733 Licensing the right to use intangible assets | UN | 733 منح تراخيص بشأن الحق في استخدام الأصول غير الملموسة |
The responsibilities of the Office of Central Support Services also encompass intangible assets and inventory. | UN | وتشمل أيضا المسؤوليات التي يضطلع بها مكتب خدمات الدعم المركزية الأصول غير الملموسة والمخزونات. |
Amortization is provided on a straight-line basis on all intangible assets of finite life in accordance with its useful life. | UN | ويحتسب الاستهلاك على أساس القسط الثابت لجميع الأصول غير الملموسة ذات العمر الافتراضي المحدد وفقا لعمرها الإنتاجي. |
intangible assets represent property that does not have physical substance. | UN | وتمثل الأصول غير الملموسة الممتلكات غير المادية. |
This project, which enhances the functionality of the management workspace, is recognized as an intangible asset under construction. | UN | ويُقيّد هذا المشروع، الذي يعزز مهمة إدارة مكان العمل، كواحد من الأصول غير الملموسة قيد الإنشاء. |
intangible assets are capitalized in the financial statements if their cost exceeds a nominal value. | UN | وتُرسمَل الأصول غير الملموسة في البيانات المالية إذا تجاوزت تكلفتها قيمة اسمية معينة. |
Other intangible assets are subject to impairment review only when indicators of impairment are identified. | UN | ولا تخضع الأصول غير الملموسة الأخرى لاستعراض اضمحلال القيمة إلا عند تحديد مؤشرات اضمحلال القيمة. |
intangible assets are capitalized and depreciated over the useful life of the asset | UN | تُرسمل الأصول غير الملموسة ويجري إهلاكها على مدى العمر النافع للأصل |
intangible assets are capitalized provided they have a useful life of more than one year and are above the threshold limit of $5,000 per unit. | UN | وترسمل الأصول غير الملموسة بشرط أن يكون عمرها الإنتاجي أكثر من سنة وأن تتجاوز حد العتبة البالغة 000 5 دولار للوحدة. |
intangible assets are carried at cost, less accumulated amortization and accumulated impairment loss. | UN | تُقيّد الأصول غير الملموسة بتكلفتها مخصوما منها الإهلاك المتراكم وخسائر اضمحلال القيمة المتراكمة. |
intangible assets represent property that does not have physical substance. | UN | وتعكس الأصول غير الملموسة الممتلكات غير المادية. |
intangible assets are capitalized in the financial statements if their cost exceeds a nominal value. | UN | وتُرسمَل الأصول غير الملموسة في البيانات المالية إذا تجاوزت تكلفتها قيمة اسمية معينة. |
Effective 2012, intangible assets held by the organization are capitalized as assets and are reflected in the statement of financial position. | UN | اعتبارا من عام 2012، أصبحت الأصول غير الملموسة التي تحتفظ بها المنظمة تُرسمل وتعرض في بيان المركز المالي. |
intangible assets in UNIDO comprise mainly of software. | UN | وتتألّف معظم الأصول غير الملموسة في اليونيدو من برامجيات. |
intangible assets in UNIDO comprise mainly of software. | UN | ومعظم الأصول غير الملموسة في اليونيدو تتألّف من برامجيات. |
intangible assets in UNIDO comprise mainly of software. | UN | وتتألّف معظم الأصول غير الملموسة في اليونيدو من برامجيات. |
intangible assets held by UNIDO comprise mainly software. | UN | ويتألّف معظم الأصول غير الملموسة التي تحوزها اليونيدو من برامجيات حاسوبية. |
intangible assets under construction | UN | الأصول غير الملموسة قيد الإنشاء |
intangible assets -- 2012 comparatives | UN | الأصول غير الملموسة - الأرقام المقارنة لعام 2012 |
The estimated useful lives for intangible asset classes are as follows: | UN | ويُقدر العمر الإنتاجي لفئات الأصول غير الملموسة على النحو التالي: |
A charge reflecting the consumption of an intangible asset over its useful life. | UN | خصم يعكس استهلاك أحد الأصول غير الملموسة على مدى عمره النافع. |