"الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة" - Traduction Arabe en Anglais

    • Parties to the Treaty
        
    • Parties to the Non-Proliferation Treaty
        
    • parties to the NPT
        
    • party to the Non-Proliferation Treaty
        
    • NPT Review
        
    • of Parties to the
        
    • Extension Conference of Parties to
        
    (iv) 2010 Review Conference of the States Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons: UN ' 4` مؤتمر الدول الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2010:
    Review Conferences of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation UN مؤتمرات الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة
    (iv) Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons in 2015: UN ' 4` مؤتمر الدول الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2015:
    This manifestation of commitment by States Parties to the Non-Proliferation Treaty needs to be implemented promptly through a clear agenda, under the auspices of the United Nations and after consulting with all the parties concerned. UN وهذا الالتزام الذي برهنت عليه الدول الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية ينبغي أن يُوظَّف سريعا من خلال برنامج عمل واضح، برعاية الأمم المتحدة وبعد التشاور مع جميع الأطراف المعنية.
    Without transparency, nuclear disarmament cannot be verified, nor would States Parties to the Non-Proliferation Treaty have complete confidence that nuclear disarmament measures have been accomplished in an irreversible manner. UN فبدون الشفافية، لا يمكن التحقق من نزع السلاح النووي، ولن تكون للدول الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية الثقة الكاملة في أن تدابير نزع السلاح النووي قد أُنجزت بما لا رجعة فيه.
    States parties to the NPT reiterate their call for the implementation of all the provisions of the Treaty. UN وتكرر دول الحركة الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية دعوتها إلى تنفيذ كل أحكام المعاهدة.
    2010 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons and its Preparatory Committee UN مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة في عام ٢٠١٠ ولجنته التحضيرية
    2015 Review Conference of the Parties to the Treaty on the NonProliferation of Nuclear Weapons and its Preparatory Committee UN مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة في عام 2015 ولجنته التحضيرية
    The 2010 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons gave renewed impetus for expanding nuclear weapon-free zones around the world. UN وقد أعطى مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2010 زخماً متجدداً لتوسيع المناطق الخالية من الأسلحة النووية في العالم.
    In its Final Document, the 2010 Review Conference of the Parties to the Treaty on the NonProliferation of Nuclear Weapons (NPT), noted UN إن مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2010 يشير في وثيقته الختامية إلى
    2010 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons and its Preparatory Committee UN مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة في عام ٢٠١٠ ولجنته التحضيرية
    Consequently, Botswana associates itself with the outcome of the 2010 Review Conference of the States Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons. UN وعليه، فإن بوتسوانا تؤيد نتائج المؤتمر الاستعراضي لعام 2010 للدول الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
    :: All interested States Parties to the Non-Proliferation Treaty constructively assist the process to convene a conference; UN :: تقدم جميع الدول الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية المهتمة المساعدة بصورة بناءة للعملية المفضية إلى عقد المؤتمر؛
    In disarmament matters, Morocco appreciates the considerable advances made by the Review Conference of the Parties to the Non-Proliferation Treaty (NPT), which took place in New York in May of this year. UN وفي ميدان نزع السلاح، يثمن المغرب الخطوات الهامة التي أقدم عليها المشاركون في مؤتمر الدول الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية الذي انعقد في نيويورك في شهر أيار/مايو.
    II. Procedural and other arrangements pertaining to the Preparatory Committee and the 2010 Review Conference of the Parties to the Non-Proliferation Treaty UN ثانيا - الترتيبات الإجرائية وغيرها من الترتيبات المتصلة بمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2010
    To emphasize that the States Parties to the Non-Proliferation Treaty should consult and cooperate in resolving their issues with regard to implementation of Treaty-related safeguards agreements within the IAEA framework. UN التشديد على ضرورة تشاور وتعاون الدول الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية فيما يختص بحل قضاياها المتصلة بتنفيذ اتفاقات الضمانات المتصلة بالمعاهدة في إطار الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Implementation of the 1995 resolution on the Middle East of the 1995 Review and Extension Conference of the Parties to the Non-Proliferation Treaty and the Final Document of the 2000 Review Conference of the Parties to the Treaty: working paper submitted by Palestine UN تنفيذ قرار عام 1995 الصادر بشأن الشرق الأوسط عن مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة وتمديدها عام 1995 والوثيقة الختامية لمؤتمر الدول الأطراف في المعاهدة لاستعراض المعاهدة عام 2000: ورقة عمل مقدمة من فلسطين
    We will also participate actively in the 2010 Review Conference of the parties to the NPT and play our rightful role as President of the Board of Governors of the International Atomic Energy Agency. UN فنحن سنشارك أيضا بفعالية في مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة المزمع عقده في عام 2010 كما سنضطلع بدورنا المناسب كرئيس لمجلس محافظي الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Furthermore, Estonia considers equally important that States that are party to the Non-Proliferation Treaty comply fully with all of its provisions and with all relevant Security Council and International Atomic Energy Agency (IAEA) resolutions. UN وعلاوة على ذلك، ترى إستونيا أن من المهم بالقدر ذاته أن تتقيد الدول الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية تقيداً كاملاً بجميع أحكامها وبجميع القرارات ذات الصلة الصادرة عن مجلس الأمن وعن الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Secondly, in paragraph 3 it calls upon all States parties to the NPT to make their best efforts for a smooth start of the strengthened NPT Review process. UN ثانيا، في الفقرة ٣، نطلب الى جميع الدول اﻷطراف في معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية بذل قصارى جهودها لبدء عملية الاستعراض المعززة للمعاهدة بداية سلسة.
    That language of Decision 2, “Principles and Objectives for Nuclear Non-Proliferation and Disarmament,” adopted at the 1995 Review and Extension Conference of Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT), in itself eloquently illustrates the extent of the positive evolution of thinking on nuclear arms. UN إن اللغة المستخدمة في المقرر ٢، " مبادئ وأهداف لعدم الانتشار ونزع السلاح النوويين " ، الذي اعتمد في مؤتمر اﻷطراف في معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية لاستعراض المعاهدة وتمديدها، ١٩٩٥، تصور في حد ذاتها ببلاغة مدى التطور اﻹيجابي للتفكير في مجال اﻷسلحة النووية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus