Based on current prices and the estimated cubic footage, | Open Subtitles | على أساس الأسعار الحالية و المقدرة للقدم المكعب |
current prices are not sufficient to cover costs of all producers. | UN | ولا تعتبر الأسعار الحالية كافية لتغطية تكاليف جميع المنتجين. |
MEn GDP per one kg of domestically consumed conventional fuel, MDL, current prices | UN | الناتج المحلي الإجمالي لكل كيلوغرام واحد من الوقود التقليدي المستهلك محليا، والحد الأدنى الممكن كشفه، الأسعار الحالية |
Moreover, current price of oil is a further source of distress for those who depend on it for energy production. This year's oil bill for the Dominican Republic will be more than $500 million, which accounts for some 15 per cent of our national budget. | UN | وفضلا عن ذلك، فإن الأسعار الحالية للنفط تشكل مصدر قلق شديد آخر للذين يعتمدون عليه في توليد الطاقة، وبالنسبة إلى الجمهورية الدومينيكية تبلغ تكلفة النفط في هذا العام أكثر من 500 مليون دولار وهو ما يمثل 15 في المائة من ميزانيتنا الوطنية. |
current rates for the Special Drawing Right may be found at [website]. | UN | يمكن الاستدلال على الأسعار الحالية لوحدة حقوق السحب الخاصة من الموقع الشبكي. |
Aid in support of desertification, commitments and commitment weighted, USD million, current prices | UN | المعونة المقدمة دعماً لمكافحة التصحر الالتزامات والالتزامات المرجحة بملايين دولارات الولايات المتحدة، الأسعار الحالية |
Commitment and commitment weighted, USD million, current prices | UN | الالتزامات والالتزامات المرجحة بملايين دولارات الولايات المتحدة، الأسعار الحالية |
Commitment, USD million , current prices Table 4 | UN | الالتزامات بملايين دولارات الولايات المتحدة، الأسعار الحالية |
Table 6 Ranked list, aid in support of desertification, commitments, USD million, current prices | UN | قائمة مرتبة للمعونة المقدمة دعماً لمكافحة التصحر الالتزامات بملايين دولارات الولايات المتحدة، الأسعار الحالية |
Table 7 Ranked list, aid in support of desertification, commitments weighted, USD million, current prices | UN | قائمة مرئية للمعونة المقدمة دعماً لمكافحة التصحر، الالتزامات المرجحة بملايين دولارات الولايات المتحدة، الأسعار الحالية |
Focus on Rio Markers for desertification, USD million, current prices | UN | تركيز على مؤشرات ريو المتعلقة بالتصحر، بملايين دولارات الولايات المتحدة، الأسعار الحالية |
Target area in hectares, commitment and commitments weighted in USD million, current prices | UN | مساحة المناطق المستهدفة بالهكتارات، الالتزامات والالتزامات المرجحة بملايين دولارات الولايات المتحدة، الأسعار الحالية |
The Committee requested, for information purposes, updated estimates of the benefits adjusted to current prices. | UN | وطلبت اللجنة، للعلم، التقديرات المستكملة للفوائد معدلة حسب الأسعار الحالية. |
The figures for United Nations expenditures are in nominal term/current prices. | UN | وترد الأرقام المتصلة بنفقات الأمم المتحدة بالقيمة الإسمية/الأسعار الحالية. |
Total official development assistance (current prices) | UN | مجموع المساعدات الإنمائية الرسمية (الأسعار الحالية) |
Collection of current price services data | UN | رابعا - جمع بيانات الأسعار الحالية للخدمات |
35. The export capacity of developing countries had been seriously affected by the current price instability and by reduced demand in international markets. | UN | 35 - وأضاف قائلاً إن قدرة البلدان النامية على التصدير قد تأثرت بشكل خطير بسبب عدم استقرار الأسعار الحالية وبسبب خفض الطلب في الأسواق الدولية. |
Upon enquiry, the Committee was informed that the Manual provided an indicative benchmark for both resource requirements and current price levels of items typically needed in field operations and formed part of the guidance sent to all missions at the budget formulation stage. | UN | وردا على استفسارات اللجنة، أبلغت بأن الدليل يوفر أساس مرجعي إرشادي للاحتياجات من الموارد ولمستويات الأسعار الحالية للأصناف التي يكون هناك حاجة لها عادة في العمليات الميدانية، وأن الدليل يشكل جزءا من التوجيهات التي ترسل إلى جميع البعثات في مرحلة إعداد الميزانية. |
current rates for the Special Drawing Right may be found at [website]. | UN | يمكن الاستدلال على الأسعار الحالية لوحدة حقوق السحب الخاصة من الموقع الشبكي. |
current rates for the Special Drawing Right may be found at [website]. | UN | يمكن الاستدلال على الأسعار الحالية لوحدة حقوق السحب الخاصة من الموقع الشبكي. |
" The conference servicing requirements for the three sessions of the Group of Governmental Experts in 2009 are estimated to be $562,500 at current rates. | UN | " وتقدر متطلبات خدمات المؤتمرات للدورات الثلاث لفريق الخبراء الحكوميين في عام 2009 بمبلغ 500 562 دولار بمعدلات الأسعار الحالية. |