"الأساسية المعتمدة" - Traduction Arabe en Anglais

    • approved core
        
    • underlying approved
        
    • approved substantive
        
    • approved essential
        
    approved core programme budget and income for the biennium 2012 - 2013 UN الميزانية البرنامجية الأساسية المعتمدة وإيرادات فترة السنتين 2012-2013
    approved core programme budget and income for the biennium 2014 - 2015 UN الميزانية البرنامجية الأساسية المعتمدة وإيرادات فترة السنتين 2014-2015
    8. Table 4 presents the approved core budget for 2014 and expenditure to the end of June 2014 by object of expenditure. UN 8- ويعرض الجدول 4 الميزانية الأساسية المعتمدة لعام 2014 والنفقات حتى نهاية حزيران/يونيه 2014 بحسب وجه الإنفاق.
    The Board ensured that consolidated methodologies covered a range of methodological approaches and applicability conditions covered by the underlying approved methodologies UN وعمل المجلس على ضمان أن تغطي المنهجيات الموحدة مجالاً من النُهُج المنهجية وشروط التطبيق التي تغطيها المنهجيات الأساسية المعتمدة
    22.8 Technical cooperation through field projects may originate in response to either specific Government requests or proposals by the concerned entities in the context of their approved substantive work programmes. UN 22-8 قد يحدث التعاون التقني عن طريق المشاريع الميدانية إما بناء على طلبات حكومية محددة أو مقترحات من الكيانات المعنية في سياق برامج عملها الأساسية المعتمدة.
    South Africa reported consumption in 2005 of 36.0 ODP-tonnes of the Annex C, group III, controlled substance (bromochloromethane), which was inconsistent with the Party's obligation to maintain total phaseout of that substance except to the extent of consumption for approved essential uses. UN 304- أبلغت جنوب أفريقيا عن استهلاك في عام 2005 قدره 36.0 طناً بدالة استنفاد الأوزون، من المادة الخاضعة للرقابة الواردة في المرفق جيم، المجموعة الثالثة (برومو كلورو الميثان) وهو الأمر الذي يتعارض مع التزام الطرف بالمحافظة على التخلص التدريجي الكامل من تلك المادة فيما عدا الحد المسموح فيه بالاستهلاك للاستخدامات الأساسية المعتمدة.
    approved core budget and expenditure by programme as at 30 June 2011 UN الميزانية الأساسية المعتمدة والنفقات بحسب البرنامج حتى 30 حزيران/يونيه 2011
    approved core budget and expenditure by object as at 30 June 2011 UN الميزانية الأساسية المعتمدة والنفقات حتى 30 حزيران/يونيه 2011
    8. Table 4 presents the approved core budget for 2012 and expenditure to the end of June 2012 by object of expenditure. UN 8- ويعرض الجدول 4 الميزانية الأساسية المعتمدة لعام 2012 والنفقات حتى نهاية حزيران/يونيه 2012 بحسب وجه الإنفاق.
    This cost item is calculated on the basis of 13 per cent of the overall core budget estimate and is in line with the Convention's proportion of its biannual programme support costs on its biannual approved core budget. UN ويُحسب بند التكاليف هذا على أساس نسبة 13 في المائة من إجمالي تقديرات الميزانية الأساسية وهو متفق مع نسبة تكاليف دعم برامج الاتفاقية مرتين سنوياً إلى ميزانيتها الأساسية المعتمدة كل ستة أشهر.
    The current expenditure projections throughup to the end of the biennium indicate a possibility of exceeding the amount of the approved core budget. UN 3- وتشير إسقاطات النفقات الحالية حتى نهاية فترة السنتين إلى احتمال تجاوز النفقات لمبلغ الميزانية الأساسية المعتمدة.
    (a) approved core budget and programme support costs. UN (أ) الميزانية الأساسية المعتمدة وتكاليف دعم البرامج.
    7. Table 3 shows the approved core budget for 2014 by programme, as well as the programmes' expenditures for the first six months of 2014. UN 7- ويبين الجدول 3 الميزانية الأساسية المعتمدة لعام 2014، بحسب البرامج، ويبين أيضاً نفقات البرامج خلال الأشهر الستة الأولى من عام 2014.
    8. Table 5 shows the approved core budget for 2010 - 2011 by programme as well as the expenditures for the first 18 months of the biennium. UN 8- ويبين الجدول 5 الميزانية الأساسية المعتمدة للفترة 2010-2011 حسب البرنامج، وكذلك النفقات للأشهر الثمانية عشر الأولى من فترة السنتين.
    9. Table 6 presents the approved core budget for 2010 - 2011 by object of expenditure as well as the expenditure to the end of June 2011. UN 9- ويعرض الجدول 6 الميزانية الأساسية المعتمدة للفترة 2010-2011 حسب وجه الإنفاق فضلاً عن النفقات حتى آخر حزيران/يونيه 2011.
    Total approved core budget for the UNCCD for the biennium 2010 - 2011 is EUR 15,342,300, of which EUR 3,623,200 (or 23.6 per cent) has been received thus far by the GM. UN مجموع الميزانية الأساسية المعتمدة لاتفاقية مكافحة التصحر لفترة السنتين 2010-2011 هو 300 342 15 يورو، تلقت منه الآلية العالمية حتى الآن 200 623 3 يورو (أو 23،6 في المائة).
    7. Table 3 shows the approved core budget for 2012 - 2013 by programme as well as the programmes' expenditures for the first 18 months of the biennium. UN 7- ويبين الجدول 3 الميزانية الأساسية المعتمدة لفترة السنتين 2012-2013، بحسب البرامج، ويبين أيضاً نفقات البرامج خلال ال18 شهراً الأولى من فترة السنتين.
    To continue the Board's efforts to broaden the application of methodologies while maintaining their environmental integrity and to ensure that consolidated methodologies cover the full range of methodological approaches and applicability conditions covered by the underlying approved methodologies; UN مواصلة جهود المجلس لتوسيع تطبيق المنهجيات والحفاظ في الوقت نفسه على سلامتها البيئية، وضمان أن تغطي المنهجيات الموحدة كامل مجموعة النُهُج المنهجية وشروط التطبيق التي تغطيها المنهجيات الأساسية المعتمدة
    The Board consolidated four approved methodologies into two consolidated methodologies to broaden their applicability while maintaining their environmental integrity and ensuring that they cover the full range of approaches and applicability conditions in the underlying approved methodologies. UN 38- وحّد المجلس 4 منهجيات معتمَدة في منهجيتين موحدتين لتوسيع نطاق تطبيقها مع الحفاظ على سلامتها البيئية وضمان أن تغطي المجال الكامل للنُهُج ولشروط الانطباق في المنهجيات الأساسية المعتمدة.
    22.11 Field projects to develop capacity may originate in response to either specific Government requests or proposals by the concerned entities in the context of their approved substantive work programmes. UN 22-11 قد تأتي المشاريع الميدانية الرامية إلى تنمية القدرات إما استجابة لطلبات حكومية محددة أو لمقترحات نابعة من الكيانات المعنية في سياق برامج عملها الأساسية المعتمدة.
    South Africa had reported consumption in 2005 of 36.0 ODP-tonnes of the Annex C, group III, controlled substance (bromochloromethane), which was inconsistent with the Party's obligation to maintain total phaseout of that substance except to the extent of consumption for approved essential uses. UN 355- أبلغت جنوب أفريقيا عن استهلاك في عام 2005 قدره 36.0 طناً بدالة استنفاد الأوزون، من المادة الخاضعة للرقابة الواردة في المرفق جيم، المجموعة الثالثة (برومو كلورو الميثان) وهو الأمر الذي يتعارض مع التزام الطرف بالمحافظة على التخلص التدريجي الكامل من تلك المادة فيما عدا الحد المسموح به بالاستهلاك للاستخدامات الأساسية المعتمدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus