I did that play eight times a week for a year. | Open Subtitles | لقد أدّيتُ تلكَ المسرحيّة ثماني مرّات في الأسبوع لمدة عام. |
Couple times a week for the last few months? | Open Subtitles | مرات زوجين في الأسبوع لمدة الأشهر القليلة الماضية؟ |
He visited me every Saturday till I got dry, and then once a week for 37 years, | Open Subtitles | وكان يزورني في كل يوم سبت حتى شفيت مرة واحدة في الأسبوع لمدة 37 عاماً |
10-minute ONU reportage " Organisation des Nations Unies " on children's rights broadcast once a week for one month on 33 local television stations in French | UN | ريبورتاج منظمة الأمم المتحدة مدته 10 دقائق بشأن حقوق الطفل جرى بثه مرة في الأسبوع لمدة شهر واحد على 33 محطة تلفزيونية محلية باللغة الفرنسية |
Also, 88 per cent of them are engaged in physical activities more than twice in a week, for 60 minutes. | UN | كما أن 88 في المائة منهم يمارسون نشاطاً بدنياً أكثر من مرتين في الأسبوع لمدة 60 دقيقة. |
:: 520 verification patrols conducted by the Equipes mixtes d'observation et vérification comprising 10 teams performing 1 patrol per week for 52 weeks. | UN | :: قيام الأفرقة المختلطة للرصد والتحقق بـ 520 دورية تحقق كما يلي: تقوم 10 أفرقة بدورية واحدة في الأسبوع لمدة 52 أسبوعا. |
Once a week for now, and then we'll see how it goes. | Open Subtitles | مرة واحدة في الأسبوع لمدة الآن، وبعد ذلك سنرى كيف ستسير الامور. |
All right, 200 pounds a week for three months. | Open Subtitles | حسناً؟ 200 رطل في الأسبوع لمدة 3 أشهر |
I want to repeat the order twice a week for the next two weeks. | Open Subtitles | أريد أن أكرر النظام مرتين في الأسبوع لمدة الأسبوعين المقبلين. |
However, northern Kosovo Serbs expressed dissatisfaction over the arrangement and continued to hold scheduled protests blocking the main roads three times a week for a period of two hours. | UN | إلا أن صرب شمال كوسوفو أعربوا عن عدم ارتياحهم لهذا الترتيب واستمروا في عقد احتجاجات منظمة وقطعوا الطرق الرئيسية ثلاث مرات في الأسبوع لمدة ساعتين. |
A detainee who has been formally charged may receive visitors, in addition to legal counsel, once a week for 30 minutes, unless extended by the commander of the detention facility. | UN | للمحتجز الذي وجهت إليه التهمة رسميا أن يستقبل الزوار، غير المحامي، مرة في الأسبوع لمدة 30 دقيقة إلا إذا أمر قائد المرفق بزيادة هذه المدة. |
Each course is 10-12 weeks duration, meeting once a week for 2-3 hours. | UN | ومدة الدورة الواحدة 10 - 12 أسبوعا، تنعقد مرة الأسبوع لمدة 2 - 3 ساعات. |
Free maid service twice a week for a month. | Open Subtitles | خادمة منزلية مرتين في الأسبوع لمدة شهر |
Twice a week for 30 minutes. | Open Subtitles | مرتين في الأسبوع لمدة ثلاثين دقيقة |
they did that once a week for six weeks, and then we tested them with a battery of tests, interviews, and psychophysiological measurement of their responding while they're listening to an account of their trauma. | Open Subtitles | فعلوا ذلك مرة في الأسبوع لمدة ستة أسابيع، ومن ثم نقوم باختبارهم بمجموعة من الاختبارات، ومقابلات، و قياس فيسيولوجي نفسي لإستجابتهم، |
Once. One day a week. For 45 minutes. | Open Subtitles | مرة واحدة في الأسبوع لمدة 45 دقيقة |
Five times a week for 10 weeks. | Open Subtitles | خمس مرات فى الأسبوع لمدة عشرة أسابيع |
Two hundred pounds a week for three months. | Open Subtitles | مائتان رطل في الأسبوع لمدة ثلاثة أشهر |
Taught courses five days a week for three years, and then... | Open Subtitles | كان يعطي الدورات خمسة أيام في الأسبوع لمدة ثلاث سنوات، ثمّ... |
20-minute ONU reportage on " Children at risk " broadcast once a week for one month on 33 local television stations in French | UN | ريبورتاج منظمة الأمم المتحدة مدته 20 دقيقة بشأن " الأطفال في خطر " جرى بثه مرة في الأسبوع لمدة شهر واحد على 33 محطة تلفزيونية محلية باللغة الفرنسية |