"الأشغال العسكرية" - Traduction Arabe en Anglais

    • Military Works
        
    The Directorate of Military Works then expanded the scope of the Barracks Project, resulting in an increase in the contract value. UN وقامت مديرية الأشغال العسكرية بتوسيع نطاق مشروع الثكنات حينذاك، مما أدى إلى زيادة قيمة العقد.
    The Directorate of Military Works then terminated the Barracks Project. UN ومن ثم أنهت مديرية الأشغال العسكرية مشروع الثكنات.
    The document concludes with the statement that Lavcevic would pay Granit the outstanding amount when it received payment from the Directorate of Military Works. UN وتخلص الوثيقة إلى بيان أن شركة لافسيفيتش تدفع للشركة المبلغ المتبقي عندما تتلقى الدفع من مديرية الأشغال العسكرية.
    Its comments in its reply to the article 34 notification suggested that commencement was substantially postponed, due to the Directorate of Military Works' constant changes to the contract works and schedule. UN ويفترض من تعليقاتها التي قدمتها ردا على الإخطار الموجه إليها بموجب المادة 34 أن بداية تلك الأعمال أرجئت إلى أجل بعيد بسبب التعديلات التي كانت مديرية الأشغال العسكرية تدخلها باستمرار على الأعمال المتعاقد عليها وعلى جدول إنجازها.
    The Directorate of Military Works committed a number of contractual defaults, including a failure to make contractual payments, making payments in Iraqi dinars instead of United States dollars, and a failure to make contract sites available. UN وتخلفت مديرية الأشغال العسكرية عن الوفاء بشروط العقد في مناسبات عديدة فلم تدفع المبالغ المتعاقد عليها، وسددت المدفوعات بالدنانير العراقية عوضاً عن دولارات الولايات المتحدة، ولم تجهز مواقع المشروع المتعاقد عليه.
    The Panel considers that Granit contracted as a sub-sub-contractor and did not have a direct right to payment against the Directorate of Military Works. UN 1112- يرى الفريق أن الشركة متعاقدة بصفتها مقاولا فرعياً من الباطن وهي ليست صاحبة حق مباشر في تلقي مدفوعات من مديرية الأشغال العسكرية.
    In support of its claim for contract losses, Granit provided extracts from the contract between the Directorate of Military Works and the FDSP, and extracts from the sub-contract between the FDSP and Lavcevic and Primorje. UN 1113- ودعما للمطالبة بتعويض الخسائر في العقود، قدمت الشركة مقتطفات من العقد المبرم بين مديرية الأشغال العسكرية والمديرية الاتحادية، ومقتطفات من العقد من الباطن المبرم بين المديرية الاتحادية وشركة لافسيفيتش وشركة بريموريي.
    (a) Ministry of Defence, Directorate of Military Works, ( " Contract 1100 " ); UN (أ) وزارة الدفاع، مديرية الأشغال العسكرية ( " العقد 1100 " )؛
    The Panel considers that the effect of the Plenary Sub-Contract Agreement was to assign to Landoil all of the joint venture's obligations, so that Landoil, in effect, had a direct contractual relationship with the Directorate of Military Works. UN ويرى الفريق أن الغرض المنشود من الاتفاق العام للعقد المبرم من الباطن كان إسناد الوفاء بكافة التزامات المشروع المشترك إلى Landoil. وبناء عليه، كان لشركة Landoil علاقة تعاقدية مباشرة فعلية مع مديرية الأشغال العسكرية.
    On 5 April 1981, the FDSP and the Directorate General of Military Works, Ministry of Defence, Iraq (the " Directorate of Military Works " ), entered into a contract for the construction of three tank bases (the " tank contract " ). UN 1103- في 5 نيسان/أبريل 1981، أبرمت المديرية الاتحادية والمديرية العامة للأشغال العسكرية بوزارة الدفاع العراقية ( " مديرية الأشغال العسكرية " ) عقدا لبناء ثلاث قواعد خزانات ( " عقد الخزانات " ).
    In relation to the six vehicles which were in the name of the FDSP, the Panel recognises that as between the FDSP and the sub-contractors (including Granit), all dealings with the Airforce Directorate and the Directorate of Military Works were in the name of the FDSP. UN 1137- أما فيما يتعلق بالعربات الست التي كانت باسم المديرية الاتحادية، فإن الفريق يقر بأن جميع التعاملات مع مديرية السلاح الجوي ومديرية الأشغال العسكرية كانت باسم المديرية الاتحادية فيما بين المديرية الاتحادية والجهات المتعاقدة من الباطن (بما فيها الشركة).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus