One representative, while approving the principle of the transfer of essential use authorizations between manufacturing companies, pointed to the need for a review procedure, similar to that applicable to the transfer of CFCs between Parties. | UN | وأشار أحد الممثلين إلى الحاجة إلى إجراء مراجعة مماثلة للإجراء المعمول به في نقل مركبات الكربون الكلورية فلورية بين الأطراف، وإن كان يوافق على مبدأ الأذونات بالاستخدام الضروري بين الشركات المصنّعة. |
The authorizations contain requests for funds for a minimal amount of test drilling. | UN | وتشتمل هذه الأذونات على طلبات لتمويل حد أدنى من نشاط الحفر الاختباري. |
authorizations already issued by the State for pre-existing activities shall be reviewed in order to comply with the present draft articles. | UN | وتستعرض الأذونات التي أصدرتها الدولة بالفعل فيما يتصل بالأنشطة الموجودة من قبل لجعلها متمشية مع مشاريع المواد هذه. |
The form for permits to convey military goods in transit through the territory of the Republic of Belarus. | UN | الطريقة التي تُصدر بها الأذونات المتعلقة بالمرور العابر للبضائع ذات الاستخدامات العسكرية عبر أقاليم جمهورية بيلاروس؛ |
The lower output was attributable to the fact that multiple travellers with multiple origins/destinations are counted as 1 authorization | UN | ويعزى انخفاض الناتج إلى اعتبار الأذونات المتعددة التي حصل عليها العديد من المسافرين، إذنا واحدا |
Okay. So here's how a synthetic CDO works. | Open Subtitles | حسناً, إليكم كيف تعمل الأذونات الإصطناعية: |
Analysis of the flight clearances showed that Ugandan authority had been granted for a flight from Entebbe to Conakry and for the export of the arms in question for the use of the Ministry of Defence of Guinea. | UN | وأظهر تحليل الأذونات الممنوحة للرحلة الجوية أن السلطات الأوغندية قد منحت الإذن لرحلة جوية من عنتيبي إلى كوناكري ولتصدير السلاح المشار إليه لكي تستعمله وزارة الدفاع الغينية. |
(ii) Issuance of authorizations, guidelines or instructions with a view to improving administrative and financial procedures and rationalizing the use of resources | UN | `2 ' إصدار الأذونات أو المبادئ التوجيهية أو التعليمات بغية تحسين الإجراءات المالية والإدارية وترشيد استعمال الموارد |
Issuance and revision of allotments and staffing table authorizations | UN | إصدار وتنقيح الأذونات بشأن المخصصات وملاكات الموظفين |
authorizations already issued by the State for pre-existing activities shall be reviewed in order to comply with the present draft articles. | UN | وتستعرض الأذونات التي أصدرتها الدولة بالفعل فيما يتصل بالأنشطة الموجودة من قبل لجعلها متمشية مع مشاريع المواد هذه. |
Issuance of allotments and staffing table authorizations | UN | إصدار الأذونات المتعلقة بالمخصصات وملاك الموظفين |
Organizational policies will need to be implemented to ensure that all the security and procedural elements are adequate to provide the same level of internal control and accountability offered by physical signature authorizations. | UN | وسوف تكون ثمة حاجة لتنفيذ سياسات المنظمة التي تكفل أن تكون جميع العناصر الأمنية والإجرائية كافية لتوفير ذات المستوى من الرقابة الداخلية والمساءلة الموفر من خلال الأذونات الصادرة بتوقيع شخصي. |
Depending upon the advice received, UN-Habitat will seek relevant authorizations from its Governing Council and the General Assembly. | UN | وبحسب المشورة التي سترد، سيلتمس الموئل الأذونات ذات الصلة من مجلس إدارته ومن الجمعية العامة. |
The Cabinet of Ministers approves the list of such goods as well as the procedure for issuing the relevant authorizations. | UN | ويوافق مجلس الوزراء على القائمة التي تتضمن هذه البضائع وكذلك الإجراء المتعلق بإصدار الأذونات ذات الصلة. |
Still, every citizen has the right To earn back their fertility permits. | Open Subtitles | بيرو ', كل مواطن له الحق لاستعادة الأذونات من الخصوبة '. |
Polluters are free to trade permits, with the prevailing price naturally reflecting the incremental cost of control. | UN | والملوثون أحرار في أن يبيعوا الأذونات بالسعر الدارج، الذي يعكس طبعاً التكاليف التراكمية للمراقبة. |
In 2008, the Centre received all the necessary authorization and licences to launch operations as a supplier of services and materials. | UN | وفي عام 2008، حصل المركز على جميع الأذونات والتراخيص اللازمة لإطلاق عملياته كمورد للخدمات والمواد. |
CDO "A" has parts of CDO "B". | Open Subtitles | الأذونات "أيه" لديها أجزء من الأذونات "بي". |
Analysis of the flight clearances showed that Ugandan authority had been granted for a flight from Entebbe to Conakry and for the export of the arms in question for the use of the Ministry of Defence of Guinea. | UN | وأظهر تحليل الأذونات الممنوحة للرحلة الجوية أن السلطات الأوغندية قد منحت الإذن لرحلة جوية من عنتيبي إلى كوناكري ولتصدير السلاح المشار إليه لكي تستعمله وزارة الدفاع الغينية. |
The authorisations for plant protection products containing trichlorfon had to be withdrawn by 21 November 2007. | UN | وقد سحبت الأذونات الخاصة بمنتجات حماية النباتات المحتوية على الترايكلورفون بحلول 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2007. |
With CIA operations in jeopardy, not to mention Ralph, we're not looking for permissions. | Open Subtitles | مع عمليات وكالة المخابرات المركزية في خطر ، ناهيك رالف ، نحن لسنا تبحث عن الأذونات. |
And so the CDOs that you create are of the highest quality and the highest value. | Open Subtitles | وهكذا فإن الأذونات.. التي تقوم بإنشائها هي، هي، من أعلى مستويات الجودة |
In accordance with the licensing system, the Ministry of Internal Affairs conducts systematic preventive verification of the storage, use and transport of firearms, explosives, and poisonous and radioactive substances. | UN | وتجري وزارة الداخلية، وفقا لنظام الأذونات المعمول به، عمليات تفتيش وقائية منهجية فيما يتعلق بتخزين واستخدام ونقل الأسلحة النارية والمواد المتفجرة والسامة والمشعة. |