"الأخطار النووية" - Traduction Arabe en Anglais

    • nuclear dangers
        
    • nuclear threats
        
    • nuclear danger
        
    • nuclear risks
        
    United Nations conference to identify appropriate ways of eliminating nuclear dangers in the context of nuclear disarmament UN مؤتمر الأمم المتحدة لتحديد سبل ملائمة للقضاء على الأخطار النووية في سياق نزع السلاح النووي
    United Nations conference to identify appropriate ways of eliminating nuclear dangers in the context of nuclear disarmament UN مؤتمر الأمم المتحدة لتحديد سبل ملائمة للقضاء على الأخطار النووية في سياق نزع السلاح النووي
    United Nations conference to identify appropriate ways of eliminating nuclear dangers in the context of nuclear disarmament UN مؤتمر الأمم المتحدة لتحديد سبل ملائمة للقضاء على الأخطار النووية في سياق نزع السلاح النووي
    United Nations conference to identify appropriate ways of eliminating nuclear dangers in the context of nuclear disarmament UN مؤتمر الأمم المتحدة لتحديد سبل ملائمة للقضاء على الأخطار النووية في سياق نزع السلاح النووي
    United Nations conference to identify appropriate ways of eliminating nuclear dangers in the context of nuclear disarmament UN مؤتمر الأمم المتحدة لتحديد سبل ملائمة للقضاء على الأخطار النووية في سياق نزع السلاح النووي
    Third, we must implement the resolve expressed at the Millennium Summit to convene an international conference to identify ways of eliminating nuclear dangers. UN وثالثا، يجب أن ننفذ العزم الذي تم الإعراب عنه في مؤتمر قمة الألفية بعقد مؤتمر دولي لتحديد سبل إزالة الأخطار النووية.
    United Nations conference to identify appropriate ways of eliminating nuclear dangers in the context of nuclear disarmament UN مؤتمر الأمم المتحدة لتحديد سبل ملائمة للقضاء على الأخطار النووية في سياق نزع السلاح النووي
    United Nations conference to identify appropriate ways of eliminating nuclear dangers in the context of nuclear disarmament UN عقد مؤتمر للأمم المتحدة لتحديد السبل الملائمة للقضاء على الأخطار النووية في سياق نزع السلاح
    United Nations conference to identify appropriate ways of eliminating nuclear dangers in the context of nuclear disarmament UN مؤتمر الأمم المتحدة لتحديد سبل ملائمة للقضاء على الأخطار النووية في سياق نزع السلاح النووي
    62/513 United Nations conference to identify ways of eliminating nuclear dangers in the context of nuclear disarmament UN عقد مؤتمر للأمم المتحدة لتحديد سبل القضاء على الأخطار النووية في سياق نزع السلاح النووي
    United Nations conference to identify appropriate ways of eliminating nuclear dangers in the context of nuclear disarmament UN عقد مؤتمر للأمم المتحدة لتحديد سبل ملائمة للقضاء على الأخطار النووية في سياق نزع السلاح النووي
    United Nations conference to identify appropriate ways of eliminating nuclear dangers in the context of nuclear disarmament UN عقد مؤتمر للأمم المتحدة لتحديد سبل ملائمة للقضاء على الأخطار النووية في سياق نزع السلاح النووي
    United Nations conference to identify ways of eliminating nuclear dangers in the context of nuclear disarmament UN عقد مؤتمر للأمم المتحدة لتحديد سبل القضاء على الأخطار النووية في سياق نزع السلاح النووي
    United Nations conference to identify appropriate ways of eliminating nuclear dangers in the context of nuclear disarmament UN عقد مؤتمر للأمم المتحدة لتحديد سبل ملائمة للقضاء على الأخطار النووية في سياق نـزع السلاح النووي
    United Nations conference to identify appropriate ways of eliminating nuclear dangers in the context of nuclear disarmament UN مؤتمر للأمم المتحدة لتحديد سبل القضاء على الأخطار النووية في سياق نزع السلاح النووي
    United Nations conference to identify appropriate ways of eliminating nuclear dangers in the context of nuclear disarmament UN مؤتمر للأمم المتحدة لتحديد سبل القضاء على الأخطار النووية في سياق نزع السلاح النووي
    62/513 United Nations conference to identify appropriate ways to ways of eliminating nuclear dangers in the context of nuclear disarmament UN مؤتمر الأمم المتحدة لتحديد سبل القضاء على الأخطار النووية في سياق نزع السلاح النووي
    Reducing nuclear dangers entails responsibilities for all States. UN وإن التقليل من الأخطار النووية يستلزم من جميع الدول تحمل المسؤوليات.
    As part of the broader examination of disarmament and security issues, the questions of nuclear disarmament and the elimination of nuclear dangers were discussed. UN وفي إطار النظر بصورة أعم في مسألتي نزع السلاح والأمن، جرت مناقشة قضايا نزع السلاح النووي والقضاء على الأخطار النووية.
    United Nations conference to identify ways of eliminating nuclear dangers in the context of nuclear disarmament UN عقد مؤتمر الأمم المتحدة لتحديد سبل القضاء على الأخطار النووية في سياق نزع السلاح النووي
    The Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT) has played no role in either nuclear disarmament or the elimination of nuclear threats. UN ومعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لم تؤدِ دورا في نزع السلاح النووي أو في القضاء على الأخطار النووية.
    58/517 United Nations conference to identify ways of eliminating nuclear danger in the context of nuclear disarmament UN 58/517 عقد مؤتمر للأمم المتحدة لتحديد سبل القضاء على الأخطار النووية في سياق نزع السلاح النووي
    Any involvement in nuclear fuel-cycle activities should be based on a sound risk-benefit analysis and on the principle of the minimization of nuclear risks. UN وأي انخراط في أنشطة دورة الوقود النووي ينبغي أن يستند إلى تحليل سليم للمخاطر والمزايا وإلى مبدأ الحد من الأخطار النووية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus