"الأطراف المدرجة في المرفق الأول أن" - Traduction Arabe en Anglais

    • Annex I Parties should
        
    • Annex I Parties to
        
    • Annex I Parties in
        
    • Annex I Parties are required to
        
    • Annex I Party to
        
    • by Annex I Parties
        
    • Annex I Party should
        
    Recognizing that Annex I Parties should continue to take the lead in combating climate change, UN وإذ يدرك أن على الأطراف المدرجة في المرفق الأول أن تواصل دورها الرائد في مكافحة تغير المناخ،
    Recognizing that Parties included in Annex I (Annex I Parties) should continue to take the lead in combating climate change, UN وإذ يسلم بأن على الأطراف المدرجة في المرفق الأول أن تواصل دورها الرائد في مكافحة تغير المناخ،
    Annex I Parties should document and demonstrate in the NIR that the time series is consistent, wherever such techniques are used. UN ويتعين على الأطراف المدرجة في المرفق الأول أن توثق وتوضّح في التقرير المتعلق بقائمة الجرد الوطنية أن التسلسل الزمني متسق متى استخدمت مثل هذه الأساليب.
    2. Requests Annex I Parties to submit to the secretariat their future national communications, in accordance with Article 12, paragraphs 1 and 2, of the Convention, in a timely manner in accordance with decisions 9/CP.16 and 2/CP.17. UN 2- يطلب إلى الأطراف المدرجة في المرفق الأول أن تقدم إلى الأمانة بلاغاتها الوطنية المقبلة، وفقاً للفقرتين 1 و2 من المادة 12 من الاتفاقية في الوقت المناسب وفقاً للمقررين 9/م أ-16 و2/م أ-17.
    2. Requests Annex I Parties to submit to the secretariat their future national communications, in accordance with Article 12, paragraphs 1 and 2, of the Convention, in a timely manner in accordance with decisions 9/CP.16 and 2/CP.17. UN 2- يطلب إلى الأطراف المدرجة في المرفق الأول أن تقدم إلى الأمانة بلاغاتها الوطنية المقبلة، وفقاً للفقرتين 1 و2 من المادة 12 من الاتفاقية في الوقت المناسب وفقاً للمقررين 9/م أ-16 و2/م أ-17.
    In-session workshop on the scale of emission reductions to be achieved by Annex I Parties in aggregate and the contribution of Annex I Parties, individually or jointly, to this scale UN حلقة العمل المعقودة أثناء الدورة بشأن حجم خفض الانبعاثات الذي يتعين على الدول الأطراف المدرجة في المرفق الأول أن تحققه إجمالاً وإسهام الأطراف المدرجة في المرفق الأول، منفردة أو مجتمعة، في هذا الحجم
    All Annex I Parties are required to apply the IPCC good practice guidance when preparing inventories under the Convention and the Kyoto Protocol; UN وعلى جميع الأطراف المدرجة في المرفق الأول أن تطبق إرشادات الفريق الحكومي الدولي بشأن الممارسات الجيدة لدى إعداد قوائم الجرد بموجب الاتفاقية وبروتوكول كيوتو؛
    Those Annex I Parties should provide the activity data used in that CRF table and provide any other relevant information in the NIR. UN وينبغي لتلك الأطراف المدرجة في المرفق الأول أن تقدم ما استخدمته من بيانات الأنشطة في جدول استمارة الإبلاغ الموحدة المعني، وأن توفر أي معلومات أخرى ذات صلة في تقرير الجرد الوطني.
    Therefore, voluntary contributions from Annex I Parties should continue to cover a major part of the administrative expenses for implementing Article 6 of the Kyoto Protocol, at least to the end of 2007. UN وعليه، فينبغي للتبرعات المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول أن تستمر في تمويل جزء رئيسي من النفقات الإدارية اللازمة لتنفيذ المادة 6 من بروتوكول كيوتو، حتى نهاية عام 2007 على الأقل.
    Annex I Parties should document and demonstrate in the NIR that the time series is consistent, wherever such techniques are used. UN ويتعين على الأطراف المدرجة في المرفق الأول أن توثق وتوضّح في التقرير المتعلق بقائمة الجرد الوطنية أن التسلسل الزمني متسق متى استخدمت مثل هذه الأساليب.
    Those Annex I Parties should provide the activity data used in that CRF table and provide any other relevant information in the NIR. UN وينبغي لتلك الأطراف المدرجة في المرفق الأول أن تقدم ما استخدمته من بيانات الأنشطة في جدول استمارة الإبلاغ الموحدة المعني، وأن توفر أي معلومات أخرى ذات صلة في تقرير الجرد الوطني.
    Annex I Parties should document and demonstrate in the NIR that the time series is consistent, wherever such techniques are used. UN ويتعين على الأطراف المدرجة في المرفق الأول أن توثق وتوضّح في التقرير المتعلق بقائمة الجرد الوطنية أن التسلسل الزمني متسق متى استخدمت مثل هذه الأساليب.
    Those Annex I Parties should provide the activity data used in that CRF table and provide any other relevant information in the NIR. UN وينبغي لتلك الأطراف المدرجة في المرفق الأول أن تقدم ما استخدمته من بيانات الأنشطة في جدول استمارة الإبلاغ الموحدة المعني، وأن توفر أي معلومات أخرى ذات صلة في تقرير الجرد الوطني.
    In the context of the mandate of this workshop, paragraph 3 of decision 31/CMP.1, paragraph 3, requested Annex I Parties to submit information relating to the provisions of Article 3.14,.14 as part of their annual inventories. UN 8- وفي سياق ولاية حلقة العمل هذه، تطلب الفقرة 3 من المقرر 31/م أإ-1، إلى الأطراف المدرجة في المرفق الأول أن تقدم المعلومات المتعلقة بأحكام المادة 3-14، كجزء من قوائم جردها السنوية.
    It invited Annex I Parties to provide, in a transparent manner, emission data and information on methods used to estimate emissions, including the definitions applied, as part of their annual greenhouse gas inventory; and UN ودعت الأطراف المدرجة في المرفق الأول أن تقدم بيانات ومعلومات واضحة عن الانبعاثات وعن الأساليب المستخدمة في تقدير كمية الانبعاثات، بما في ذلك التعاريف المستخدمة، كجزء من قوائم الجرد التي تضعها سنوياً عن غازات الدفيئة؛
    Approaches to limit or reduce emissions from aviation and marine bunker fuels: Article 2, paragraph 2, requires Annex I Parties to pursue limitation or reduction of emissions of GHGs from aviation and marine bunker fuels working through the International Civil Aviation Organization and the International Maritime Organization, respectively. UN الفقرة 2 من المادة 2 من الأطراف المدرجة في المرفق الأول أن تواصل الحد أو التخفيض من انبعاثات غازات الدفيئة من وقود الطائرات ووسائل النقل البحري العاملة من خلال منظمة الطيران المدني والمنظمة البحرية الدولية على التوالي.
    Article 12.2 requires Annex I Parties to communicate information on policies and measures adopted to implement commitments under Article 4.2(a) and (b). UN 18- تقتضي المادة 12-2 من الأطراف المدرجة في المرفق الأول أن تقدم معلومات عن السياسات والتدابير المعتمدة لتنفيذ الالتزامات المعقودة بموجب المادة 4-2 (أ) و(ب).
    What are the Parties' expectations with regard to the scale of emission reductions to be achieved by Annex I Parties in aggregate? UN ' 1` ما هي توقعات الأطراف فيما يخص نطاق تخفيض الانبعاثات الذي يتعين على الأطراف المدرجة في المرفق الأول أن تحققه بشكل إجمالي؟ ما السبيل لتقييم هذا النطاق؟
    Annex I Parties are required to submit a national GHG inventory by 15 April of each year. UN 20- يجب على الأطراف المدرجة في المرفق الأول أن تقدم قائمة جرد وطنية لغازات الدفيئة بحلول 15 نيسان/أبريل من كل عام.
    13. [Requests each Annex I Party to submit to the secretariat, by 28 February 2011, information on its forest management reference level inscribed in the appendix to annex I to this decision, following the guidelines outlined in part I of annex II to this decision; these submissions may also contain an update to the forest management reference level value inscribed in the appendix to this annex; UN 13- [يطلب إلى كل طرف من الأطراف المدرجة في المرفق الأول أن يقدم إلى الأمانة، بحلول 28 شباط/فبراير 2001، معلومات عن مستواه المرجعي لإدارة الغابات المقيد في تذييل المرفق الأول لهذا المقرر، باتباع المبادئ التوجيهية المبينة في الجزء الأول من المرفق الثاني لهذا المقرر؛ ويجوز تضمين هذه المعلومات تحديثاً لقيمة المستوى المرجعي لإدارة الغابات المقيد في تذييل هذا المرفق؛
    emission reductions to be achieved by Annex I Parties UN الانبعاثات الذي يتعين على الأطراف المدرجة في المرفق الأول أن تحققه
    96. Each Annex I Party should choose specific QELROs according to particular differentiation criteria. UN ٦٩- ينبغي لكل طرف من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول أن يختار أهدافاً كمية معينة لتحديد وخفض الانبعاثات وفقاً لمعايير تفاضيلية معينة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus