Now, Susannah, I'm gonna ask you some basic questions. | Open Subtitles | الآن، سوزانا، أنا سوف أسألك بعض الأسئلة الأساسية |
It could take 20 years, but we`ll finally be able to answer most of the basic questions about human sexuality. | Open Subtitles | يمكن إنه يستغرق 20 عاما ، لكن بالأخير سنكون قادرين على الإجابة عن معظم الأسئلة الأساسية للجنس البشري |
It seems to us that the fundamental questions that need to be addressed in order to make progress are, first of all, what are the weaknesses of the Security Council that we observe and that we have to remedy? | UN | ويبدو لنا أن الأسئلة الأساسية التي ينبغي أن نجيب عليها لإحراز تقدم هي، بادئ ذي بدء، ما هي مكامن ضعف مجلس الأمن التي نلاحظها والتي علينا معالجتها؟ ويشكّل ذلك مسألة ينبغي تناولها على وجه الاستعجال. |
Like any review process, the fundamental questions before us are simple. | UN | ومثلما هو الحال في أي عملية للاستعراض، تتسم الأسئلة الأساسية المطروحة علينا بأنها أسئلة بسيطة. |
The following are key questions that the United Nations should consider: | UN | نورد أدناه الأسئلة الأساسية التي ينبغي على الأمم المتحدة أن تنظر فيها: |
This report is organized around the core questions originally posed to the MA: | UN | وينتظم هذا التقرير حول الأسئلة الأساسية المطروحة أصلا في إطار عملية التقييم: |
The increasing importance of these PMSCs poses a number of essential questions regarding the way they operate in these various situations as well as to the need for regulatory mechanisms. | UN | وتطرح الأهمية المتزايدة لهذه الشركات عدداً من الأسئلة الأساسية فيما يتعلق بطريقة عملها في هذه الحالات المختلفة وكذلك بشأن الحاجة إلى آليات تنظيمية. |
Within each theme, some basic questions will be asked. | UN | وسوف تطرح في إطار كل موضوع من هذه الموضوعات بعض الأسئلة الأساسية. |
Within each theme, some basic questions will | UN | وسوف تطرح في إطار كل موضوع من هذه الموضوعات بعض الأسئلة الأساسية. |
It was also stressed that the Commission should not address basic questions relating to international environmental law or international human rights law as part of the topic. | UN | وشُدّد أيضاً على أن اللجنة لا ينبغي أن تتناول في إطار هذا الموضوع الأسئلة الأساسية المتعلقة بالقانون البيئي الدولي أو القانون الدولي لحقوق الإنسان. |
We'd like to ask you a few basic questions before the operating system is initiated. | Open Subtitles | هلا سمحت بأن نطرح عليك بعض الأسئلة الأساسية قبل أن يبدأ نظام التّشغيل عمله |
He'll make the rounds, he'll ask some basic questions centering around your husband's mental state prior to his death. | Open Subtitles | سوف يقوم بعمله ويسأل بعض الأسئلة الأساسية تتمحور حول حالة زوجكِ العقلية عند مماته |
I'm just asking some basic questions, you know? | Open Subtitles | أنا مجرد طرح بعض الأسئلة الأساسية ، هل تعلم؟ |
These sort of fundamental questions. | Open Subtitles | وغيرها من هذا النوع من الأسئلة الأساسية. |
The people on this plane are trying to answer one of the fundamental questions. | Open Subtitles | تُحاول الجماعة على متن هذه الطائرة الإجابة على أحد الأسئلة الأساسية |
It's revealing the mysteries of the entire universe, answering some of the most fundamental questions of all. | Open Subtitles | فهو يكشف ألغاز الكون بأسره، مجيباً عن بعض أهم الأسئلة الأساسية. |
These contributions allow Canadian researchers to join the teams of scientists who will analyse the data and answer fundamental questions about cosmic origins over several years. | UN | وتسمح تلك الإسهامات للباحثين الكنديين بالالتحاق بفرق العلماء الذين سيحللون البيانات ويجيبون على الأسئلة الأساسية عن الأصول الكونية طوال عدة سنوات. |
Listed below are fundamental questions that policymakers have to answer and make hard choices about, as they seek to enhance policy coherence. | UN | وترد أدناه قائمة الأسئلة الأساسية التي يتعين على صُناع السياسات الرد عليها واتخاذ قرارات صعبة بشأنها في إطار سعيهم إلى تعزيز اتساق السياسات. |
The evaluability assessment aimed to help management think through a number of key questions early on and thus help it achieve success. Was the programme logic clear? | UN | وكان الهدف من تقدير قابلية التقديم مساعدة الإدارة على التفكير في عدد من الأسئلة الأساسية في المراحل الأولى وبالتالي مساعدتها على تحقيق النجاح. |
28. key questions to consider in this regard include the following: | UN | 28 - ومن الأسئلة الأساسية التي يجب النظر فيها في هذا الصدد ما يلي: |
A third pointed out that, since debates tended to be little more than opportunities to enunciate set positions, it would make sense to circulate key questions beforehand. | UN | وأشار مناقش ثالث إلى أنه، بما أن المناقشات تميل إلى كونها أكثر قليلا من فرص للإعلان عن مواقف محددة سلفا، فمن المنطقي تعميم الأسئلة الأساسية مسبقا. |
14. Examples of core questions in the Urban Inequities Survey include the following: | UN | 14 - ومن ضمن الأسئلة الأساسية للدراسة الاستقصائية ما يلي: |
257. In order to facilitate employer participation in surveys, the Commission considered that the survey questionnaire should be streamlined and provide employers with the flexibility to respond only to essential questions. | UN | 257 - ولتيسير مشاركة أرباب العمل في الاستقصاءات، رأت اللجنة ضرورة تبسيط الاستبيان المتعلق بالاستقصاء وإتاحة المرونة لأرباب العمل من حيث السماح لهم بالرد فقط على الأسئلة الأساسية. |
A key question is when to apply punitive sanctions and when to use incentives. | UN | ومن بين الأسئلة الأساسية معرفة متى ينبغي تطبيق الجزاءات العقابية ومتى ينبغي استخدام الحوافز. |