"الأطراف التي قدمت تقارير إلى" - Traduction Arabe en Anglais

    • parties reporting to
        
    • the reporting Parties indicated
        
    • Parties that reported indicated
        
    In addition, many States parties reporting to the Committee were including information in their reports on their implementation of the Beijing Platform for Action. UN وفضلا عن ذلك، فإن كثيرا من الدول الأطراف التي قدمت تقارير إلى اللجنة أوردت في تلك التقارير معلومات عن تنفيذها لمنهاج عمل بيجين.
    9. On 9 and 16 July 2012, the Committee held informal public meetings with representatives of non-governmental organizations and two national human rights institutions, who provided information about the implementation of the Convention in the States parties reporting to the Committee at its fifty-second session. UN 9 - وفي 9 و 16 تموز/يوليه 2012، عقدت اللجنة جلستين علنيتين غير رسميتين مع ممثلين عن المنظمات غير الحكومية ومؤسستين وطنيتين لحقوق الإنسان قدموا معلومات عن تنفيذ الاتفاقية في الدول الأطراف التي قدمت تقارير إلى اللجنة في دورتها الثانية والخمسين.
    10. On 14 and 21 January, the Committee held informal public meetings with representatives of non-governmental organizations, who provided information about the implementation of the Convention in States parties reporting to the fortieth session, namely Bolivia, Burundi, France, Lebanon, Luxembourg, Morocco, Saudi Arabia and Sweden. UN 10 - وفي 14 و 21 كانون الثاني/يناير، عقدت اللجنة جلستين علنيتين غير رسميتين مع ممثلي المنظمات غير الحكومية، الذين قدموا معلومات عن تنفيذ الاتفاقية في الدول الأطراف التي قدمت تقارير إلى الدورة الأربعين، وهي بوروندي وبوليفيا والسويد وفرنسا ولبنان ولكسمبرغ والمغرب والمملكة العربية السعودية.
    Five per cent of the reporting Parties indicated they had not taken any measures to implement Article 10. UN وأشارت نسبة خمسة في المائة من الأطراف التي قدمت تقارير إلى أنها لم تتخذ أي تدابير لتنفيذ المادة 10.
    Eleven per cent of the reporting Parties indicated they had not taken any measures to implement Article 11. UN وأشارت نسبة أحد عشر في المائة من الأطراف التي قدمت تقارير إلى أنها لم تتخذ أي تدابير لتنفيذ المادة 11.
    Twentyfive per cent of the Parties that reported indicated that they had encountered difficulties in implementing their implementation plans. UN وأشارت نسبة خمسة وعشرين في المائة من الأطراف التي قدمت تقارير إلى أنها واجهت مصاعب عند تنفيذ خطط التنفيذ الخاصة بها.
    Seventyfive per cent of the Parties that reported indicated that they had developed appropriate strategies for identifying sites contaminated by chemicals listed in Annexes A, B or C of the Convention. UN أشار خمسة وسبعون في المائة من الأطراف التي قدمت تقارير إلى أنها قد طورت استراتيجيات مناسبة لتحديد المواقع الملوثة بالمواد الكيميائية المدرجة في المرفقات ألف أو باء أو جيم من الاتفاقية.
    10. On 14 and 21 January, the Committee held informal public meetings with representatives of non-governmental organizations, who provided information about the implementation of the Convention in States parties reporting to the Committee at its fortieth session, namely Bolivia, Burundi, France, Lebanon, Luxembourg, Morocco, Saudi Arabia and Sweden. UN 10 - وفي 14 و 21 كانون الثاني/يناير، عقدت اللجنة جلستين علنيتين غير رسميتين مع ممثلي المنظمات غير الحكومية، الذين قدموا معلومات عن تنفيذ الاتفاقية في الدول الأطراف التي قدمت تقارير إلى اللجنة في دورتها الأربعين، وهي بوروندي وبوليفيا والسويد وفرنسا ولبنان ولكسمبرغ والمغرب والمملكة العربية السعودية.
    11. On 11 and 18 February 2013, the Committee held informal public meetings with representatives of non-governmental organizations who provided information about the implementation of the Convention in the States parties reporting to the Committee at its fifty-fourth session. UN 11 - وفي 11 و 18 شباط/فبراير 2013، عقدت اللجنة جلسات علنية غير رسمية مع ممثلي منظمات غير حكومية قدموا معلومات عن تنفيذ الاتفاقية في الدول الأطراف التي قدمت تقارير إلى اللجنة في دورتها الرابعة والخمسين.
    10. On 11 and 18 July 2011, the Committee held informal public meetings with representatives of non-governmental organizations who provided information about the implementation of the Convention in the States parties reporting to the Committee at its forty-ninth session. UN 10 - وفي 11 و 18 تموز/يوليه 2011، عقدت اللجنة جلسات علنية غير رسمية مع ممثلي المنظمات غير الحكومية الذين قدموا معلومات عن تنفيذ الاتفاقية في الدول الأطراف التي قدمت تقارير إلى اللجنة في دورتها التاسعة والأربعين.
    10. On 20 and 28 July, the Committee held informal public meetings with representatives of non-governmental organizations, who provided information on the implementation of the Convention in the 11 States parties reporting to the Committee at its forty-fourth session. UN 10 - وفي 20 و 28 تموز/يوليه، عقدت اللجنة جلستين علنيتين غير رسميتين مع ممثلي المنظمات غير الحكومية، الذين قدموا معلومات عن تنفيذ الاتفاقية في 11 من الدول الأطراف التي قدمت تقارير إلى اللجنة في دورتها الرابعة والأربعين.
    10. On 18 and 25 January 2010, the Committee held informal public meetings with representatives of non-governmental organizations, who provided information about the implementation of the Convention in the eight States parties reporting to the Committee at its forty-fifth session. UN 10 - وفي 18 و 25 كانون الثاني/يناير 2010، عقدت اللجنة جلسات علنية غير رسمية مع ممثلي المنظمات غير الحكومية الذين قدموا معلومات عن تنفيذ الاتفاقية في الدول الثماني الأطراف التي قدمت تقارير إلى اللجنة في دورتها الخامسة والأربعين.
    10. On 20 and 27 October, the Committee held informal public meetings with representatives of non-governmental organizations, who provided information on the implementation of the Convention in the 12 States parties reporting to the Committee at its forty-second session. UN 10 - وفي 20 و 27 تشرين الأول/أكتوبر، عقدت اللجنة جلستين علنيتين غير رسميتين مع ممثلي المنظمات غير الحكومية، الذين قدموا معلومات عن تنفيذ الاتفاقية في 12 من الدول الأطراف التي قدمت تقارير إلى اللجنة في دورتها الثانية والأربعين.
    11. On 19 and 26 January, the Committee held informal public meetings with representatives of non-governmental organizations, who provided information about the implementation of the Convention in the States parties reporting to the forty-third session. UN 11 - وفي 19 و 26 كانون الثاني/يناير، عقدت اللجنة جلسات علنية غير رسمية مع ممثلي المنظمات غير الحكومية الذين قدموا معلومات عن تنفيذ الاتفاقية في الدول الإحدى عشرة الأطراف التي قدمت تقارير إلى اللجنة في دورتها الثالثة والأربعين.
    Nine per cent of the reporting Parties indicated that they had not taken any measures to implement paragraph 2 of Article 13. UN وأشارت نسبة 9 في المائة من الأطراف التي قدمت تقارير إلى أنها لم تتخذ أي تدابير لتنفيذ الفقرة 2 من المادة 13.
    Thirtysix per cent of the reporting Parties indicated that they had encountered difficulties in implementing the above-mentioned action plan. UN وأشارت نسبة ستة وثلاثين في المائة من الأطراف التي قدمت تقارير إلى أنها واجهت صعوبات عند تنفيذ خطة العمل المشار إليها أعلاه.
    Fourteen per cent of the reporting Parties indicated that they had exported chemicals listed in Annexes A and B of the Convention, while eightysix per cent reported that they had not. UN وأشارت نسبة أربعة عشرة في المائة من الأطراف التي قدمت تقارير إلى أنها صدرت مواد كيميائية مدرجة في المرفقين ألف وباء من الاتفاقية بينما أبلغت نسبة 86 في المائة بأنها لم تفعل ذلك.
    Seventyfive per cent of the reporting Parties indicated they had established information exchange mechanisms pursuant to Article 9 of the Convention. UN أشارت نسبة خمسة وسبعين في المائة من الأطراف التي قدمت تقارير إلى أنها أنشأت آليات لتبادل المعلومات بموجب المادة 9 من الاتفاقية.
    Sixtysix per cent of the Parties that reported indicated that they had adopted legislative and/or administrative measures to manage stockpiles in a safe, efficient and environmentally sound manner. UN وأشارت نسبة ستة وستين في المائة من الأطراف التي قدمت تقارير إلى أنها قد اعتمدت تدابير تشريعية و/أو إدارية لإدارة المخزونات بأمان وبكفاءة وبطريقة سليمة بيئياً.
    Sixtyeight per cent of the Parties that reported indicated they had developed action plans or, where appropriate, regional or subregional plans, designed to identify, characterize and address the release of the chemicals listed in Annex C and to facilitate the implementation of subparagraphs (b) - (e) of Article 5. UN أشارت نسبة ثمانية وستين في المائة من الأطراف التي قدمت تقارير إلى أنها قد طورت خطط عمل أو، خططاً إقليمية أو دون إقليمية، حسب الاقتضاء، ترمي إلى تحديد وتوصيف ومعالجة إطلاق المواد الكيميائية المدرجة في المرفق جيم، وتيسير تنفيذ الفقرتين الفرعيتين (ب) - (ﻫ) من المادة 5.
    Eightynine per cent of the Parties that reported indicated that they had taken measures necessary to restrict the production and/or use of the chemicals listed in Annex A and 93 per cent indicated that they had taken measures necessary to restrict the production and/or use of the chemicals listed in Annex B, in accordance with the provisions of that annex. UN أشارت تسعة وثمانون في المائة من الأطراف التي قدمت تقارير إلى أنها قد اتخذت التدابير الضرورية لتقييد إنتاج و/أو استخدام المواد الكيميائية المدرجة في المرفق ألف وأشارت 93 في المائة إلى أنها قد اتخذت التدابير الضرورية لتقييد إنتاج و/أو استخدام المواد الكيميائية المدرجة في المرفق باء وذلك بموجب أحكام ذلك المرفق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus