The CMP may wish to invite Parties to make contributions to the Trust Fund for Supplementary Activities for the biennium 2010 - 2011 to support the work of the Compliance Committee. | UN | وقد يرغب مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في دعوة الأطراف إلى تقديم مساهمات إلى الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية لفترة السنتين 2010-2011 لدعم عمل لجنة الامتثال. |
Takes note of the funding estimates for the Trust Fund for Participation in the UNFCCC Process specified by the Executive Secretary (table 4), and invites Parties to make contributions to this fund; | UN | 27- يحيط علماً بالتقديرات التي حددها الأمين التنفيذي لتمويل الصندوق الاستئماني للمشاركة في عملية الاتفاقية الإطارية بشأن تغير المناخ (الجدول 4)، ويدعو الأطراف إلى تقديم مساهمات إلى هذا الصندوق؛ |
The Committee requests the CMP to invite Parties to make contributions to the Trust Fund for Supplementary Activities for the biennium 2008 - 2009 to support the work of the Compliance Committee. | UN | وتطلب من مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف دعوة الأطراف إلى تقديم مساهمات إلى الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية لدعم عمل لجنة الامتثال في فترة السنتين 2008-2009. |
The CMP may wish to invite Parties to make contributions to the Trust Fund for Supplementary Activities for the biennium 2012 - 2013 to support the work of the Compliance Committee. | UN | وقد يرغب مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطـراف في دعوة الأطراف إلى تقديم مساهمات إلى الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية لفتـرة السنتين 2012-2013 لدعم عمل لجنة الامتثال. |
The CMP may wish to invite Parties to make contributions to the Trust Fund for Supplementary Activities for the biennium 2014 - 2015 to support the work of the Compliance Committee. | UN | وقد يرغب مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في دعوة الأطراف إلى تقديم مساهمات إلى الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية لفتـرة السنتين 2014-2015 لدعم عمل لجنة الامتثال. |
17. Takes note of the funding estimates for the Special Trust Fund specified by the Executive Secretary in table 7 below, and invites Parties to make contributions to this Fund; | UN | 17- يحيط علماً بالتقديرات التي حددها الأمين التنفيذي لتمويل الصندوق الاستئماني الخاص في الجدول 7 أدناه، ويدعو الأطراف إلى تقديم مساهمات إلى هذا الصندوق؛ |
Takes note of the funding estimates for the Trust Fund for Participation in the UNFCCC Process specified by the Executive Secretary (table 4), and invites Parties to make contributions to this fund; | UN | 21- يحيط علماً بالتقديرات التي حددها الأمين التنفيذي لتمويل الصندوق الاستئماني للمشاركة في عملية الاتفاقية الإطارية بشأن تغير المناخ (الجدول 4)، ويدعو الأطراف إلى تقديم مساهمات إلى هذا الصندوق؛ |
The CMP may wish to invite Parties to make contributions to the Trust Fund for Supplementary Activities for the biennium 2012 - 2013 to support the work of the Compliance Committee. | UN | وقد يرغب مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطـراف في دعوة الأطراف إلى تقديم مساهمات إلى الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية لفتـرة السنتين 2012-2013 لدعم عمل لجنة الامتثال. |
13. Takes note of the funding estimates for the Special Trust Fund specified by the Executive Secretary in table 5, and invites Parties to make contributions to this Fund; | UN | 13- يحيط علماً بالتقديرات التي حددها الأمين التنفيذي لتمويل الصندوق الاستئماني الخاص (انظر الجدول 5) ، ويدعو الأطراف إلى تقديم مساهمات إلى هذا الصندوق؛ |
7. Invites States Parties to make contributions to the established trust funds related to the law of the sea, and encourages continued capacity-building initiatives in support of the implementation of the Convention; | UN | 7 - يدعو الدول الأطراف إلى تقديم مساهمات إلى الصناديق الاستئمانية القائمة المتصلة بقانون البحار()، ويشجع على مواصلة مبادرات بناء القدرات دعما لتنفيذ الاتفاقية؛ |
21. Takes note of the funding estimates for the Trust Fund for Participation in the UNFCCC Process specified by the Executive Secretary (table 4), and invites Parties to make contributions to this fund; | UN | 21- يحيط علماً بالتقديرات التي حددها الأمين التنفيذي لتمويل الصندوق الاستئماني للمشاركة في عملية الاتفاقية الإطارية بشأن تغير المناخ (الجدول 4)، ويدعو الأطراف إلى تقديم مساهمات إلى هذا الصندوق؛ |
Takes note of the funding estimates for the Trust Fund for Supplementary Activities specified by the Executive Secretary (EUR 24,154,170 for the biennium 2010−2011) (table 5), and invites Parties to make contributions to this fund; | UN | 28- يحيط علماً بالتقديرات التي حددها الأمين التنفيذي لتمويل الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية (170 154 24 يورو لفترة السنتين 2010-2011) (الجدول 5)، ويدعو الأطراف إلى تقديم مساهمات إلى هذا الصندوق؛ |
22. Also takes note of the funding estimates for the Trust Fund for Supplementary Activities specified by the Executive Secretary (EUR 33,020,024 for the biennium 2012−2013) (table 5), and invites Parties to make contributions to this fund; | UN | 22- يحيط علماً أيضاً بالتقديرات التي حددها الأمين التنفيذي لتمويل الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية (024 020 33 يورو لفترة السنتين 2012-2013) (الجدول 5)، ويدعو الأطراف إلى تقديم مساهمات إلى هذا الصندوق؛ |
Also takes note of the funding estimates for the Trust Fund for Supplementary Activities specified by the Executive Secretary (EUR 33,020,024 for the biennium 2012 - 2013) (table 5), and invites Parties to make contributions to this fund; | UN | 22- يحيط علماً أيضاً بالتقديرات التي حددها الأمين التنفيذي لتمويل الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية (024 020 33 يورو لفترة السنتين 2012-2013) (الجدول 5)، ويدعو الأطراف إلى تقديم مساهمات إلى هذا الصندوق؛ |