"الأسوار" - Traduction Arabe en Anglais

    • fences
        
    • walls
        
    • fence
        
    • fencing
        
    • battlements
        
    • the wall
        
    • hedges
        
    • the ramparts
        
    • bracelets
        
    • the Safe
        
    • ponds
        
    • the dams
        
    • Venetian
        
    You know those electric fences they use to pen horses? Open Subtitles أتعلمين بأمر الأسوار الإلكترونيه التى يستعملونها لترقيم الأحصنه ؟
    As far as I know, fences are only built to keep in cattle, sheep and cows. UN وكما أعرف فإن الأسوار تُبنى فقط لحجز الماشية والأغنام والأبقار.
    We cannot confuse human beings with animals and build fences to keep them in. UN فلا يمكن لنا أن نخلط بين البشر والحيوانات، إذ أننا نشيد الأسوار لإبقاء الحيوانات في الداخل.
    The construction must be robust enough to be able to withstand large explosive devices detonated in the vicinity of perimeter walls. UN ولا بد أن يكون البناء قويا بما يكفي لتحمل وقع انفجار أجهزة متفجرة كبيرة بالقرب من الأسوار المحيطة به.
    Take everyone with a gun and get to the walls, everyone. Open Subtitles خد جميع حملة السلاح و اذهبوا إلى الأسوار , الجميع
    It's just outside the fence. I have my knife. I get in trouble, six bullets isn't gonna make the difference. Open Subtitles سأكون قريبا من الأسوار ، و لديّ سكّيني إن وقعت في مأزق فـ 6 رصاصات لن تصنع فارق
    The measures can for example be guards, fences, walls or road barriers. UN وقد تشمل هذه التدابير على سبيل المثال، الحراس، أو الأسوار، أو الأسوار أو إقامة الحواجز على الطرق.
    About 70 km of the barrier took the form of a concrete wall and the remainder consisted of a system of electric fences and ditches. UN وأضاف أن نحو 70 كم من الحاجز يتخذ شكل جدار خرساني، أما الجزء الباقي فيتألف من شبكة من الأسوار الكهربائية والخنادق.
    Moreover, the installation of barbed wire fences and other artificial obstacles along the occupation line in those regions was exacerbating the situation. UN وأردف يقول إن إقامة الأسوار الشائكة ووضع العوائق الاعتراضية الاصطناعية الأخرى بمحاذاة خط الاحتلال في هذه المناطق يزيد تفاقم الحالة.
    Aside from the fences and the militia and the stores and this community, huh? Open Subtitles وبصرف النظر عن الأسوار والميليشيات ومخازن وهذا المجتمع، هاه؟
    Our fences are made from a state-of-the-art titanium alloy, which is fireproof, plier-proof, tamperproof, foolproof. Open Subtitles مصنوعة الأسوار لدينا من دولة من بين الفن وسبائك التيتانيوم و وهي مقاومة للحريق، ذو طيات واقية من تزويرها، مضمونة.
    We've tracked all calls and texts until approximately 5:00 yesterday, before the fences went up. Open Subtitles قُمنا بتتبّع جميع المُكالمات والرسائل النصيّة حتى السَاعة الخامسَة بالأمَس، قبَل أن وضعنَا الأسوار.
    Guards! There is a red bird in these walls. Open Subtitles يا حرّاس, هناك طائر أحمر داخل هذه الأسوار
    These walls were not built to shut out problems. Open Subtitles لم تبن هذه الأسوار لمنع المشكلات من الدخول.
    Lots of rich, influential people behind these high walls and hedges. Open Subtitles أصحاب نفوذٍ وفاحشوا الثراء أولئك خلف هذه الأسوار والأسيجة العالية
    Outside the walls, welfare and regulatory services fall into disuse but market forces continue to operate. UN خارج هذه الأسوار ينحدر مستوى الرفاهة والخدمات المنتظمة إلي الحضيض بينما تستمر القوى السوقية في العمل.
    Protect, including building sea walls, and beach nourishment Retreat UN توفير الحماية، بما في ذلك بناء الأسوار البحرية وإعادة تكوين الشواطئ
    Some 17,920 linear metres of wire fence were constructed for all five team sites. UN وتم بناء ما يقارب 17.920 مترا طوليا من الأسوار السلكية لكافة مواقع الأفرقة الخمسة.
    Miscellaneous construction, including fencing, cabling, lighting UN أعمال إنشاءات متنوعة، تشمل بناء الأسوار ومد الأسلاك والإضاءة
    I want an open plain below these battlements, a clear field of fire where everything that moves is a target. Open Subtitles أريد سهل مفتوح تحت هذه الأسوار. ميدان واضح لاطلاق النار, حيث كل شيء يتحرك هو هدف.
    We were stopping eight-balls at the wall. Open Subtitles لقد كنّا نوقف ذوي العيون السوداء عند الأسوار
    Place rocks, wood and fire on the ramparts. Open Subtitles ضع الصخور والخشب والنار على الأسوار
    Yeah, in this little Indian costume... bracelets on his biceps, and boy, did he have biceps. Open Subtitles نعم , لقد حضر يلبس زي هندي و بعض الأسوار علي عضلات ذراعة و كان لدية عضلات خلابة
    830)}Next Time: Murder in the Safe Zone Open Subtitles : الحلقة القادمة جريمة داخل الأسوار
    The tailings ponds are located in the central part of Kyrgyzstan, in the Naryn river basin, and if the protective dam is breached vast areas of the country could be contaminated. UN وتوجد المستودعات في الجزء الأوسط من الجمهورية، في حوض نهر نارين، وفي حالة انهيار الأسوار العازلة المحيطة بها يمكن أن يحدث تلوث مساحات ضخمة من قيرغيزستان.
    In the meantime, the dams enclosing the tailings ponds have long ago fallen into disrepair, and unless appropriate measures are urgently taken to reinforce them may be destroyed at any time, all the more so in that all of the tailings are located in a zone with a high level of seismic activity and heavy rainfall. UN أما الأسوار العازلة لمستودعات النفايات فقد أُهملت منذ زمن بعيد. وإذا لم تُتخـذ إجراءات عاجلة لتقويتها، فإنها قد تنهار في أي لحظة. والأنكـى من ذلك أن كل هذه " المخلفـات " تقع في منطقة من أكثر المناطق تعرضا للزلازل والعواصف الرعدية.
    30. The main bicommunal projects of the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) for 1996 are in the sectors of health and sanitation and of restoration, conservation and rehabilitation of the Venetian walls of Nicosia and the currently vacant houses adjacent to the United Nations buffer zone. UN ٣٠ - تتمثل المشاريع الرئيسية المشتركة بين الطائفتين التي تضطلع بها مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين في عام ١٩٩٦ في قطاعات الصحة والمرافق الصحية وفي ترميم وحفظ وإصلاح اﻷسوار الفينيسية لنيقوسيا والمساكن الشاغرة حاليا المتاخمة لمنطقة اﻷمم المتحدة العازلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus