The secretariat shall in turn inform the Parties and signatories to the Convention of the terms of the agreement. | UN | وتبلغ الأمانة بدورها الأطراف في الاتفاقية والموقعين عليها بأحكام الاتفاق. |
The secretariat shall in turn inform the Parties and signatories to the Convention of the terms of the agreement. | UN | وتبلغ الأمانة بدورها الأطراف في الاتفاقية والموقعين عليها بأحكام الاتفاق؛ |
The secretariat shall also communicate the text of any proposed amendments to the Parties and signatories to the Convention and, for information, to the Depositary. | UN | كما ترسل الأمانة التعديلات المقترحة إلى الأطراف في الاتفاقية والموقعين عليها وإلى الوديع للعلم. |
The secretariat shall in turn inform the Parties and signatories to the Convention of the terms of the agreement. | UN | وتبلغ الأمانة بدورها الأطراف في الاتفاقية والموقعين عليها بأحكام الاتفاق؛ |
The secretariat shall also communicate the text of any proposed amendments to the Parties and signatories to the Convention and, for information, to the Depositary. | UN | كما ترسل الأمانة نص أية تعديلات مقترحة إلى الأطراف في الاتفاقية والموقعين عليها وإلى الوديع للعلم. |
In the past, contributions came almost exclusively from Parties and signatories to the Convention. | UN | وفي الماضي، كانت المساهمات تأتي بصورة شبه حصرية من الأطراف في الاتفاقية والموقعين عليها. |
The secretariat communicated the proposal to Parties and signatories to the Convention six months before COP 17 and sent it, for information, to the Depositary on 22 June 2011. | UN | وأرسلت الأمانة المقترح إلى الأطراف في الاتفاقية والموقعين عليها قبل انعقاد الدورة السابعة عشرة لمؤتمر الأطراف بستة أشهر، وأرسلته إلى الوديع للعلم في 22 حزيران/يونيه 2011. |
The secretariat communicated the proposal to Parties and signatories to the Convention six months before COP 17 and sent it, for information, to the Depositary on 22 June 2011. | UN | وأرسلت الأمانة المقترح إلى الأطراف في الاتفاقية والموقعين عليها قبل انعقاد الدورة السابعة عشرة لمؤتمر الأطراف بستة أشهر، وأرسلته إلى الوديع للعلم في 22 حزيران/يونيه 2011. |
The secretariat communicated the proposal to Parties and signatories to the Convention six months before COP 17 and sent it, for information, to the Depositary on 22 June 2011. | UN | وأرسلت الأمانة المقترح إلى الأطراف في الاتفاقية والموقعين عليها قبل انعقاد الدورة السابعة عشرة لمؤتمر الأطراف بستة أشهر، وأرسلته إلى الوديع للعلم في 22 حزيران/يونيه 2011. |
The secretariat communicated the proposal to Parties and signatories to the Convention six months before COP 17 and sent it, for information, to the Depositary on 22 June 2011. | UN | وأرسلت الأمانة المقترح إلى الأطراف في الاتفاقية والموقعين عليها قبل انعقاد الدورة السابعة عشرة لمؤتمر الأطراف بستة أشهر، وأرسلته إلى الوديع للعلم في 22 حزيران/يونيه 2011. |
In accordance with Article 15, two proposals for amendments to the Convention were submitted and communicated by the secretariat to Parties and signatories to the Convention. | UN | 45- ووفقاً للمادة 15، قُدم مقترحان لتعديل الاتفاقية أبلغت الأمانة بهما الأطراف في الاتفاقية والموقعين عليها. |
The secretariat communicated the proposal to Parties and signatories to the Convention six months before COP 17 and sent it, for information, to the Depositary on 22 June 2011. | UN | وأرسلت الأمانة المقترح إلى الأطراف في الاتفاقية والموقعين عليها ستة أشهر قبل انعقاد الدورة السابعة عشرة لمؤتمر الأطراف، وأرسلته إلى الوديع للعلم في 22 حزيران/يونيه 2011. |
The secretariat communicated the proposal to Parties and signatories to the Convention six months before COP 17 and sent it, for information, to the Depositary on 22 June 2011. | UN | وأرسلت الأمانة المقترح إلى الأطراف في الاتفاقية والموقعين عليها ستة أشهر قبل انعقاد الدورة السابعة عشرة لمؤتمر الأطراف، وأرسلته إلى الوديع للعلم في 22 حزيران/يونيه 2011. |
The secretariat shall in turn inform the Parties and signatories to the Convention of the terms of the agreement. " | UN | وتبلغ الأمانة بدورها الأطراف في الاتفاقية والموقعين عليها بأحكام الاتفاق. " |
The Conference was referred to document FCCC/CP/2002/2 notifying Parties and signatories to the Convention of the terms of the agreement by the European Community and its member States. | UN | وأحيل المؤتمر إلى الوثيقة FCCC/CP/2002/2 التي تبلَّغ فيها الأطراف في الاتفاقية والموقعين عليها بأحكام الاتفاق الذي عقدته الجماعة الأوروبية والدول الأعضاء فيها. |
One proposal was submitted in 2010 and communicated to Parties and signatories to the Convention on 28 May 2010 and, for information, to the Depositary on 17 June 2010. | UN | وقُدّم مقترح في عام 2010، أُرسل إلى الأطراف في الاتفاقية والموقعين عليها في 28 أيار/مايو 2010، وإلى الوديع للعلم في 17 حزيران/يونيه 2010. |
In accordance with Articles 15 and 16, one proposal for an amendment to Annex I to the Convention was submitted and communicated by the secretariat to Parties and signatories to the Convention. | UN | 46- ووفقاً للمادتين 15 و16، قُدم مقترح لتعديل المرفق الأول للاتفاقية أبلغت الأمانة به الأطراف في الاتفاقية والموقعين عليها. |
5.2.1.2 Parties and signatories to the Convention are encouraged to implement policies and/or programmes that promote environmentally and economically sound material recovery and recycling of end-of-life computing equipment. | UN | 5-2-1-2 يشجَّع الأطراف في الاتفاقية والموقعين عليها على تنفيذ سياسات و/أو برامج تعزز استرداد المواد من المعدات الحاسوبية الهالكة وإعادة تدوير تلك المعدات بطريقة سليمة بيئياً واقتصادياً. |
In accordance with Article 17, Parties have submitted six proposals. Five proposals were submitted in 2009 and were communicated to Parties and signatories to the Convention by 6 June 2009 and, for information, to the Depositary on 25 June 2009. | UN | ووفقاً للمادة 17، قدمت الأطراف ستة مقترحات، وردَت خمسة منها في عام 2009 وأُرسلت إلى الأطراف في الاتفاقية والموقعين عليها في 6 حزيران/يونيه 2009، وإلى الوديع للعلم في 25 حزيران/يونيه 2009. |
One proposal was submitted in 2010 and communicated to Parties and signatories to the Convention on 28 May 2010 and, for information, to the Depositary on 17 June 2010. | UN | وقُدّم مقترح في عام 2010، أُرسل إلى الأطراف في الاتفاقية والموقعين عليها في 28 أيار/مايو 2010، وإلى الوديع للعلم في 17 حزيران/ يونيه 2010. |