القيام بما يلي:
    the invitation, at their request, of a specialist involved in their psychiatric treatment to be part of a medical panel dealing with issues governed by the Act if the specialist so desires; UN الحق في استدعاء أي أخصائي علاج نفسي من المشرفين عليهم، بناءً على طلبهم، ليكون عضواً في فريق طبي معني بمعالجة المسائل التي يحكمها القانون، إذا رغب الأخصائي في ذلك؛
    Mr. And Mrs. Potter, are you aware what kind of specialist is on his way here? Open Subtitles هل تعلمون ما يفعله الأخصائي الذي قادم إلى هنا؟
    Encounter specialist Ranvir Singh has arrived as well. Open Subtitles لقد تم الإلتقاء مع الأخصائي رانفير. كما وصل سينغ أيضاً.
    Look, the specialist is probably here right now, so, wish me luck. Open Subtitles انظر,الأخصائي عل الأرجح هنا بحلول الآن,لذا تمنى لي الحظ
    No. No, I need the name of the specialist whose diagnosis you'll accept. Open Subtitles لا، لا، أريد اسم الأخصائي الذي تقبلون بتشخيصه.
    All right, this is the name and the phone number of the specialist who the insurance company approves of. Open Subtitles حسناً، هذا اسم ورقم هاتف الأخصائي الذي تقبل به شركة التأمين.
    100% after $15/$20 primary care physician/ specialist co-payment UN 100 في المائة بعد دفع مبلغ 15 إلى 20 دولارا لطبيب الرعاية الأولية/ الأخصائي في إطار المشاركة في التكلفة
    (7) The intervention shall be made for health reasons if, based on the expertise of the medical specialist: UN 7- يجب أن يجرى التدخل لأسباب صحية، بناءً على خبرة الأخصائي الطبي، في الحالات التالية:
    The specialist would also develop a long-distance-relationship training workshop to help families maintain a sense of stability while the staff member is on mission. UN وسيقوم الأخصائي بإعداد حلقة عمل تدريبية عن العلاقات عن بُعد لمساعدة الأسر في مواصلة الإحساس بالاستقرار أثناء وجود الموظف في البعثة.
    She was also told that some lawyers handle up to 15 adoptions a month using the same social worker. UN كما جرى إبلاغ المقررة الخاصة بأن بعض المحامين يتناولون ما يصل إلى 15 حالة تبنٍ شهريا باستخدام نفس الأخصائي الاجتماعي.
    The necessary approval is routinely granted following just one visit by the social worker. UN وتتقرر الموافقة اللازمة بشكل روتيني عقب مجرد زيارة واحدة يقوم بها الأخصائي الاجتماعي.
    Social worker posts have been introduced in educational institutions of all types. UN واستُحدثت وظيفة الأخصائي النفسي الاجتماعي في جميع المؤسسات المدرسية.
    The social officer had informed the prisoner's mother of his state of health and his admission to hospital. UN وقد أبلغ الأخصائي الاجتماعي والدة السجين بحالته الصحية وبدخوله المستشفى.
    The prisoners receive medical care including access to specialists when necessary. UN ويتلقى السجناء رعاية طبية تشمل الحصول على خدمات الطبيب الأخصائي عند الضرورة.
    And soon met the therapist who held the keys to her freedom. Open Subtitles و بعدها، قابلت الأخصائي النفسي الذي كان يحمل المفتاح لحريتها
    Come on, Lilo, that social worker's going to be here any minute! Open Subtitles هيا با ليلو، الأخصائي الاجتماعي سيكون هنا في أي دقيقة
    the psychologist analyses how the truth is revealed in terms of personality, subjectivity, speech and non-verbal communication. UN ويحلل الأخصائي النفسي اكتشاف الحقيقة من خلال الشخصية والذاتية والخطاب اللفظي وغير اللفظي.
    238. The physical examination is completed once the examiner has obtained the person's informed consent. UN 238- ويُجرى الفحص البدني بعد حصول الأخصائي على موافقة الشخص المبنية على علم.
    The Special Rapporteur received a copy of the pathologist's report. UN وتلقى المقرر الخاص نسخة من تقرير اﻷخصائي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus