"الأطراف بانتظام" - Traduction Arabe en Anglais

    • Parties shall regularly
        
    • Parties regularly informed
        
    • Parties will regularly
        
    • Parties which will regularly
        
    • Parties on a regular basis
        
    36. The Conference of the Parties shall regularly review the implementation and effectiveness of the procedures. UN 36 - يستعرض مؤتمر الأطراف بانتظام تنفيذ وفعالية الإجراءات.
    29. The Conference of the Parties shall regularly review the implementation of the procedures and mechanisms set forth in the present decision. UN 29 - يقوم مؤتمر الأطراف بانتظام باستعراض تنفيذ الإجراءات والآليات المبينة في هذا المقرر.
    28. The Conference of the Parties shall regularly review the implementation of the procedures and mechanisms set forth in the present decision. UN 28 - يقوم مؤتمر الأطراف بانتظام باستعراض تنفيذ الإجراءات والآليات المبينة في هذا المقرر.
    11. The Secretariat shall report on the implementation of this Plan of Action, and keep the States Parties regularly informed, so that they may review progress and monitor its implementation effectively; UN 11- تعد الأمانة تقريراً عن تنفيذ خطة العمل هذه، وتقوم بإطلاع الدول الأطراف بانتظام على التقدم المحرز، كيما يتسنى لها استعراض التقدم ورصد التنفيذ على نحو فعال.
    25. At the Cartagena Summit, it was agreed that all States Parties will regularly review the number of anti-personnel mines retained for purposes permitted under Article 3 to ensure that it constitutes the minimum number absolutely necessary for these purposes and destroy all those exceeding that number. UN 25- وفي مؤتمر قمة كارتاخينا، اتُّفق على أن تستعرض جميع الدول الأطراف بانتظام عدد الألغام المضادة للأفراد المحتفظ بها للأغراض المأذون بها بموجب المادة 3 لضمان كونها تشكل العدد الأدنى الضروري تماماً لهذه الأغراض وتدمر جميع تلك التي تتجاوز ذلك العدد().
    (a) To hold annually, until the Second Review Conference, a Meeting of the States Parties which will regularly take place in the second half of the year, in Geneva or, when possible or appropriate, in a mine-affected country. UN (أ) أن يُعقد سنويا، إلى حين عقد المؤتمر الاستعراضي الثاني، اجتماع للدول الأطراف بانتظام في النصف الثاني من السنة في جنيف أو، عندما يكون ممكنا أو مناسبا، في بلد متضرر من الألغام؛
    29. The Conference of the Parties shall regularly review the implementation of the procedures and mechanisms set forth in the present decision. UN 29- يقوم مؤتمر الأطراف بانتظام باستعراض تنفيذ الإجراءات والآليات المبينة في هذا المقرر.
    29. The Conference of the Parties shall regularly review the implementation of the procedures and mechanisms set forth in the present decision. UN 29- يقوم مؤتمر الأطراف بانتظام باستعراض تنفيذ الإجراءات والآليات المبينة في هذا المقرر.
    36. The Conference of the Parties shall regularly review the implementation and effectiveness of the procedures. UN 36 - يستعرض مؤتمر الأطراف بانتظام تنفيذ وفعالية الإجراءات.
    29. The Conference of the Parties shall regularly review the implementation of the procedures and mechanisms set forth in the present decision. UN 29 - يقوم مؤتمر الأطراف بانتظام باستعراض تنفيذ الإجراءات والآليات المبينة في هذا المقرر.
    52. The Conference of the Parties shall regularly review the implementation and effectiveness of the procedures and mechanisms set forth in the present decision. UN 52 - يستعرض مؤتمر الأطراف بانتظام تنفيذ وفعالية التدابير والآليات الواردة في هذا المقرر.
    48. The Conference of the Parties shall regularly review the implementation and effectiveness of the procedures and mechanisms set forth in the present decision. UN 48 - يستعرض مؤتمر الأطراف بانتظام تنفيذ وفعالية التدابير والآليات الواردة في هذا المقرر.
    36. The Conference of the Parties shall regularly review the implementation and effectiveness of the procedures. UN 36 - يستعرض مؤتمر الأطراف بانتظام تنفيذ وفعالية الإجراءات.
    39. The Conference of the Parties shall regularly review the implementation and effectiveness of the procedures and mechanisms set forth in the present decision. UN 39 - يستعرض مؤتمر الأطراف بانتظام تنفيذ وفعالية التدابير والآليات الواردة في هذا المقرر.
    26. The Conference of the Parties shall regularly review the implementation of the procedures and mechanisms set forth in the present decision. UN 26- يقوم مؤتمر الأطراف بانتظام باستعراض تنفيذ الإجراءات والآلية المبينة في هذا المقرر.
    29. The Conference of the Parties shall regularly review the implementation of the procedures and mechanisms set forth in the present decision. UN 29- يقوم مؤتمر الأطراف بانتظام باستعراض تنفيذ الإجراءات والآليات المبينة في هذا المقرر.
    29. The Conference of the Parties shall regularly review the implementation of the procedures and mechanisms set forth in the present decision. UN 29 - يقوم مؤتمر الأطراف بانتظام باستعراض تنفيذ الإجراءات والآليات المبينة في هذا المقرر.
    29. The Conference of the Parties shall regularly review the implementation of the procedures and mechanisms set forth in the present decision. UN 29 - يقوم مؤتمر الأطراف بانتظام باستعراض تنفيذ الإجراءات والآليات المبينة في هذا المقرر.
    3. The Plan of Action also stipulates that " [t]he Secretariat shall report on the implementation of this Plan of Action, and keep the States Parties regularly informed, so that they may review progress and monitor its implementation effectively[...] " This report is presented pursuant to this Decision. UN 3- كما تنص خطة العمل على أن " تعد الأمانة تقريراً عن تنفيذ خطة العمل هذه، وتقوم بإطلاع الدول الأطراف بانتظام على التقدم المحرز، كيما يتسنى لها استعراض التقدم ورصد التنفيذ على نحوٍ فعال [...] " ويقدم هذا التقرير عملاً بهذا المقرر.
    3. The Plan of Action also stipulates that " [t]he Secretariat shall report on the implementation of this Plan of Action, and keep the States Parties regularly informed, so that they may review progress and monitor its implementation effectively[...] " This report is presented pursuant to this Decision. UN 3- وتنص خطة العمل أيضاً على أن " تعد الأمانة تقريراً عن تنفيذ خطة العمل هذه، وتقوم بإطلاع الدول الأطراف بانتظام على التقدم المحرز، حتى يتسنى لها استعراض التقدم ورصد التنفيذ على نحوٍ فعال [...] " ويقدم هذا التقرير عملاً بذلك المقرر.
    146. At the Cartagena Summit, it was agreed that all States Parties will regularly review the number of anti-personnel mines retained for purposes permitted under Article 3 to ensure that it constitutes the minimum number absolutely necessary for these purposes and destroy all those exceeding that number. UN 146- وفي مؤتمر قمة كارتاخينا، اتُّفق على أن تستعرض جميع الدول الأطراف بانتظام عدد الألغام المضادة للأفراد المحتفظ بها للأغراض المأذون بها بموجب المادة 3 لضمان كونها تشكل العدد الأدنى الضروري تماماً لهذه الأغراض وتدمر جميع تلك التي تتجاوز ذلك العدد().
    To hold annually, until the Second Review Conference, a Meeting of the States Parties which will regularly take place in the second half of the year, in Geneva or - when possible or appropriate - in a mine-affected country. UN (أ) أن يُعقد سنويا، إلى حين عقد المؤتمر الاستعراضي الثاني، اجتماع للدول الأطراف بانتظام في النصف الثاني من السنة في جنيف أو، عندما يكون ممكنا أو مناسبا، في بلد متضرر من الألغام.
    The SBI invited relevant United Nations organizations, specialized agencies and other relevant organizations to continue their support for the NAP process in the LDC Parties, within their mandates and as appropriate, and to provide information to Parties on a regular basis on their efforts. UN 140- ودعت الهيئة الفرعية للتنفيذ منظمات الأمم المتحدة، ووكالاتها المتخصصة، وغيرها من المنظمات المعنية إلى مواصلة دعمها لعملية وضع خطط التكيف الوطنية في البلدان الأطراف الأقل نمواً، وذلك في حدود ولاياتها وحسب الاقتضاء، وتزويد الأطراف بانتظام بالمعلومات المتعلقة بالجهود التي تبذلها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus