"الأطراف في اجتماعه الحادي عشر" - Traduction Arabe en Anglais

    • Parties at its eleventh meeting
        
    Review and submit draft decisions for consideration and possible adoption by the Conference of the Parties at its eleventh meeting. UN استعراض وتقديم مشاريع المقررات إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الحادي عشر للنظر فيها واحتمال اعتمادها.
    Review and submit draft decisions for consideration and possible adoption by the Conference of the Parties at its eleventh meeting UN استعراض وتقديم مشاريع المقررات إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الحادي عشر للنظر فيها واحتمال اعتمادها.
    Review and submit draft decisions for consideration and possible adoption by the Conference of the Parties at its eleventh meeting UN استعراض وتقديم مشاريع المقررات إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الحادي عشر للنظر فيها واحتمال اعتمادها.
    The Secretariat was requested to prepare, in consultation with the Expanded Bureau, different options for the operation of the Open-ended Working Group for consideration by the Conference of the Parties at its eleventh meeting. UN وطُلب إلى الأمانة أن تُعد، بالتشاور مع المكتب الموسع، مختلف الخيارات لعمل الفريق العامل المفتوح العضوية لكي ينظر فيها مؤتمر الأطراف في اجتماعه الحادي عشر.
    The Open-ended Working Group, in its decision, also made recommendations on the steps that could be decided upon by the Conference of the Parties at its eleventh meeting. UN قدم الفريق العامل المفتوح العضوية، في مقرره، أيضاً توصيات بشأن الخطوات التي يمكن أن يَبُتْ فيها مؤتمر الأطراف في اجتماعه الحادي عشر.
    The Conference also requested the Secretariat to prepare a compilation of the comments referred to in paragraph 3 of that decision for consideration by the Conference of the Parties at its eleventh meeting. UN وطلب المؤتمر أيضاً إلى الأمانة أن تعد تجميعاً للتعليقات المشار إليها في الفقرة 3 من ذلك المقرر لينظر فيها مؤتمر الأطراف في اجتماعه الحادي عشر.
    The Conference also requested the Secretariat to prepare a compilation of the comments referred to in paragraph 3 of that decision for consideration by the Conference of the Parties at its eleventh meeting. UN وطلب المؤتمر أيضاً إلى الأمانة أن تُعد تجميعاً للتعليقات المشار إليها في الفقرة 3 من ذلك المقرر لينظر فيها مؤتمر الأطراف في اجتماعه الحادي عشر.
    One representative said that thought should be given to allowing a period for comment and discussion on the draft guidance prior to its finalization for consideration by the Conference of the Parties at its eleventh meeting. UN وقال أحد الممثلين إنه ينبغي التفكير في إتاحة فترة للتعليق والمناقشة بشأن مشروع الإرشاد قبل الانتهاء منه للنظر من جانب مؤتمر الأطراف في اجتماعه الحادي عشر.
    In the same decision, the Open-ended Working Group was requested to submit the revised guidance document to the Conference of the Parties at its eleventh meeting for consideration and adoption. UN 4 - وفي المقرر نفسه، طُلب إلى الفريق العامل أن يعرض وثيقة التوجيه المنقحة على مؤتمر الأطراف في اجتماعه الحادي عشر كي يتسنى له النظر فيها واعتمادها.
    4. Requests the Secretariat to report on the implementation of the present decision to the Conference of the Parties at its eleventh meeting. UN 4 - يطلب إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن تنفيذ هذا المقرر إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الحادي عشر.
    (b) To report on progress in the activities undertaken by the Partnership to the Open-ended Working Group at its eighth session and to the Conference of the Parties at its eleventh meeting. UN تقديم تقرير عن التقدم المحرز في الأنشطة التي تضطلع بها الشراكة إلى الفريق العامل المفتوح العضوية في دورته الثامنة وإلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الحادي عشر.
    2. Requests the centres to submit the following materials to the Secretariat for consideration by the Conference of the Parties at its eleventh meeting: UN 2 - يطلب إلى المراكز تزويد الأمانة بالمواد التالية لينظر فيها مؤتمر الأطراف في اجتماعه الحادي عشر:
    6. Requests the Secretariat to report on the implementation of the present decision to the Conference of the Parties at its eleventh meeting. UN 6 - يطلب إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن تنفيذ هذا المقرر إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الحادي عشر.
    (d) Identify possible indicators to measure the effectiveness of the Convention that could be applied by the Conference of the Parties at its eleventh meeting, UN (د) تحديد مؤشرات محتملة يمكن أن يطبقها مؤتمر الأطراف في اجتماعه الحادي عشر لقياس فعالية الاتفاقية؛
    The February 2013 draft was also submitted to the Conference of the Parties at its eleventh meeting in an information document (UNEP/CHW.11/INF/18). UN وقُدِّم مشروع شباط/فبراير 2013 أيضاً إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الحادي عشر في وثيقة معلومات (UNEP/CHW.11/INF/18).
    The February 2013 draft was also submitted to the Conference of the Parties at its eleventh meeting in an information document (UNEP/CHW.11/INF/18). UN وقُدِّم مشروع شهر شباط/فبراير 2013 أيضاً إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الحادي عشر في وثيقة معلومات (UNEP/CHW.11/INF/18).
    90. The fifteenth meeting of the Subsidiary Body on Scientific, Technical and Technological Advice to be held from 7 to 11 November 2011 in Montreal, will develop recommendations for the consideration of the Conference of the Parties at its eleventh meeting in 2012. UN 90 - أما الاجتماع الخامس عشر للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتقنية والتكنولوجية المقرر عقده في الفترة من 7 إلى 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2011 في مونتريال، فسيتولى وضع توصيات لينظر فيها مؤتمر الأطراف في اجتماعه الحادي عشر في عام 2012.
    16. Requests the Secretariat to report on these matters to the Conference of the Parties at its eleventh meeting and to prepare a draft decision thereon for its consideration. UN 16 - يرجو من الأمانة أن تعرض هذه الموضوعات على مؤتمر الأطراف في اجتماعه الحادي عشر وأن تُعِدّ مشروع مقرر بشأنها لينظر فيه الاجتماع.
    12. Requests the Secretariat to report on the implementation of the present decision to the Conference of the Parties at its eleventh meeting and to prepare a draft decision thereon for consideration at that meeting. UN 12 - يطلب إلى الأمانة أن تقدِّم تقريراً عن تنفيذ هذا المقرر إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الحادي عشر وأن تُعدَّ مشروع مقرر في هذا الشأن لبحثه في ذلك الاجتماع.
    4. Requests the Open-ended Working Group to present the revised guidance document on environmentally sound management of used and end-of-life computing equipment to the Conference of the Parties at its eleventh meeting for consideration and final adoption; UN 4 - يطلب من الفريق العامل المفتوح العضوية أن يقدم الوثيقة التوجيهية المنقحة بشأن الإدارة السليمة بيئياً للمعدات الحاسوبية المستعملة والهالكة إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الحادي عشر للنظر فيها واعتمادها بصفة نهائية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus